查电话号码
登录 注册

القوات المسلحة الفلبينية造句

"القوات المسلحة الفلبينية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أضفي الطابع المؤسسي على التدريب في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في القوات المسلحة الفلبينية منذ سنة 1990.
    自1990年以来,菲律宾武装部队和国家警察中的人权和国际法培训已经制度化了。
  • وكانت القوات المسلحة الفلبينية مسؤولة عن 62 حادثة أضرت بالمدارس والمستشفيات، على رأسها استخدام المدارس لأغراض عسكرية.
    菲律宾武装部队对62起涉及学校和医院的事件负有责任,主要包括将学校用于军事用途。
  • تلقت فرقة العمل القطرية 14 تقريرا عن قيام القوات المسلحة الفلبينية باستخدام الأطفال و 7 تقارير عن قيام الوحدة الجغرافية المدنية المرتبطة بالقوات المسلحة.
    国家任务组收到了14份菲律宾武装部队和7份有关的地区民兵队使用儿童的报告。
  • وكانت الحوادث التي تشارك فيها القوات المسلحة الفلبينية تتعلق بشكل عام باستخدام الأطفال كمرشدين ومخبرين في العمليات العسكرية ضد الجيش الشعبي الجديد.
    与菲律宾武装部队有关的事件通常涉及在对新人民军的军事行动中使用儿童作向导和线人。
  • وذكرت اللجنة الفلبينية لحقوق الإنسان أنه تم مؤخراً إنشاء مكاتب لحقوق الإنسان على مستويي القوات المسلحة الفلبينية والشرطة الوطنية للفلبين على حدٍّ سواء.
    40菲律宾人权委员会指出,最近在菲律宾军方和菲律宾国家警察中都设立了人权办公室。
  • كما أن القصف بقذائف الهاون من قِبَل القوات المسلحة الفلبينية خلال الاشتباكات مع جبهة مورو الإسلامية للتحرير قد تسبب أيضا في إصابة بعض الأطفال بجروح خطيرة.
    菲律宾武装部队与摩洛伊斯兰解放阵线冲突中发射迫击炮还造成一些儿童严重受伤。
  • هناك ادعاءات تتعلق بحوادث قتل أطفال وتشويههم على يد القوات المسلحة الفلبينية أثناء العمليات العسكرية ضد جبهة مورو الإسلامية للتحرير.
    有指控称,菲律宾武装部队在针对摩洛伊斯兰解放阵线的军事行动中发生了导致儿童伤亡的事件。
  • وتقوم القوات المسلحة الفلبينية بتجنيد وتدريب أفراد الكوادر المنتسبين إلى الوحدة الجغرافية المدنية التابعة للقوات المسلحة، في حين يتم تجنيد أعضاء الوحدة العاديين ومراقبتهم على الصعيد المحلي.
    菲律宾武装部队招募和培训地区民兵队士兵,这些民兵队士兵是在当地招募和监管。
  • وتشير التقارير أيضا إلى مشاركة الأطفال في العمليات القتالية التي قامت بها جماعة أبو سياف ضد القوات المسلحة الفلبينية في مقاطعتي سولو وباسيلان.
    报告还指出有儿童参加阿布沙耶夫集团在苏禄省和巴西兰省针对菲律宾武装部队的战斗行动。
  • وعلى الفور، نبه المكتب قائد كتيبة المشاة الثانية عشرة في القوات المسلحة الفلبينية وأرسل قائد السرية الشخصين المجندين اللذين يقل عمراهما عن السن المقررة إلى بيتهما.
    这立即引起菲律宾政府武装部队第12步兵营营长的注意,连长将两名年龄不足者送回家。
  • وأفيد أن القوات المسلحة الفلبينية شاركت في سياق عملياتها العسكرية في هجمات على مساكن أو غيرها من الأماكن التي زُعم أن مقاتلي الجيش الشعبي الجديد يتواجدون فيها.
    据报,菲律宾武装部队在其军事行动中袭击被指藏有新人民军战斗人员的住宅或其他地点。
  • وظل الأطفال في معظم الحوادث المبلغ عنها مرتبطين بكتائب القوات المسلحة الفلبينية لفترات تتراوح بين بضع ساعات أو بضعة أيام، وفي وقت لاحق فروا أو أطلق سراحهم.
    在所报告的大多数事件中,儿童在菲律宾武装部队营地待几小时至几天,随后逃跑或被释放。
  • وتندرج هذه المسؤوليات التي تقع على عاتقهم في خطة القوات المسلحة الفلبينية لتوفير السلم والأمن الداخليين، وهي ثمرة مشاورات مع أصحاب المصلحة المتعددين.
    这些责任均被收录于《菲律宾武装部队内部和平与安全计划》中,该计划是多个利益攸关方磋商的结果。
  • وأصبح نائباً لرئيس أركان القوات المسلحة الفلبينية في عام 1981، ورئيساً للأركان في عام 1986، ووزيراً للدفاع الوطني في الفترة 1988-1991.
    1981年担任菲律宾武装部队副总参谋长,1986年升任总参谋长,1988年至1991年任国防部长。
  • وتجدر الإشارة، مع ذلك، إلى أن فرقة العمل القطرية لاحظت انخفاضاً كبيراً في عدد الحوادث المنسوبة إلى القوات المسلحة الفلبينية من عام 2010 إلى عام 2013.
    但应指出,国家任务组发现在2010至2013年期间,菲律宾武装部队造成事件的数量明显减少。
  • كذلك ظل قيام القوات المسلحة الفلبينية وغيرها من قوات الأمن باحتجاز أطفال يُزعم أنهم مرتبطون بالجماعات المسلحة مصدر قلق خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    儿童因被指与武装团体有关联而被菲律宾武装部队和其他安全部队拘留仍是本报告所述期间内令人关切的问题。
  • 5- ودمرت القوات المسلحة الفلبينية في 2012 ما مجموعه 000 74 طلقة غير مستعملة ذات أشكال متنوعة في إطار برنامج تخلّص سنوي.
    菲律宾武装部队实施一项年度弹药处理方案,2012年在该方案下共销毁了74,000发各类不能使用的弹药。
  • وما زالت الأمم المتحدة تشعر بالقلق إزاء استمرار ورود تقارير عن الاعتقال والاحتجاز والكشف العلني عن الأطفال من جانب القوات المسلحة الفلبينية لارتباطهم المزعوم بالجماعات المسلحة.
    继续有报告称菲律宾武装部队对据称与武装团体有关联的儿童进行逮捕、拘留和示众,联合国对此仍表关切。
  • تتكون قوات الأمن التابعة لحكومة الفلبين من وحدات القوات المسلحة الفلبينية والشرطة الوطنية الفلبينية والوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة ومنظمات المتطوعين المدنيين.
    菲律宾政府安全部队由菲律宾武装部队各单位、菲律宾国家警察、准军事公民武装部队住区单位和平民志愿人员组织组成。
  • كما شهد عام 2010 اتجاها متزايدا لاحتلال المدارس من جانب القوات المسلحة الفلبينية والوحدات الجغرافية للمواطنين التابعة للقوات المسلحة، في مخالفة للتشريعات الوطنية التي تحظر هذه الممارسة.
    2010年,菲律宾武装部队和地区民兵队占据学校的情况呈上升趋势,他们违反了国家禁止这种做法的立法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القوات المسلحة الفلبينية造句,用القوات المسلحة الفلبينية造句,用القوات المسلحة الفلبينية造句和القوات المسلحة الفلبينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。