查电话号码
登录 注册

الفلزات الثقيلة造句

造句与例句手机版
  • (ج) النظر في شراكات جديدة بشأن الفلزات الثقيلة كنفايات لتغطية مجالات التركيز للخطة الاستراتيجية
    (c) 考虑针对各种作为废物的重金属订立其他伙伴关系方案,以解决《战略计划》所订立的各个重点领域的问题
  • وينبغي أن تكون السفن التي يجري تخريدها في آسيا خالية من أية مواد من قبيل الأسبستوس، والرصاص، ومركبات الفلزات الثقيلة الأخرى، والنفايات النفطية، ومركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلور.
    在亚洲拆卸的船舶应没有石棉、铅、其他重金属化合物、废油和多氯联苯等物质。
  • وإزالة الفلزات الثقيلة ومبيدات الآفات وغيرها من المواد الكيميائية السمّية عملية صعبة ومكلفة في مرفق عام لمعالجة المياه، ولذلك يُستحسن تجنب التلوث بتلك المواد بدلا من إزالتها.
    让一个一般性废水处理设施移除重金属、杀虫剂和其他有毒化学剂既难又贵,消灭来源才较符合成本效益。
  • 2006، تم تخصيص مبلغ إجمالي قدره نحو 000 701 دولار أمريكي، من حكومات النرويج والسويد وسويسرا لأنشطة الفلزات الثقيلة والرصاص والكادميوم.
    在2005-2006年收到的挪威、瑞典和瑞士政府的认捐和捐款当中,总共约有701,000美元指定用于有关重金属及铅和镉的活动。
  • (أ) النفايات الإلكترونية هي مبعث انشغال متزايد وخطير نتيجة للإلقاء غير المشروع، الأمر الذي يفضي إلى نقل عبر الحدود لمكوناتها الخطرة مثل الفلزات الثقيلة ومثبطات اللهب المحتوية على البروم؛
    (a) 由于非法倾倒行为导致电子废物日益成为人们关切的一个重要问题,这种行为致使其重金属和溴化阻燃剂等危险成分跨界转移;
  • لكن لا يعرف إلا القليل في هذا البلد عن المشاكل الناتجة عن تسرب الفلزات الثقيلة إلى الأنهار والبحيرات وتأثير هذه الفلزات على الموارد السمكية وتدهور النظم الإيكولوجية وصحة الإنسان.
    然而,在该国,关于重金属在河流湖泊之中的排放所产生的各种问题及其对鱼类资源、生态系统恶化和人类健康的影响,所知还甚少。
  • ' 7` اتخاذ تدابير أشد قوة من التدابير التي يتطلبها الصك المخصص للزئبق (بروتوكول الفلزات الثقيلة الملحق باتفاقية عام 1979 بشأن تلوث الهواء البعيد المدى عبر الحدود والفلزات الثقيلة، المادة 5 الفقرتان 2 و3)؛
    (七)采取比汞问题文书的要求更加严格的措施(《远距离越境空气污染公约》的《重金属议定书》第5条,第2和第3款);
  • وقال ممثل آخر إنه ينبغي عدم النظر إلى بروتوكول الفلزات الثقيلة لاتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود كنموذج لأنه لا يشمل البلدان النامية أو بلدان من جميع الأقاليم.
    另一位代表说,《远距离越境空气污染公约》的《重金属议定书》不应当被视为典范,因为该议定书不包括发展中国家或者所有区域的国家。
  • وقد كانت الإطلاقات أعلى فيما مضى نتيجة استخدام مادة الباريت الغنية بالزئبق في الحفر، لكن إطلاقات الفلزات الثقيلة انخفضت عقب الاستعاضة عن تلك المادة بمادة المنيت والباريت ذي المحتوى المنخفض من الزئبق.
    过去由于在钻井液中使用重晶石,致使排放量相对较高,在使用钛铁矿和含汞量较低的重晶石作为替代后,重金属的汞排放量有所下降。
  • تعزيز تقليل المخاطر التي تشكلها الفلزات الثقيلة الضارة بالصحة البشرية وبالبيئة، بما في ذلك عن طريق استعراض الدراسات ذات الصلة، من قبيل التقييم العالمي للزئبق ومركباته الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (g) 促进减少有害人体健康和环境的重金属构成的风险,具体做法包括审查有关研究结果,例如联合国环境规划署有关汞及其化合物的全球评估。
  • (ز) تعزيز تقليل المخاطر التي تُشكلها الفلزات الثقيلة الضارة بالصحة البشرية وبالبيئة، بما في ذلك عن طريق استعراض الدراسات ذات الصلة، من قبيل التقييم العالمي للزئبق ومركباته الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (g) 促进减少有害人体健康和环境的重金属构成的风险,具体做法包括审查有关研究结果,例如联合国环境规划署有关水银及其化合物的全球评估。
  • وتشمل الآثار المرتبطة به انتشار الكائنات المسببة للأمراض والعوالق الصلبة والعناصر الغذائية واللدائن وغيرها من الحطام والمواد السامة من قبيل الفلزات الثقيلة والملوثات العضوية العصية التحلل في الحالات التي تمتزج فيها النفايات الصناعية السائلة بمياه الصرف الصحي البلدية(35).
