القدرة على التأثير造句
造句与例句
手机版
- ومن ذلك القدرة على التأثير في التغييرات في وحدة التفاوض المعنية، من خلال المفاوضات بين النقابة العمالية التي تمثل العمال ورب العمل الذي يستخدمهم.
这包括能够通过代表工人的工会组织与为他们提供工作的雇主之间的谈判来影响谈判单位中的变革。 - ويأتي `أبطال المناخ` هؤلاء من خلفيات متنوعة وهم قادة في مجتمعاتهم يمتلكون القدرة على التأثير في الآخرين.
这些 " 气候行动倡导者 " 背景各异,但均是社区领袖,有影响他人的潜力。 - في جزر البهاما، تعين النساء في مناصب عالية جدا حيث تكون لديهن القدرة على التأثير في السياسات والإشراف على تنفيذها وإحداث التغيير.
在巴哈马,妇女担任非常高级的职位,在这些职位上有能力影响政策,监督执行政策的情况,促进变化。 - وهذا يشمل القدرة على التأثير في التغييرات في وحدة التفاوض المعنية، من خلال المفاوضات بين النقابة العمالية التي تمثل العمال ورب العمل الذي يستخدمهم " .
这包括通过代表工人的劳工组织与向其提供工作的雇主之间的谈判对改变谈判单位施加影响的权力。 - فقد علق عدد من المتكلمين بأن الحكومات هي جهات مشترية رئيسية في أسواق الاتصالات ومن ثم لديها القدرة على التأثير على اتجاه التكنولوجيا من خلال سياساتها الشرائية.
一些发言者表示,政府是通讯市场的主要购买者,因此,他们有能力通过其采购政策来影响技术走向。 - وكانت المنافسة غير المنصفة مضرة بشكل خاص بصغار المنتجين في البلدان النامية، ولا سيما في أقل البلدان نموا، التي لا تملك القدرة على التأثير والضغط ولا الموارد لتقديم هذا الدعم.
不公平竞争尤其损害没有力量也没有资源提供资助的发展中国家特别是最不发达国家小生产者的利益。 - وفي حين أن الشركات عبر الوطنية لديها القدرة على التأثير في السياسات الدولية والوطنية، فقد ظلت الدول غير قادرة على تنظيم عمل هذه الشركات لمنعها من انتهاك الحق في الصحة.
虽然跨国公司有能力影响国际和国内政策,但各国却无力对这些公司进行监管,无法防止它们侵犯健康权。 - ولكن من المرجح أن القدرة على التأثير على السياسات العامة سوف تتحسن مع تعاظم التركيز على التعرف على الآثار المترتبة على السياسات من جراء ربط استراتيجيات الحد من الفقر بإطار الأهداف الإنمائية للألفية.
不过,由于更加注意减贫战略与千年发展目标框架挂钩的所涉政策问题,对政策的影响很可能会增加。 - وأشار خبراء آخرون إلى ضرورة أن تتوفر للنساء القدرة على التأثير على حكوماتهن، ولا سيما عن طريق توجيه رسائل واضحة إليها وشغل مناصب عالية في القطاع العام.
还有专家指出妇女必须对她们各自的政府施加影响,特别是要向它们发出明确的信号并在公共部门中担任高级职位。 - وفي هاتين الحالتين، ونتيجة لعلاقة التعويل هذه، يلقي أصحاب المصلحة مسؤوليات على عاتق الشركة الأساسية لأن لديها القدرة على التأثير في أداء سلسلة القيمة التي تعوِّل عليها.
在这类情况下,由于依附关系的存在,利害关系方将责任交给核心企业,因为核心企业有能力影响依附价值链的业绩。 - وفي حين كانت هذه الصناعة بمثابة محرك للتنمية الاقتصادية وتحقيق ثروات ومصدرا للاستثمارات والهبات الاجتماعية واسعة النطاق، إلا أنها تحمل في ثناياها في الوقت نفسه القدرة على التأثير على البيئة تأثيرا كبيرا.
