القص造句
造句与例句
手机版
- 6-7-5-6-2 تحدد سعـة التدفـق المقـدرة علــى أقـراص القص وفقـا لمعيار CGA S-1.1-1994.
7.5.6.2 易碎盘上标明的额定排气能力必须按CGA S-1.1-1994确定。 - وتتخذ الخردة شكل بقايا الخراطة، بقايا التثقيب، والتخريم، وبقايا القضب وبقايا القص أو الأجزاء المستغنى عنها (غير الخاضعة للمواصفات).
这些废料呈镟坯、钻孔、削边、冲压、修剪状或是剔除的(不合格的)部件。 - وفي الماضي، كانت هناك تفاوتات بين اللغات عندما يرغب المستعملون في فتح الوثائق واستخدام طريقة القص واللصق.
不过以往在使用者希望打开文件或剪切和粘贴文件时,各语文间有待遇不同的现象。 - وتكون الأنابيب المتشعبة المؤدية إلى صمامات الإغلاق مرنة بدرجة تكفي لحماية الصمامات والأنابيب من القص أو انطلاق محتويات وعاء الضغط.
通到断流阀的各种管道必须足够柔软以防阀门和管道被切断或释放出压力贮器内装物。 - وأخذت قياسات للقوة الميكانيكية باستخدام أداة لقياس قوة القص وضعت على الطين الذي يحمله كل ملباب مكعب عند وصوله على سطح السفينة.
利用每个箱式岩芯泥浆抵达甲板时适用的抗剪强度测量工具,获得了海底机械强度测量数据。 - واتضح أن نتائج النموذج تتفق فقط مع المﻻحظات عندما تؤخذ في اﻻعتبار اجهادات القص المغنطيسية عﻻوة على مجال الحمل الكهربائي في معادلة حركة الجسيمات .
研究表明,在粒子运动的方程中,只有除了考虑到对流电场以外,还考虑到磁剪应力时,模拟试验的结果才与观测结果相一致。 - وينبغي أخذ عينات من الرواسب من أربع محطات على اﻷقل وقياس محتواها المائي وجاذبية النوعية وكثافتها وقوة القص وحجم حبيباتها، إضافة إلى عمق التغير في الرواسب من أوضاع مؤكسدة إلى أوضاع ناقصة اﻷكسدة.
沉积至少应从四个站点取样,并测量其含水量、比重、松密度、剪应力和颗粒大小,以及沉积从充氧变化到低氧状态的深度。 - وفي تحليل اختﻻف أطوال اﻷقسام الناتجة من القص اﻹنزيمي " restriction " لجزيء الحمض النووي الريبوزي المنقوص اﻷكسجين تضاف إلى العينة بعض اﻹنزيمات التي تكسر جزيء الحمض النووي إلى أقسام ذات تسلسل تكويني معين ويجرى على المخلوط الناتج من التفاعل عملية التفريد الكهربي لكي يتسنى فصل اﻷقسام ذات اﻷحجام المختلفة.
在限制断片长度多态体分析法中,在样品中添加某些切割DNA顺序的酶,产生的反应混合物经受电泳,以分离大小不一的片段。 - وقد نتج عن هذا إلى حد كبير عملية من " القص واللصق " لفرادى الأنشطة الداعمة للشراكة الجديدة، بدلاً من التعبير عن صورة إجمالية تحليلية للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
这在很大程度上导致在向不同部门汇报时,只是把单个支助新伙伴关系的活动情况照抄和粘贴到不同的报告中,而不是分析反映区域和次区域两级联合国系统支助的整体情况。 - فكل فيلم معد للعرض أو التوزيع يقتضي تقديمه لمجلس مراقبي الأفلام، حيث قد يُوافق على الفيلم بدون تعديل أو قص، أو يوافق عليه مع هذا التعديل أو القص عند الضرورة، أو يُحظَر.
任何影片在上映或发行以前,必须提交电影审查理事会(BFC)审查,影片可能未经修改或删剪即可获得批准,或者需要经过修改或删剪以后,才获得批准,视需要而定,或者予以禁止。 - إنَّ الجمع بين الشاغل العام بشأن " القص واللصق " لوضع قانون نموذجي والحاجة إلى مراعاة طائفة واسعة من القوانين الأخرى ذات الصلة عند إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص قد ينطوي على مخاطر نشوء إطار تشريعي غير متسق وغير فعّال.
结合对示范法 " 剪贴 " 合成的普遍关切和需要考虑到公私伙伴关系领域各种广泛的其他相关法律,因而将可能形成一项不协调和无效立法框架的风险。
- 更多造句: 1 2
如何用القص造句,用القص造句,用القص造句和القص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