    相关效应包括病原体、悬浮固体、营养物、塑料和其他废弃物的扩散以及在工业废水混入城市废水后重金属和POP等有毒物质的扩散等。 35
  • أجريَ تقدير لتكاليف التخفيف بغية تخفيض انبعاثات الفلزات الثقيلة، بما فيها الزئبق في مختلف الصناعات لحساب البروتوكول المتعلق بتخفيض انبعاثات الفلزات الثقيلة التابع لاتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود (فيستشيديك وآخرون، 2006).
    联合国欧洲经济委员会《空气污染长距离越境传输公约》重金属减排协议就重金属减排成本做了一项评估(Visschedijk等人,2006年)。
  • (ز) [متفق عليه] تعزيز تقليل المخاطر التي تُشكلها الفلزات الثقيلة الضارة بالصحة البشرية وبالبيئة، بما في ذلك عن طريق استعراض الدراسات ذات الصلة، من قبيل التقييم العالمي للزئبق ومركباته الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (g) [商定]促进减少有害人体健康和环境的重金属构成的风险,具体做法包括审查有关研究结果,例如环境规划署有关水银及其化合物的全球评估。
  • النهوض بالحد من المخاطر التي تسببها الفلزات الثقيلة الضارة بصحة الإنسان وبالبيئة، خاصة الرصاص والزئبق، من خلال الإدارة السليمة بيئياً، بما في ذلكإستعراض كامل للدراسات ذات الصلة مثل التقييم العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للزئبق ومركباته.
    通过健全的环境管理推动减少有害于人类健康和环境的重金属(尤其是铅和汞)所造成的危险,包括彻底审查环境署的全球汞及其化合物审查等相关研究。
  • ومن شأن اندساس المغذيات والجزيئات والفلزات الثقيلة الناجمة عن استخراج العقيدات في المنطقة المستضاءة أن يخل بشكل خطير بالضوء ونُظم الإنتاجية، وبنية الشبكة الغذائية، وحركة الجزيئات، وكميات الفلزات الثقيلة داخل المنطقة الواقعة تحت تأثير عمود النفايات السائلة.
    从开采结核而排放到透光带的营养物质、碎块、重金属,可能会激烈改变光和生育机能、食物-网结构、碎块输出,以及羽流所影响区域中的重金属含量。
  • وتُستخدم الراتينجات الاستخلابية لمعالجة مياه النفايات الطبقية من أجل إزالة الزئبق منها وغيرها من الفلزات الثقيلة الباقية بعد الترسّب التحييدي أو التخثيري، أو لجمع الأيونات المعدنية بالامتزاز من مياه النفايات المنخفض فيها التركّز الأيوني المعدني نسبياً.
    螯合树脂主要用来处理电镀废水,去除其中的汞以及沉降物凝固和中和后残余的其他重金属,或是通过在金属离子浓度较低的废水中形成吸附作用来收集金属离子。
  • (ز) تعزيز تقليل المخاطر التي تشكلها الفلزات الثقيلة الضارة بالصحة البشرية وبالبيئة، بما في ذلك عن طريق استعراض الدراسات ذات الصلة، من قبيل التقييم العالمي للزئبق ومركباته الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة. "
    (g) 促进减少有害人体健康和环境的重金属构成的风险,具体做法包括审查有关研究结果,例如联合国环境规划署有关汞及其化合物的全球评估。 "
  • (ز) تعزيز تقليل المخاطر التي تشكلها الفلزات الثقيلة الضارة بالصحة البشرية وبالبيئة، بما في ذلك عن طريق إستعراض الدراسات ذات الصلة، من قبيل التقييم العالمي للزئبق ومركباته الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة. "
    (g) 促进减少有害人体健康和环境的重金属构成的风险,具体做法包括审查有关研究结果,例如联合国环境规划署有关水银及其化合物的全球评估。 "
  • أُعِدَّ مؤخراً تقدير للتطورات التكنولوجية وأفضل التقنيات المتاحة لتنفيذ بروتوكول تخفيض انبعاثات الفلزات الثقيلة لاتفاقية تلوُّث الهواء بعيد المدى عبر الحدود التي أقرتها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (كراوس وآخرون، 2006).
    针对联合国欧洲经济委员会《空气污染长距离越境传输公约》(Kraus等人,2006年)中的重金属减排协议的实施,近期,一份技术发展和现有最佳工艺的评估报告正在准备之中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفلزات الثقيلة造句,用الفلزات الثقيلة造句,用الفلزات الثقيلة造句和الفلزات الثقيلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。