الفيجية造句
造句与例句
手机版
- في المناطق الريفية، يوجد نظامان مختلفان للحكم على أساس العرق وتصنيف القرى في إطار قانون الشؤون الفيجية (الفصل 120).
根据《斐济族事务法》,农村地区依据民族和村庄,划分为两个不同的管理体系。 - 38- أفادت تقارير رابطة المحامين الفيجية بأن الحكومة العسكرية منعت أعضاء الرابطة عدة مرات من مغادرة فيجي لحضور مؤتمرات في الخارج(78).
斐济法律协会报告了多起军政府阻止其成员离开斐济前往国外出席会议的事件。 - (و) اللوائح الفيجية الصادرة بموجب المادة 6 من قانون الشؤون الفيجية بشأن السلم والنظام والرعاية الاجتماعية والحكم السديد.
依据《斐济人事务法》第6节为和平、秩序、斐济人福利和善政的目的制定的各项斐济条例。 - (و) اللوائح الفيجية الصادرة بموجب المادة 6 من قانون الشؤون الفيجية بشأن السلم والنظام والرعاية الاجتماعية والحكم السديد.
依据《斐济人事务法》第6节为和平、秩序、斐济人福利和善政的目的制定的各项斐济条例。 - 32- وأعربت حركة حقوق المرأة الفيجية عن قلقها المستمر إزاء المخاطر التي تهدد الحق في محاكمة عادلة أمام محكمة مستقلة ومحايدة.
斐济妇女权利运动表示一直关切由独立和公正的法庭进行公平审讯的权利所面临的威胁。 - ولا يمكن أن تحصل المرأة الفيجية على حصة في أصول مملوكة على المشاع للمجتمع المحلي ولكن يمكنها الحصول على حصة فقط في ثروة الأسرة الخاصة والتي اكتسبتها شخصيا.
斐济妇女不得分享共有财产,仅可分得家中私有财产和个人获得的财富。 - وأوصت أيضاً بتخصيص 12 مقعداً للفئات الفيجية المحلية، و10 مقاعد للهنود، ومقعدين لعموم الناخبين، ومقعداً للروتومان.
委员会还建议设立12个斐济族席位,10个印度族席位,两个一般选民席位以及一个罗图马族席位。 - 14- أفادت الرابطة الفيجية للأشخاص ذوي الإعاقة بأنه ينبغي تنفيذ برامج توعية بخصوص سياسة فيجي في مجال الإعاقة وتخصيص الموارد الكافية لتنفيذها(34).
斐济残疾人协会指出,必须开展关于斐济伤残政策的认识方案,并分配适当资源用于方案实施。 - وتوفر أستراليا كذلك خدمات البرنامج الأسترالي الخارجي لخدمات الخبراء الذي استخدمته الشرطة الفيجية للتحقيق في انهيار مصرف فيجي الوطني.
澳大利亚提供的另一项便利是澳大利亚出口服务海外方案,斐济警察利用它来调查斐济国家银行的倒闭。 - وقد نبهت فرقة التحقيقات الأسترالية لجرائم الحاسوب، الشرطة الفيجية التي توجهت إلى مسكنه فوجدت أربع فتيات صغيرات تتراوح أعمارهن بين 4 سنوات و14 سنة يعشن معه.
当斐济警察前往他的住所时,发现有四个女孩与他同居,其中最小的4岁,最大的14岁。 - 8- والإنكليزية هي اللغة المشتركة، إلا أن اللغة الفيجية واللغة الهندية (واللغة الأوردية بالنسبة للمدارس الإسلامية) تدرسان في المدارس كجزء من المناهج الدراسية.
英语是通用语言,但学校也教斐济语和北印度语,作为课程的部分内容(穆斯林学校还教乌尔都语)。 - وكانت قد وجهت إليهم تهم بصدد عدد من الاعتداءات العنصرية الأكثر عنفاً التي تعرضت لها الأسر الفيجية من أصل هندي خلال العملية الانقلابية، وهي اعتداءات وُثقت توثيقاً جيداً.
他们被控参与政变期间对印裔斐济家庭进行的一些最残暴和证据充分的种族主义攻击行动。 - اسمحوا لي أوﻻ بأن أتوجه بالشكر إلى مضيفي حلقتنا الدراسية، حكومة فيجي وشعبها، لﻻحتفاﻻت الفيجية التقليدية التي استقبلونا بها واستمتعنا بها لتونا.
首先,请允许我感谢我们这一次讨论会的东道主斐济政府和人民,感谢他们以传统的斐济人仪式欢迎我们。 - 35- وتشير حركة حقوق المرأة الفيجية إلى أن الإجراءات القانونية المتعلقة بالدعاوى الخاصة بانتهاكات حقوق الإنسان يتم تأخيرها على نحو خطير أو لا تتخذ أية خطوات إزاءها على الإطلاق.
斐济妇女权利运动指出,针对侵犯人权案件的诉讼程序极为拖沓,或者根本没有采取行动。 - والإنكليزية هي اللغة الدارجة وهي إحدى اللغات الرسمية الثلاث لفيجي. واللغتان الرسميتان الأخريان هما الفيجية (باوان) والهندية ويتحدث بهما على نطاق واسع وتدرسان في المداس كجزء من المناهج الدراسية.
英语是通用语言,同时也是斐济的三种官方语言之一,另两种官方语言是斐济语和印地语。 - 11- وحسب رأي منظمة رصد حقوق الإنسان فإن لجنة حقوق الإنسان الفيجية لم تقم بإجراء تحقيق وافٍ في انتهاك حقوق الإنسان منذ الانقلاب وأصبحت استقلاليتها عرضة للشبهات(27).
人权观察社称,自政变以来斐济人权委员会无法充分调查侵犯人权的行为,并且其独立性也受到损害。 - وقد تُرجمت مواد الاتفاقية إلى اللغتين الدارجتين الرئيسيتين وهما الفيجية والهندوستانية وطبعت صحائف وقائع وكراسات وعُممت في جميع أنحاء الدولة.
《消除对妇女歧视公约》各条规定已经被翻译成斐济语和印度斯坦语等本国主要语言,在全国印刷并分发概况介绍和小册子。 - (ب) وحدة التربية والتعليم الفيجية التي تضمن استخدام الأموال المقدمة لتعليم الفيجيين بأسلوب يعزز الفرص المتاحة لهم للحصول على مؤهلات جامعية ومهنية.
斐济人教育股----该股负责确保以可扩大斐济人获得高等教育和职业资历机会的方式使用为斐济教育部门提供的经费。 - كما أشارت حركة حقوق المرأة الفيجية إلى اعتقال الممارسين القانونيين الذين ينتقدون الحكم العسكري، واحتجازهم والاستيلاء على ممتلكاتهم ومراقبة مراسلاتهم والمعلومات الخاصة بهم(76).
斐济妇女权利运动还提到了那些被逮捕、拘留、没收财产以及通讯和消息受到监控的对军政权持批评态度的法律界人士。 - (ج) معهد اللغة والثقافة الفيجية الذي يتكفل بنشر الأبحاث المنجزة لوضع معجم اللغة الفيجية واستشارة المجموعات المعنية وعرض النتائج على مختلف المحافل للحصول على موافقتها.
斐济人语言和文化研究所----该研究所负责确保编印斐济单语辞典研究文件,与相关团体协商,并提交各种论坛认可。
如何用الفيجية造句,用الفيجية造句,用الفيجية造句和الفيجية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