虽然石油工业一直推动经济发展、创造财富,并是广泛社会投资和捐赠的来源,但也会对环境造成严重影响。 - ومما يحد من جهود الترويج لمسائل نزع السلاح وتسهيل التوصل إلى اتفاق دولي أن المكتب ليست له القدرة على التأثير في الدول في غياب أي التزام من جانبها.
如果没有承诺,那么该厅影响各国的能力就会受制约,致使它推动解决裁军问题和促进达成国际协定的努力受到限制。 - ولهذه الأنظمة القدرة على التأثير بشكل مباشر على الفقر وسبل العيش إذ إنها تشكل تحويلا للدخل من الفئات الأغنى (كدافعي الضرائب أو سكان المدن) إلى الفئات المنخفضة الدخل.
只要这些制度能将收入从富有人群(例如纳税人或城市居民)转移到低收入人群,则有可能对贫穷和民生带来直接影响。 - قد يؤثر عامل القرب الجغرافي للبلدان غير العاملة بموجب المادة 5 على اختيار التكنولوجيا في البلدان العاملة بموجب المادة 5، وللجنة التنفيذية القدرة على التأثير في اتجاه اختيار التكنولوجيا.
非第5条国家在地域上的邻近位置可能对第5条国家的技术选择产生影响。 执行委员会也有能力影响技术选择的方向。 - يتم تمثيل الأحزاب الأعضاء في البرلمانات والحكومات في جميع أنحاء العالم، مما يمنح المنظمة القدرة على التأثير بشكل مباشر على وضع السياسات الدولية الهامة وتنفيذها، فضلا عن النشاطات الدبلوماسية.
补充资料 成员党派在全世界各国议会和政府中都有代表,使本组织具备直接影响制定和执行重要国际政策及外交活动的潜力。 - بيد أن المشاركة لا تعني فقط عدد النساء اللواتي يحضرن في محافل صنع القرار، بل تكمن في الصياغة الفعلية للمسائل التي تهمّ مختلف فئاتهن وفي القدرة على التأثير في السياسات ورصدها.
但是,参与不仅仅是参与决策论坛的数量。 而是有效地提出对不同妇女群体有重要影响的问题,以及有能力影响并监督政策。 - وإنما هي ظاهرة تعم كل مكان نشأت حول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ولها القدرة على التأثير في كل جانب من جوانب السلسلة القيمية للسلع والخدمات.
电子商务代表的不只是一种技术----它是一种围绕采用信通技术而构建的无处不在的现象,它有可能影响到产品和服务价值链的各个方面。 - لذا، تدعو بابوا غينيا الجديدة جميع الأطراف المعنية بالصراع، بما فيها تلك القوى ذات القدرة على التأثير والتوصل إلى نتيجة إيجابية، أن تقدم التنازلات الصعبة الضرورية لحل سلمي لهذه المسألة القديمة.
巴布亚新几内亚呼吁冲突各方,包括有能力促成积极结果的大国,切实作出必要的艰难退让,以和平解决这一旷日持久的问题。 - إننا نتفق مع المقرر الخاص في أن التطرف، حتى لو كان مقتصرا على أقلية، فإن له القدرة على التأثير تأثيرا بالغا على التآلف فيما بين المجتمعات المحلية في الهند، أو في أي بلد آخر، بقدر ما يتعلق اﻷمر بذلك.
我们同意特别报告员的意见,即极端主义纵使只限于少数人,但对鳊社区间的和谐以及任何国家都可能有严重的影响。 - وتكتسي مصارف التنمية الإقليمية أو دون الإقليمية أهمية خاصة بالنسبة للبلدان الصغيرة والمتوسطة الحجم التي ليست لها القدرة على التأثير بصورة كبيرة في المؤسسات العالمية ولها قدرة محدودة جداً على التفاوض مع المؤسسات العالمية الكبيرة.
区域或次区域开发银行对于无法对全球机构产生重大影响、而且与大型全球机构谈判的能力非常有限的中小国家来说特别重要。
如何用القدرة على التأثير造句,用القدرة على التأثير造句,用القدرة على التأثير造句和القدرة على التأثير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
