查电话号码
登录 注册

الفهرسة造句

造句与例句手机版
  • ولاحظ المكتب أيضا وجود شبكات أخرى على المستويات المحلية يمكن استخدامها في الفهرسة النسخية.
    监督厅还指出有一些当地一级的其它网络也可用来拷贝目录。
  • أما موظف الفهرسة الفني فيبدأ في تجهيز الوثيقة بعد أن تُؤدى مهام ما قبل الفهرسة.
    一份文件的索引前工作完成之后,专业索引员开始该文件的编制索引工作。
  • تنسيق شبكة الفهرسة المشتركة مع مكتبات الأمم المتحدة خارج المقر (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    b. 同总部以外的联合国图书馆协调共同的索引网络(图书馆和信息资源司);
  • 18 تصريحا باستعمال برنامج دلتا فيو وزعت في قسم تحرير الوثائق الرسمية للمساعدة في أعمال الفهرسة للمفردات.
    正式记录编辑科安装了18个DeltaView许可证,协助统一工作。
  • وكذلك، فإن الوظيفة المؤقتة المقترحة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ستوفر للمحكمة خدمات الفهرسة والمصادر والمراجع.
    拟设临时一般事务人员(其他职等)员额,将为法院提供索引和书目服务。
  • 101- ويجري حالياً التأكد من صحة المعلومات المتعلقة بنظام الفهرسة الجغرافية لمحميات الشعوب الأصلية بهدف تعزيز نظام حماية الأراضي(147).
    正在验证土着留守地的地理定位系统信息,目的是加强领地保护体系。
  • وستواصل مكتبة داغ همرشولد توفير البيانات الوصفية المستخدمة في الفهرسة والضرورية لاسترجاع الوثائق من نظام الوثائق الرسمية.
    达格·哈马舍尔德图书馆将继续提供从ODS调阅文件所需要的索引编制元数据。
  • وتساعد البيانات الببليوغرافية المتكاملة على تبسيط الممارسات المتبعة في فهرسة مصنفات المكتبة وفقا لمعايير الفهرسة المطبقة في نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية.
    书目综合数据有助于根据书目资料系统编目标准简化图书馆编目做法。
  • وتشمل هذه المبادرات الأدلة والكتيبات المرجعية الإلكترونية الخاصة بنظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية ومعايير الفهرسة المتاحة على شبكة إنترانت التابعة للأمم المتحدة.
    这些举措包括网上的联合国书目信息系统参考手册和编制目录和索引标准指南。
  • (ح) أن تُشير الفقرة 70 إلى الفهرسة حسب الموجودات، على الأقل فيما يتعلق بالموجودات التي يمكن تحديد هويتها بالإشارة إلى رقم تسلسلي؛
    (h) 第70段应当提及至少就可参照序列号予以识别的资产编制资产索引;及
  • وتنطوي الفهرسة حاليا على التلقيم أو الإدخال اليدوي لمجموعات بيانات قياسية معينة في قواعد البيانات، مثل عناوين الوثائق ورموزها وتواريخها.
    目前,编制索引需要将某些标准数据集人工输入数据库,例如文件标题、编号和日期。
  • تحسين برامجية Horizon في النظام المتكامل لإدارة المكتبات الذي تعمل به مكتبة داغ همرشولد واستبدال نظام الفهرسة
    达格·哈马舍尔德图书馆图书馆综合管理系统Horizon软件版本升级和替换目录编制系统
  • أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحليلا لإحصاءات الإنتاجية المتعلقة بثلاث من العمليات الرئيسية للمكتبات هي الفهرسة والتصنيف وخدمات المراجع.
    监督厅分析了与编制索引、编目和参考资料服务这三项图书馆主要业务有关的生产率数据。
  • وتواصل مكتبات الأمم المتحدة العمل معاًً بشأن مسائل كسياسات الفهرسة المشتركة، وعمليات الرقمنة، وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    联合国各图书馆在共同的索引编制政策、数字化业务和联合国新闻中心等问题上继续相互合作。
  • وتواصل مكتبات الأمم المتحدة العمل معا بشأن مسائل من قبيل سياسات الفهرسة المشتركة، وعمليات الرقمنة، ومراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    各联合国图书馆继续就共同索引政策、数字化业务和联合国的新闻中心等问题继续开展合作。
  • كما بدأت عملية فهرسة جميع المواد الموجودة في المكتبة باستعمال برمجيات الفهرسة الحاسوبية CDS-ISIS ونظام ديوي للتصنيف.
    图书馆所有材料的编目工作也已经开始,采用的是CDS-ISIS计算机编目软件和杜威分类法。
  • وتسمح نظم الإدارة المتكاملة للمكتبات بتعددية المهام وتنفي الحاجة إلى استخدام موظفي الفهرسة الفنيين لإعداد وثائق التلقين الورقية.
    有了综合图书管理系统,还可以同时进行多重任务,专业编制索引人员不必再将硬拷贝转为文件。
  • ومنذ أواخر السبعينات سُجلت بيانات الفهرسة في نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، للسماح بالاطلاع عليها على الخط.
    自1970年代后期起,索引数据就被记入联合国书目信息系统(书目信息系统)以便进行在线检索。
  • وسيتضمن هذا إصدار اﻷدوات المرجعية المتعددة اللغات بجميع اﻷشكال، المطبوعة واﻹلكترونية، واﻻستكمال المستمر لمصطلحات الفهرسة باللغات الرسمية الست.
    这将包括发行所有形式,即印刷和电子形式的多种语文查询工具和不断增订六种正式语文的索引名词。
  • ومن المزمع تنظيم برنامج واسع بشأن سياسات الفهرسة والتدريب في مجال نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية لكفالة انتظام البيانات الببليوغرافية المشتركة.
    就索引编入政策和联合国书目信息系统培训制定了广泛的方案,以确保分享书目数据中的统一性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفهرسة造句,用الفهرسة造句,用الفهرسة造句和الفهرسة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。