查电话号码
登录 注册

القانون الجزائري造句

造句与例句手机版
  • بغية وضع حد لكل شكل من أشكال التمييز ضد المرأة، ينص القانون الجزائري على خطة للسير العادي للعدالة تغطي بصورة عامة الشؤون المدنية والتجارية والاجتماعية والجنائية.
    为了消除对妇女一切形式的歧视,阿尔及利亚法律体系在民事、商事、社会以及刑事法律中都有相关的法律条文。
  • وبخصوص هذه النقطة، يجب إبراز الدور الذي يؤديه المدعي العام في مجال الأحوال الشخصية التي يعتبرها القانون الجزائري مشمولة بأحكام النظام العام.
    这一方面,应当明确阿尔及利亚公共部门代表在民政方面所扮演的角色,阿尔及利亚法律认为公共部门代表与公共秩序息息相关。
  • وأوضح أن قانون الإجراءات الجنائية الجزائري ينص على إمكان المقاضاة في الجزائر على أية جريمة مُعاقب عليها بموجب القانون الجزائري يرتكبها جزائري خارج إقليم الدولة.
    阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡是在阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法律惩处的罪行,都可以在阿尔及利亚起诉。
  • بيد أن القانون الجزائري لا يمنح الأشخاص المحكوم عليهم من جانب محكمة جنائية حق قيام محكمة أعلى باستعراض الإدانة والحكم، وهو ما يتعارض مع مبدأ ثنائية الدرجات القضائية.
    但是,阿尔及利亚法律并未给予被刑事法院判刑者以权力,提请更高一级法庭复审其定罪和量刑,这有违于两审终审原则。
  • وذلك يُشكل بموجب القانون الجزائري جريمة اختطاف واحتجاز واشتراك في جريمة اختطاف واحتجاز، وهي جريمة تقع في إطار المواد 292 و293 و293 مكررة من قانون العقوبات ويعاقَب عليها بموجب تلك المواد().
    根据阿尔及利亚法律,这构成一种违法行为;根据《刑法》第292条、293条和293条之二,构成绑架罪的共犯和非法拘留。
  • وانطلاقا من هذه المبادئ الدستورية، يحرص القانون الجزائري على عدم وجود أي تمييز بين الرجل والمرأة في أي ميدان من ميادين الحياة، وعلى تمتعهما بالمساواة التامة في الحقوق والواجبات.
    从这些宪法原则出发,阿尔及利亚法律保证使社会生活的各个领域都不存在男女之间的不平等待遇,保证男女在权利和义务方面完全平等。
  • وهذا يعزز اﻻدعاءات اﻵتية من مصادر كثيرة بشأن احتجاز أشخاص دون تسجيل ودون أن يمثلوا أمام المحاكم، حسبما يقتضيه كل من القانون الجزائري والمادة ٩ من العهد.
    根据阿尔及利亚法律和 " 盟约 " 第9条的规定,这便加强了许多方面关于未登记和提送法庭的人被拘留的指控。
  • ينص القانون الجزائري فيما يتعلق بجمع الأموال، وتمويل الإرهاب وتنظيم أسعار الصرف ونقل رؤوس الأموال من الخارج إلى الداخل والعكس، ينص على عقوبات جنائية وجنحية مشفوعة بغرامات مالية.
    三. 为制止资助恐怖主义而采取的措施 阿尔及利亚有关募款、资助恐怖主义、外汇管制及资金流入和外流的法规规定这类犯罪行为的刑罚,并处罚款。
  • وانطﻻقا من هذه المبادئ الدستورية، يحرص القانون الجزائري على عدم وجود أي تمييز بين الرجل والمرأة في أي من ميادين الحياة، وأن المرأة تتمتع بنفس القدر الكامل من المساواة في الحقوق والواجبات.
    从这些宪法原则出发,阿尔及利亚法律保证使社会生活的各个领域都不存在男女之间的不平等待遇,保证让妇女在权利和义务上与男人完全平等。
  • وبالتالي فإن القانون الجزائري لا يتوافق مع الفقرة 5 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في هذا الجانب، ولا يتيح للسيد لاكيل أي سبل انتصاف فيما يتعلق بحقوقه الأساسية.
    因此,在这方面,阿尔及利亚法律不符合《公民权利和政治权利国际公约》第十四条第5款,在基本权利方面无法为Lakel先生提供任何补救办法。
  • وفي سياق هذا الظرف الاستثنائي، ومن أجل ضمان حسن سير العدالة، أحيل أمام محكمة عسكرية هي، خلافاً لما زعمه صاحب البلاغ، محكمة مختصة بموجب القانون الجزائري بالنظر في الوقائع التي نسبت لـه.
    考虑到这种异常情况,为了确保实施正常司法,将他送交军事法庭审判。 同提交人的声称相反,根据阿尔及利亚法律,军事法庭有权审理Ali Benhadj被控告的罪行。
  • وإلى جانب هذا، لا يتضمن القانون الجزائري أي حكم يمنع استخدام الاعترافات أو التصريحات المنتزعة تحت التعذيب كعناصر إثبات، مما لا يساهم في ثني الشرطة القضائية عن استعمال أساليب غير مشروعة للحصول على تصريحات تُستخدم بعد ذلك في القضايا الجنائية ضد المتهمين أو ضد الغير.
    此外,阿尔及利亚法律中,没有任何条款,禁止援引系以酷刑取得的口供为证据,这就无助于阻止警方使用非法手段获取口供,用于对嫌疑人或第三方的刑事审判。
  • ويقر لـه القانون الجزائري بتلك الإمكانية في الوقت الذي يكرس فيه دستورياً مبدأ استقلال العدالة، وقد حكم في حالات عديدة على الدولة الجزائرية بالتعويض عن بعض الأفعال أو إلغائها عندما رأى أنها مخالفة للاتفاقات الدولية أو للنظام القانوني الداخلي.
    阿尔及利亚法律规定了这种可能性,而且《宪法》也规定司法机关的独立性,这些机关就很多案件作出的判决,如判定发生违反国际公约或国内法,则下令阿尔及利亚国支付赔偿或撤消其行为。
  • ويجب ألا يزيد هذا الأجل السريع عن عدة أيام بحسب الملاحظة رقم 8(1982) الصادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان()، لكنه، بحسب المصدر، محدد في القانون الجزائري في 48 ساعة كحد أقصى، لكي يعرض الشخص على المدعي العام للجمهورية.
    " 根据人权事务委员会第8(1982)号一般性意见, " 迅速 " 指几天内,但是来文方称,阿尔及利亚法律规定必须在逮捕后48小时内带见检察官。
  • وأضاف أن الجزائر كطرف في الصكوك الدولية والإقليمية الرئيسية المعنية بحقوق الطفل قامت على الصعيد الوطني بمواءمة تشريعاتها الداخلية لكي تتماشى مع هذه الوضعية، بما في ذلك عن طريق تعديل القانون الجزائري الوطني للجنسية على نحو بات يجيز نقل المواطنة للأبناء عن طريق الأم.
    在国家一级,作为主要国际和区域儿童权利文书的缔约国,阿尔及利亚对其国家立法做了相应调整,包括修正《阿尔及利亚国籍法》,以使公民身份能够通过母亲传承。 此外,阿尔及利亚刑法对于遗弃儿童、对儿童
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القانون الجزائري造句,用القانون الجزائري造句,用القانون الجزائري造句和القانون الجزائري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。