الفصام造句
造句与例句
手机版
- )ﻫ( أتيحت منح للجمعية المعنية بمرض اﻻكتئاب واﻻكتئاب اﻻنقباضي، وجمعية مانيتوبا لمرض الفصام العقلي وجمعية رابطة مانيتوبا لﻻضطرابات العقلية؛
已为抑郁症和狂躁抑郁症病协会、马尼托巴省精神分裂症病协会和马尼托巴省精神紊乱症协会拨出了资金; - أما بين الإناث، فظل السبب الأول لحالات الاضطراب هو الفصام العقلي واضطرابات التوهم التي بلغت نحو 30 في المائة من جميع الحالات النسائية في 2008.
女性中主要发病诊断仍然是精神分裂症和妄想性障碍,占2008年所有女性出院诊断的30.0%。 - ويشير التقرير أيضا أنه بسبب ذلك اﻻتجاه، والمعلومات غير الكافية حول تاريخه السابق، ﻻ يمكن إعطاء تشخيص موثوق، غير أن تطورا نحو الفصام )الشيزوفرينيا( ﻻ يمكن استبعاده.
报告还表示,由于持这种态度,以及关于他病史的信息不完整,不能作出肯定的诊断,但不能排除得了精神分裂症。 - ويعزى ذلك الفصام بين الشباب والسياسة جزئيا إلى عدم الثقة العميق لجيل الشباب في الأنظمة السياسية التي عجزت في بعض الأحيان عن الأخذ بوجهات نظر جيل الشباب ومواقفه بشكل فعال.
青年脱离政治,部分原因是青年一代对政治制度极不信任,因为政治制度有时未能有效顾及青年的看法和立场。 - وتشمل أهم أسباب زيارات عيادات الصحة العقلية المجتمعية، الفصام (297 32 حالة) وإساءة استعمال المواد المخدرة (483 2 حالة) والأمراض العقلية العضوية (416 2 حالة).
去社区精神健康诊所治疗的主要原因包括:精神分裂症(32 297),滥用精神药物(2 483)和器质性精神失调(2 416)。 - ويستدعي هذا الفصام بين معدلات النمو وتحسّن مؤشرات الرفاه الاجتماعي تحرّكا سياساتيا على جبهات عدة، ولا سيما التركيز على الإسراع بخطى التحوّل الاقتصادي في القطاعات التي تعد بخلق أكبر عدد من فرص العمل، كالزراعة والخدمات والتصنيع.
增长没有带来更好的社会福利,这个断裂需要采取多方面的政策行动来弥补,特别是要加快农业、服务业、制造业等最有潜力创造就业机会的关键部门的经济改革。 - بالإضافة إلى ذلك استفيد أن التشخيص الذي أجري عليه وأكده الأطباء النفسانيون الذين فحصوا السيد سلرز في عام 1987 وعام 1992 على التوالي يظهر أن أعراض الفصام الاضطهادي واختلال الشخصية المتعدد الأوجه كانت تبدو عليه.
此外,据报告,1987年和1992年分别对Sellers先生进行复查的心理医生也分别确认了上述诊断,查明他表现出患有偏执型精神分裂症和多重人格错乱症的症状。 - هو إدارة " El Puente " التي تعمل منذ أكثر من عشرين عاماً داخل مستشفى الأمراض العقلية() -، والآخر للأطفال الذين يعانون من اضطرابات عامة في نموهم مثل الفصام الذاتي (الانطوائي).
此外,还有二个日间治疗中心 负责为患者提供康复服务。 一个是为成年患者服务的、名为 " 桥梁 " 的治疗中心:该中心于20多年前设立 ,目前位于精神病医院大楼内。
- 更多造句: 1 2
如何用الفصام造句,用الفصام造句,用الفصام造句和الفصام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
