查电话号码
登录 注册

القوانين الدولية造句

造句与例句手机版
  • أمين مساعد بمكتب شؤون المخدرات وإنفاذ القوانين الدولية (2007-2011).
    国际麻醉品和执法事务局助理秘书(2007-2011年)。
  • وتتناقض هذه اللوائح مع الدستور الاتحادي ومع القوانين الدولية المعنية بحماية حقوق الإنسان.
    这些条例违背了巴西《联邦宪法》和保护人权的国际法律。
  • 1- تطالب القوانين الدولية لحقوق الإنسان، بوجه عام، بمعاملة المواطنين وغير المواطنين معاملة متساوية.
    总的来说,国际人权法规定必须平等对待公民和非公民。
  • تُفَصّل مجموعة شاملة ودقيقة من القوانين الدولية والوطنية نطاق الحق في الصحة.
    各种广泛而细致的国际和国家法律详细规定了健康权的范围。
  • 30- ووجه سؤال عما إذا كانت المشكلة تكمن في القواعد التي تنظم العلاقة بين القوانين الدولية والقوانين المحلية.
    问题是否存在于调整国际和国内之间关系的规则。
  • فالمادة 5 من الدستور تنص على واجب جمهورية ألبانيا تنفيذ القوانين الدولية الملزمة.
    《宪法》第5条规定阿尔巴尼亚共和国应执行强制性的国际法。
  • ويتضمن الكتيب مجموعة من القوانين الدولية وأفضل الممارسات الموضوعة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأشخاص.
    该手册汇集了为打击贩运人口而制定的国际法律和最佳做法。
  • يطبق كل بلد قواعد القوانين الدولية المعنية لحقوق الإنسان، على أساس الموافقة عليها وتصديقها.
    每个国家在承认和批准有关国际人权法规的基础上加以采用。
  • أضافت قائلة إن فعالية القوانين الدولية التي تسري على المنازعات المسلحة تعتمد على الحياد التام وعدم الانحياز.
    关于武装冲突的国际法效能的基础是完全的中立和公正。
  • وينبغي أن ينبع فهم حماية حقوق الملكية الفكرية من القوانين الدولية والمحلية ذات الصلة.
    对知识产权的保护必需根据有关的国际法和国内法来加以了解。
  • عدم نظر جمهورية الكونغو الديمقراطية في القوانين الدولية والاتفاقات الثنائية والإقليمية بغرض تنفيذها.
    刚果民主共和国从未考虑过要执行各项国际法、双边和区域协定。
  • وتعتبر هذه المبادئ الأساس الصلب الذي ترتكز عليه القوانين الدولية للنزاع المسلح، وهي معترف بها على نطاق عالمي.
    这些原则是国际武装冲突法的基础,并得到普遍承认。
  • الحقوق السياسية هي أهم الحقوق التي تتحلى الدول بواجب ضمانها، حسب قواعد القوانين الدولية لحقوق الإنسان.
    政治权利是根据国际人权法规各国有义务保证的重要权利。
  • وأشير إلى تنفيذ القوانين الدولية والوطنية الحالية على أنه ضرورة حاسمة بالنسبة لعدد كبير من بلدان المنطقة.
    该区域的很多国家已确认亟需执行现有的国际法和国内法。
  • وتثبت هذه الوقائع بما فيه الكفاية أن المعتدين تجاهلوا القوانين الدولية المتعلقة بالطيران المدني تجاهﻻ تاما)٣١(.
    这些事实充分证明侵略者完全蔑视民用航空方面的国际立法。
  • وتتسق أحكام القانون بشكل كامل مع متطلبات مبادئ الديمقراطية ومعايير القوانين الدولية المتعارف عليها.
    该法各项规定完全符合公认的民主原则和国际法准则的各项要求。
  • وإذ تسلم بأهمية القوانين الدولية والوطنية القائمة لمحاربة الفساد في المعامﻻت التجارية الدولية،
    认识到打击国际商业交易中腐败行径的现有国际法和国内法的重要性,
  • وإذ تدرك أن المجموعة المتنامية من القوانين الدولية لحقوق الإنسان تمثل تقدما ملموساً في ميدان حقوق الإنسان،
    确认国际人权法律日益壮大意味着人权领域取得了重大进展,
  • وعلى ذلك ينبغي تطوير القانون الجنائي الدولي ليشكل حلقة وصل بين القوانين الدولية والمحلية.
    所以,应该发展国际刑法,以在国际法与国内法之间建立一种联系。
  • من أجل دمج القوانين الدولية الجديدة في القانون البوليفي، ثمة حاجة إلى مساعدة خبراء في مجال الإرهاب.
    为执行新的国际法规,玻利维亚法律需要专家提供反恐援助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القوانين الدولية造句,用القوانين الدولية造句,用القوانين الدولية造句和القوانين الدولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。