查电话号码
登录 注册

القيود المفروضة على السفر造句

造句与例句手机版
  • وتضع القيود المفروضة على السفر أيضا صعوبات جمة في سبيل إقامة تواصل اجتماعي عادي بين اﻷقرباء واﻷصدقاء والزمﻻء.
    旅行限制也给亲属、朋友和同事之间的正常社会联络设置了相当大的困难。
  • تتطلع سيراليون إلى استلام قائمة الأشخاص والكيانات الذين ستنطبق عليهم القيود المفروضة على السفر بموجب الفقرة 9 من القرار.
    塞拉利昂希望得到适用该决议第9段规定的旅行限制的个人和实体名单。
  • بيد أن القيود المفروضة على السفر قد لا تكون فعالة في منع قدوم أولئك الذين من شأنهم أن يثقلوا كاهل البلد المستقبل.
    但在旅行方面实施限制对于阻止加重接受国负担的人入境效果可能不大。
  • واستدرك قائلا إن القيود المفروضة على السفر الخاص وغير الرسمي لأعضاء من بعثات معينة، لا ينتهك القانون الدولي.
    在另一方面,对某些代表团成员的非公务私人旅行实行限制,这并不违反国际法。
  • وفي اليوم ذاته، طلبت الجمعية الأمريكية لوكلاء السفر إلى الرئيس المنتخب باراك أوباما إلغاء كل القيود المفروضة على السفر إلى كوبا.
    同一天,美国旅行代理商协会要求当选总统奥巴马解除对赴古巴旅行的限制。
  • وذكر الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة أن الدبلوماسيين الليبيين يعانون أيضا من تلك القيود المفروضة على السفر أيضا.
    阿拉伯利比亚民众国常驻联合国代表表示,利比亚外交官也受这些旅行限制之困。
  • ونظرت اللجنة في طلب واحد للإعفاء من القيود المفروضة على السفر بموجب القرار 1171 (1998) ووافقت عليه.
    委员会审议并核准了一项要求免除第1171(1998)号决议规定的旅行限制的请求。
  • ونظرت اللجنة في طلب واحد للإعفاء من القيود المفروضة على السفر بموجب القرار 1171 (1998) ووافقت عليه.
    委员会审议并核准了一项关于免除第1171(1998)号决议规定的旅行限制的请求。
  • ثم أوضح أن بعض أعضاء اللجنة عارضوا القيود المفروضة على السفر الخاص غير الرسمي من جانب أعضاء بعض البعثات وهذه القيود لا تنتهك القانون الدولي.
    委员会的某些成员反对限制某些代表团成员的非官方私人旅行。 这些限制并未违反国际法。
  • وأدت القيود المفروضة على السفر في بعض بلدان المنطقة جراء القيود الأمنية المطبقة فيها إلى عرقلة الدعم التقني والرصد المباشر في الميدان اللذين تمس الحاجة إليهما.
    由于安全方面的制约,该区域一些国家的旅行限制阻碍了必要的实地技术支持和直接监测。
  • واتخذت عدة بلدان، تشمل الجمهورية التشيكية وجمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية، خطوات في الآونة الأخيرة تجاه رفع القيود المفروضة على السفر فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية.
    捷克共和国、大韩民国和美国等几个国家最近已采取步骤取消与艾滋病毒有关的旅行限制。
  • وفي الجلسة 230، ذكر المراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية أن القيود المفروضة على السفر تتعارض مع الصكوك الدولية وأنها جائرة وانتقائية.
    在第230次会议上,委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员指出,旅行限制有悖国际文书,是不公平、有选择的。
  • ونظرت اللجنة أيضا في ثلاثة طلبات للاستثناء من القيود المفروضة على السفر بموجب الفقرة 7 (ب) من القرار، وقد تمت الموافقة على الطلبات الثلاثة جميعها.
    委员会还审议了根据该决议第7(b)段提出的3项免于适用旅行限制的请求,所有请求都获得批准。
  • وعلاوة على ذلك، ومن خلال تنقيح القوانين في عام 2010، تم إلغاء اختبار الفيروس الإجباري لغرض القيود المفروضة على السفر فيما يتصل بالفيروس.
    此外,通过在2010年修订条例,根据专门针对艾滋病毒的旅行限制而进行的强制性艾滋病毒检测已不复存在。
  • في عام 2008، رفعت اللجنة أسماء 24 فردا من قائمة الأفراد المتضررين من القيود المفروضة على السفر بموجب الفقرة 5 من القرار 1171 (1998).
    2008年,委员会将24人从第1171(1998)号决议第5段实施的旅行限制所涉及个人的名单中除名。
  • كما أن القيود المفروضة على السفر عبر نقطة تفتيش إيريتز وجسر أللنبي، حتى في حالة كبار موظفي الوكالة، تسبب مصاعب خاصة في هذا الخصوص.
    对通过艾雷兹检查站和艾伦比大桥的旅行施加限制,甚至对工程处的高级工作人员也这样做,在这方面造成了特别的困难。
  • وشدد على أن القيود المفروضة على السفر فرضت عملا بتشريعات الولايات المتحدة ولأسباب تتعلق بالأمن القومي؛ ولا تؤثر تلك القيود على الوصول أو السفر إلى اجتماعات الأمم المتحدة الرسمية.
    他强调指出,旅行限制是按美国立法、并出于国家安全原因而实施;此类限制并不影响参加或前往参加联合国会议。
  • وإن القيود المفروضة على السفر تقيد حرية انتقال الأشخاص المصابين بالفيروس عبر الحدود، مما يعتبر انتهاكا لحقوقهم ويعرضهم للمخاطر من دون أن يسفر عن فوائد إيجابية للصحة العامة.
    旅行限制有损艾滋病毒呈阳性者的跨界通行,侵犯了他们的权利,使他们处于危险,但对公共卫生没有任何积极的益处。
  • وفي هذا الصدد، نرحب بالقرار الذي اتخذته الولايات المتحدة في العام الماضي لرفع عدد من القيود المفروضة على السفر إلى كوبا وعلى نقل الأموال والتحويلات المالية البريدية إلى كوبا من الولايات المتحدة.
    在这方面,我们欢迎去年美国决定解除对前往古巴旅行以及从美国汇款和寄送邮政汇票到古巴所施加的若干限制。
  • وسلّط الضوء على القيود المفروضة على ممارسة المدافعين عن حقوق الإنسان لحقهم في الحركة، وخصوصاً القيود المفروضة على السفر وعدم منح تأشيرات الخروج والدخول فيما يتعلق بإسرائيل والمغرب وتونس وأوزبكستان.
    资料中强调,在以色列、突尼斯和乌兹别克斯坦都存在着对人权维护者行动自由的限制,特别是旅行限制和拒绝发放出入境签证。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القيود المفروضة على السفر造句,用القيود المفروضة على السفر造句,用القيود المفروضة على السفر造句和القيود المفروضة على السفر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。