القوة الدولية في تيمور الشرقية造句
造句与例句
手机版
- بيد أن صوت الطلقات فسر من قِبل القوة الدولية في تيمور الشرقية على أنه موجه ضدها وبالتالي فتحت النار على الجانب اﻹندونيسي.
但是,东帝汶国际部队却以为这是针对他们的,于是向印度尼西亚方开枪。 - واصل أفراد القوة الدولية في تيمور الشرقية أعمال الدورية، والعمل في نقاط المراقبة، وحراسة القوافل، وتيسير العمليات اﻹنسانية.
东帝汶国际部队继续进行巡逻、派遣人员驻守检查站、护送车队并协助人道主义行动。 - ويتعين أن يتم إدراج أي مشاركين أو مراقبين إضافيين بموافقة كبار الممثلين من القوة الدولية في تيمور الشرقية والقوات المسلحة اﻹندونيسية والشرطة الوطنية اﻹندونيسية.
增添组员或观察员须经东帝汶国际部队和印尼军队及印尼警察高级代表达成协议。 - وتدير القوة الدولية في تيمور الشرقية مطار ومرفأ ديلي حاليا، وستنقل إدارتهما لتوضع تحت سيطرة العنصر العسكري في الإدارة الانتقالية.
帝力的机场和海港现在由东帝汶国际部队管理,以后将移交给东帝汶过渡当局军事部门控制。 - )د( سُجلت عناصر اﻷسئلة واﻷجوبة التي جرت في المقابﻻت مع القوة الدولية في تيمور الشرقية والقوات المسلحة اﻹندونيسية والشرطة الوطنية اﻹندونيسية على شرائط صوتية.
(d) 与东帝汶国际部队、印尼军队和印尼警察人员的问答部分,用录音带作了录音。 - ولم تبلغ لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الحالة إلى القوة الدولية في تيمور الشرقية ولكنها وافقت على أن تحيل جميع الحاﻻت المقبلة إلى سلطات التحقيق.
国际红十字会未将此案报告东帝汶国际部队,但同意将以后的所有案例转交给调查当局。 - وجود أفراد المليشيا ٣٨ - وردت تفاصيل عن احتمال وجود أفراد المليشيا في عدد من البيانات التي أدلى بها أفراد القوة الدولية في تيمور الشرقية المتورطون في هذا الحادث.
可能有民兵在场,参与此事的东帝汶国际部队的人员多次陈述详细提到此事。 - كما ساهمت حكومتها بخمس ضباط في القوة الدولية في تيمور الشرقية وستنظر بطبيعة الحال في تقديم مزيد من الدعم المالي لشعب تيمور الشرقية.
它还为东帝汶国际部队提供了五名人员,并自然将考虑为东帝汶人民提供进一步的财政支援。 - توضح تجربة القوة الدولية في تيمور الشرقية أن تأسيس تغطية إعلامية عالمية إيجابية قد يكون على قدر عظيم من الفائدة في نجاح المهمة.
东帝汶国际部队的经验表明,在全球媒体建立良好的形象对于一个特派团取得成功很有助益。 - وما برحت القوة الدولية في تيمور الشرقية تضطلع بدور متزايد اﻷهمية في إعادة المشردين إلـى تيمـور الشرقية وغير ذلك من أنشطة المساعدة اﻹنسانية.
东帝汶国际部队在将流离失所者遣返东帝汶和其他人道主义援助活动中发挥了日益显着的作用。 - جاء إنجاز القوة الدولية في تيمور الشرقية لولايتها في فترة زمنية قصيرة نتيجة لوضوح هذه الولاية وملاءمتها، وللتكوين الاحترافي للقوة.
东帝汶国际部队能在短时间内完成任务,其原因是具有明确和妥当的任务,国际部队由专业人员组成。 - فاقم استمرار الأمطار لفترة طويلة والاستخدام الكثيف من قبل القوة الدولية في تيمور الشرقية وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية الحالة السيئة فعلا لشبكة الطرق.
长期下雨和东帝汶国际部队与东帝汶过渡当局的大量利用使情况已经不好的道路网恶化。 - صرحت القوة الدولية في تيمور الشرقية في وقت سابق أنها ﻻ تزال في إقليم تيمور الشرقية لمﻻحقة فردين يشتبه في أنهما عضوان في المليشيا.
- 东帝汶国际部队较早前曾说他们仍然留在东帝汶领土是为了搜捕两名被怀疑是民兵成员的人。 - وستقدم حكومة استراليا قريبا إلى اﻷمم المتحدة خطة شاملة لتحويل القوة الدولية في تيمور الشرقية إلى عملية من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم.
澳大利亚政府不久将向联合国提出一份从东帝汶国际部队向联合国维持和平行动过渡的全面计划。 - وتولت القوة الدولية في تيمور الشرقية أيضا نطاقا واسعا من أنشطة الدعم التي شكلت مساهمة ملموسة في إعادة بسط السلم وإعادة إعمار البنية المدنية وإقامة العدالة.
东帝汶国际部队还开展了各种支助活动,为恢复和平、民事重建和司法工作作出了重大贡献。 - وتوجد حاجة ملحة لكفالة معالجة ذلك وتقديــم ما يلزم من دعم إلى القوة الدولية في تيمور الشرقية لكفالة التحقيق السليم في حاﻻت العنف الجنسي.
迫切需要改变这一情况,并给东帝汶国际部队以必要的支助,以确保能对性暴力案件展开适当调查。 - تتولى القوة الدولية في تيمور الشرقية حاليا المسؤولية عن الحفاظ على القانون واﻷمن العام، وتضطلع بواجباتها بطريقة تتسم بالمرونة والكفاءة رغم القيود التي تعمل في ظلها.
东帝汶国际部队目前负责维持治安,考虑到它在工作上的各种限制,它正在认真和有效地履行其职责。 - نجاح عملية القوة الدولية في تيمور الشرقية يدل على ذاته، وأود أن أسلِّم، دون تحديد، بالطابع الفني المطلق لكل عضو في القوات الدولية وبإخلاصه.
东帝汶国际部队行动的成功是不言自喻的。 我要高度赞扬国际部队每一个成员的高度专业精神和奉献精神。 - وقد وضعت الأمانة العامة في اعتبارها أيضا الاختلاف بين المعدات التي كانت تحتاج إليها القوة الدولية في تيمور الشرقية لأغراض القتال وتوفير الأمن والمعدات التي تحتاجها الإدارة الانتقالية.
秘书处还考虑到了东帝汶国际部队所需的战争和安全装备与东帝汶过渡当局所需的装备之间的区别。 - ولعبت أستراليا دورا مماثلا حين مهدت القوة الدولية في تيمور الشرقية الأرضية أمام انتشار إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
东帝汶国际部队为联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)的部署铺平道路时,澳大利亚发挥了类似的作用。
如何用القوة الدولية في تيمور الشرقية造句,用القوة الدولية في تيمور الشرقية造句,用القوة الدولية في تيمور الشرقية造句和القوة الدولية في تيمور الشرقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
