查电话号码
登录 注册

القانون المقارن造句

造句与例句手机版
  • ماجستير في القانون المقارن بامتياز من الجامعة الميثودية الجنوبية في داﻻس بتكساس، ١٩٥٣.
    美利坚合众国得克萨斯州达拉斯南方卫理公会大学比较法法学硕士,优等成绩毕业。
  • أستاذ زائر بارز في القانون المقارن بكلية الحقوق، الجامعة الميثودية الجنوبية، دالاس، تكساس (1997-2001).
    在南方卫理公会大学法学院担任比较法杰出客座教授(1998至2001年)。
  • وجهت إليه الدعوة من منظمة الدول الأمريكية كخبير لحضور اجتماع بشأن القانون المقارن (بربادوس، 1983).
    应美洲国家组织邀请,作为专家出席比较法问题会议(1983年,巴巴多斯)。
  • واستُقيت الحلول التقنية المعيارية المعتمدة من القانون المقارن في بلدان أخرى اكتسبت تجربة واسعة في هذا المجال.
    在这一领域拥有丰富经验的他国的技术解决标准已获得通过并已收入《比较法》。
  • محاضر زائر في مجال القانون المقارن وباحث، جامعة غانا واللجنة الغانية لإصلاح القوانين، غانا (1974-1976)؛
    加纳大学和加纳法律改革委员会比较法客座讲师和研究员(1974-1976年);
  • محاضر في القانون الألماني، جامعة سري، محاضر مساعد في القانون المقارن والفقه القانوني، كلية كنغز، لندن، 1972-1973
    萨里大学德国法讲师和国王学院比较法和法学助理,伦敦,1972年至1973年
  • دراسات في القانون المقارن عند البروفيسور رينيه دافيد في كلية الحقوق في جامعة السوربون بباريس، 1960-1961.
    师从巴黎大学法律系勒内·达维教授进行比较法律研究,巴黎,1960年至1961年
  • مدخل إلى القانون المقارن (برنامج لنيل ماجستير في القانون والعلاقات الدولية، دراسات فنية للشؤون الأوروبية، جامعة لاتفيا)
    比较法导论(拉脱维亚大学国际关系和国际法方面的硕士课程、欧洲事务专业研究)。
  • لجنة تكافؤ الفرص، هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، بالتعاون مع مركز القانون المقارن والعام بكلية الحقوق في جامعة هونغ كونغ
    中国香港特别行政区平等机会委员会同香港大学法学院比较法和公法中心合办
  • ماجستير في القانون المقارن بتقدير امتياز من كلية الحقوق بالجامعة الميثودية الجنوبية في دالاس بتكساس، الولايات المتحدة الأمريكية.
    美利坚合众国得克萨斯州达拉斯南方卫理公会大学比较法法学硕士(优等成绩毕业)。
  • هذا هو ما يسمى بالانكليزية في القانون المقارن " conspirancy crime " وما نسميه نحن جريمة التواطؤ في الإجرام.
    我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为 " 共谋罪 " 。
  • وتصدر بالخصوص كل ثلاثة أشهر مجلة Revue internationale de droit comparé، وهي المجلة العامة الوحيدة في مجال القانون المقارن في فرنسا.
    本组织出版季刊《国际比较法杂志》,这是唯一一本在法国出版的全面性国际比较法杂志。
  • وهذا نهج مقبول على نطاق واسع في القانون المقارن ويُطبق في قوانين وطنية مختلفة تتعلق بتكافؤ الفرص ومنع التمييز القائم على الإعاقة.
    这是比较法广为承认的方法,应用于关于平等机会和防止基于残疾的歧视的各种国内法。
  • 11- يضمن دستور جمهورية فنزويلا البوليفارية على نحو معمّمٍ كفالة حقوق الإنسان بصورة شاملة وغير قابلة للتجزئة، استناداً إلى الاتجاهات الحديثة الناشئة في القانون المقارن وفي المعاهدات الدولية.
    《宪法》按照比较法和国际条约的最新趋势,保障落实人权的普遍性和不可分割的原则。
  • تهدف جمعية القانون المقارن إلى دراسة قوانين مختلف البلدان ومقارنتها والبحث عن السبل العملية لتحسين مختلف فروع التشريع.
    本组织的目标:比较立法学社的目的是研究和比较不同国家的法律,并对能改善各立法部门的实际方法进行研究。
  • ويتلقى المشاركون التعليم في القانون المقارن والقانون المدني وقانون العقوبات والإجراءات المدنية والجنائية والتقاليد الوطنية والمعايير الدولية وحقوق الإنسان.
    为参加培训者提供的教学内容包括:比较法学、民事和刑事法典、民事和刑事诉讼程序、民族传统、国际标准以及人权。
  • محاضر، كلية القانون بجامعة إنديانا، حلقة دراسية عن القانون المقارن لطلاب قانون من بيرو، 1958-1960 مع الأستاذ جيروم هول
    印第安纳大学法律系讲师,秘鲁比较法律研讨会 学生 -- -- 1958至1960年,跟Jerome Hall教授学习
  • وهذا النهج عبر الوطني والمقارن يفرض نفسه لاسيما وأن بعض الهيئات القضائية الوطنية تستلهم القانون المقارن في إصدارها لقراراتها في القضايا المتعلقة بطرد الأجانب.
    采用这种跨国界的比较方法非常必要,特别是因为某些国家级司法管辖机关为了在有关驱逐外国人的案件中做出决定,参照了比较法。
  • والمهمة الرئيسية للمكتبة تتمثل في وضع الكتب القانونية والدوريات والتحيينات في ميدان القانون المقارن والنظم القانونية الوطنية المختلفة تحت تصرف أمانة اللجنة والممثلين الحكوميين.
    图书馆的主要职能是为贸易法委员会秘书处和各国政府代表提供比较法和各国不同法律制度等领域的法律书籍、出版物和补充更新资料。
  • والدكتور أوبرتي بادان عضو مؤسس وعضو مجلس رابطة القانون الدولي لأوروغواي. وهو أيضا عضو بالمعهد البرتغالي الإسباني الأمريكي للقانون الدولي، ورابطة القانون الدولي بالأرجنتين وأكاديمية القانون المقارن بالبرازيل.
    奥佩蒂·巴丹博士是乌拉圭国际法协会理事会创始成员和成员,葡西美洲国际法研究所、阿根廷国际法协会和巴西比较法学院成员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القانون المقارن造句,用القانون المقارن造句,用القانون المقارن造句和القانون المقارن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。