查电话号码
登录 注册

الفصل بين الجنسين造句

造句与例句手机版
  • 155- إن الفصل بين الجنسين في حياة العمل لا يكفي تماما لتعليل الفوارق القائمة في مرتبات النساء و الرجال.
    职业生活中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。
  • وسيحرص الهيكل الجديد على حياد الأثر الجنساني وعلى مكافحة الفصل بين الجنسين في اختيار الدراسات.
    新的结构将确保性别影响的中立,并消除学习选择中的性别隔离。
  • كما يرجى بيان التدابير المتخذة لمعالجة الفصل بين الجنسين في بعض القطاعات في مجال العمالة.
    另外请说明为解决就业领域某些部门中隔离妇女问题而采取的措施。
  • وقالت إن الحكومة يجب أن تولي مزيدا من الاهتمام إلى الفصل بين الجنسين في سوق العمل وما يترتب عليه من نتائج.
    政府应更加注意劳动力市场中的性别隔离以及其经济后果。
  • ويحكم نظام الفصل بين الجنسين في المملكة العربية السعودية كلا من المؤسسات العامة والخاصة.
    " 沙特阿拉伯的性别隔离制度适用于公营和私营机构。
  • وتوصي اللجنة الحكومة أيضا باﻻستعانة بالتدابير اﻻستثنائية المؤقتة من أجل إزالة الفصل بين الجنسين في سوق العمالة.
    委员会也建议该国政府利用临时特别措施来打破劳工市场的性别隔离。
  • وفي عام 2011، أصدرت المحكمة العليا الإسرائيلية حكما يقضي بعدم قانونية الفصل بين الجنسين في الحافلات العامة.
    2011年,以色列最高法院宣布公交车强制性性别隔离为违法行为。
  • والسياسة السويدية المتصلة بالمساواة بين الجنسين تمنح درجة عالية من الأولوية لمناهضة الفصل بين الجنسين في سوق العمل.
    瑞典的男女平等政策对消除劳动力市场的性别隔离给予高度优先次序。
  • وتُظهر المعلومات أعلاه أن الحاجات التدريبية تعكس رسوخ الفصل بين الجنسين في سوق الأيدي العاملة.
    上述信息表明,对培训的需求反映了劳动力市场上长期以来的性别隔离情况。
  • وأعربت عن قلقها إزاء ممارسة وصاية الذكور القانونية على النساء وإزاء الفصل بين الجنسين في مكان العمل.
    它对男性拥对女性有法定监护权的做法和工作场所的性别隔离感到关切。
  • ويمكن النظر أيضا إلى الفصل بين الجنسين في الخدمة المدنية على أنه دراسة لظاهرة السقف الزجاجي في سوق العمل.
    公务员系统的性别分层也可视为劳动力市场玻璃天花板现象的个案研究。
  • وأضاف فريق الأمم المتحدة القُطري أن الفصل بين الجنسين في بعض الأماكن العامة يحدّ أيضاً من حرية تنقل المرأة(80).
    国家工作队补充称,某些公共场所内的性隔离也限制了妇女的行动自由。
  • ويؤدي هذا الوضع أيضا إلى الفصل بين الجنسين داخل سوق العمل والتمثيل المفرط للنساء في أعمال الرعاية غير المدفوعة الأجر.
    这还导致出现性别隔离的劳动力市场以及过多妇女从事无薪酬看护工作。
  • كما تشعر اللجنة بالقلق من الفصل بين الجنسين في اختيار الطلاب لمجال التعليم، بما في ذلك في نطاق التدريب المهني.
    委员会还关注在学生选择受教育领域,包括职业教育方面的两性隔离现象。
  • ومن المسلّم به أن إتاحة سبل الوصول مهمة وأنه يجب معالجة مسائل الفصل بين الجنسين والنماذج النمطية.
    文件认识到,重要的是人人都应有学习机会,性别歧视和定型观念问题必须得到解决。
  • ويجري تنفيذ برامج أخرى لمعالجة الفصل بين الجنسين في التعليم وفي الحياة العملية وكذلك لدعم تنظيم الأعمال الحرة لدى المرأة.
    为解决教育和工作生活中的性别歧视问题并支助女企业家,还正在实施其他方案。
  • 80-36- اتخاذ خطوات لمعالجة الفصل بين الجنسين في الميدان الاقتصادي ومعالجة الفوارق في الرواتب بين الجنسين في القطاع العام (غانا)؛
    36 采取步骤解决经济领域方面的性别分割和公共部门的性别工资差距(加纳);
  • وخلاصة القول أنه، رغم الزيادة المستمرة في عدد النساء العاملات، لم يحدث تغير كبير في الفصل بين الجنسين في المجالات المهنية.
    总之,尽管就业妇女的人数不断增加,但职业方面的性别区别几乎没有什么变化。
  • وقد يكون اختيار مجالات الدراسة محكوما بالفعل بالعوامل الثقافية، ولكن المدارس لا تشجع الفصل بين الجنسين من حيث مجالات الدراسة.
    选择专业领域可能深受文化条件的制约,但是并没有通过学校助长专业领域的隔离。
  • وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء سوق العمل المتسمة بدرجة عالية من الفصل بين الجنسين وبتركﱡز النساء في اﻷعمال القليلة اﻷجر واﻷعمال القائمة على عدم التفرغ.
    委员会表示关切劳力市场高度分离,妇女集中于从事低薪职类和非全日工。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفصل بين الجنسين造句,用الفصل بين الجنسين造句,用الفصل بين الجنسين造句和الفصل بين الجنسين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。