الفقر المطلق造句
造句与例句
手机版
- ويتحدد خط الفقر المطلق بقيمة إنفاق كل فرد بصرف النظر عن وقت ومكان إقامته.
赤贫线是按每个人的开支价值来确定的不论生活的时间和地点。 - وقال إن هدف الحكومة هو تخفيض معدل الفقر المطلق إلى نصف ما هو عليه في غضون خمس سنوات.
政府的目标是从现在起的五年内将绝对贫穷率降低一半。 - وعلى هذا النحو، ورغم أن الفقر المطلق قد تراجع، إزداد كل من الفقر النسبي وأوجه التفاوت.
因此,在绝对贫穷减少的同时,相对贫穷和不平等有所增加。 - ويثير القلق الشديد أيضا تزايد الفقر المطلق في أفريقيا بين عامي 1990 و2001.
1990年至2001年期间在非洲出现的赤贫问题也十分值得关注。 - أحرز العالم، في السنوات الثلاثين الماضية، تقدماً كبيراً في مجال الحد من الفقر المطلق الناجم عن انخفاض الدخل.
30年来,全世界在减少绝对收入贫穷方面取得了重大进展。 - والنساء في سن الشيخوخة أكثر احتمالاً من الرجال للتعرض لتجربة الفقر المطلق والفقر النسبي، والاستبعاد الاجتماعي.
老年妇女比男子更有可能陷入绝对和相对贫穷以及遭受社会排斥。 - ويبدو من اختيارات معظم البلدان والوكالات الدولية أن خط الفقر المطلق هو الأكثر استخداماً.
从大多数国家和国际机构做出的选择可以看出,使用绝对贫困线的更多。 - والواقع أن هذه الشعوب تعيش اليوم في حال من الفقر المطلق الذي طالما تأكد منه المجتمع الدولي.
今天,正如国际社会经常指出的,这些人民生活在极端的贫困之中。 - وعدد مَن يعيشون دون خط الفقر المطلق قد زاد، كما أن تدهور البيئة قد بلغ مستوى يبعث على الانزعاج.
生活在赤贫线以下的人数增加了,环境的恶化到了触目惊心的地步。 - وستولي اهتماما أكبر ﻻحتياجات التنمية اﻻجتماعية وتمكين المجتمعات المحلية والقطاعات المحرومة بهدف القضاء على الفقر المطلق بحلول عام ٢٠٠٥.
将极大关注社会发展需求,社会潜力及实现2005年根除赤贫现象的目标。 - واتبعت البلدات التي قلصت الفترة الزمنية للقضاء على الفقر المطلق مسارا للنمو أدى إلى تحولات هيكلية عميقة في اقتصاداتها.
消除绝对贫穷所用时间缩短的国家走了一条完全改变其经济结构的增长道路。 - وانتشار الفقر المطلق على نطاق واسع يحول دون التمتع الكامل والفعال بحقوق اﻻنسان ويضعف الديمقراطية والمشاركة الشعبية.
广泛的绝对贫穷阻碍了人权的全面和切实享有,并使民主和民众参与体制风雨飘摇。 - فإضافة إلى زيادة انتشار الفقر النسبي، ازدادت أعداد من يقعون في فخ الفقر المطلق بحرمانه المادي الشديد.
除了相对贫穷人数增加以外,还有越来越多的人陷于极端贫穷,特点是物资严重匮乏。 - (1) نسبة كبيرة من السكان يعيشون في حالة من الفقر المطلق (45 في المائة) أو الفقر الحاد (22 في المائة؛
(1) 大部分人口生活在绝对贫困(45%)或赤贫如洗(22%)的境况之中; - وترتبط الجهود الرامية إلى الحد من الفقر والقضاء على الفقر المطلق ارتباطا وثيقا باستراتيجيات مكافحة الاستبعاد الاجتماعي وتعزيز التكامل الاجتماعي.
减贫和消除极端贫穷的努力与消除社会排斥现象和促进社会融合的战略密切相关。 - تؤكد من جديد أن انتشار الفقر المطلق على نطاق واسع يعوق التمتع الكامل والفعلي بحقوق الإنسان ويوهن الديمقراطية والمشاركة الشعبية؛
重申绝对贫困的广泛存在妨碍充分切实地享受人权,并使民主和民众参与变得脆弱; - وأضاف أنه ينبغي لمكافحة الفقر أن تظل من اﻷولويات اﻷساسية لﻷمم المتحدة إلى أن يتم القضاء على الفقر المطلق في جميع البلدان.
消除贫困应该继续是联合国的主要优先任务之一,直到所有国家都消除了赤贫为止。 - تؤكد من جديد أن انتشار الفقر المطلق على نطاق واسع يعيق التمتع الكامل والفعلي بحقوق الإنسان ويوهن الديمقراطية والمشاركة الشعبية؛
4. 重申绝对贫困的广泛存在妨碍充分切实地享受人权,并使民主和民众参与变得脆弱; - فهناك أكثر من 1.5 بليون شخص يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم، كما أن عدد من يعيشون في حالة الفقر المطلق لا يزال آخذا في الازدياد.
超过15亿人的收入仍低于一日1美元,绝对贫穷的人数也继续在增加。 - 10- واستناداً إلى خطي الفقر الدوليين اللذين حددهما البنك الدولي، وهما دولار ودولاران في اليوم، يبقى الفقر المطلق ظاهرة نادرة في البلد.
根据世界银行每天1美元和2美元的国际贫困线标准,赤贫人口在本国仍然可以忽略不计。
如何用الفقر المطلق造句,用الفقر المطلق造句,用الفقر المطلق造句和الفقر المطلق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
