الفريق المشترك造句
造句与例句
手机版
- الفريق المشترك بين الوكالات للتعاون على مكافحة الاتجار بالأشخاص
打击贩运人口问题机构间合作小组 - وغادر أعضاء الفريق المشترك مسرح الجريمة قرابة منتصف الليل.
调查队成员在午夜时分离开现场。 - الفريق المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار
社会统计 - الفريق المشترك بين الوكالات
机构间专门小组 - الفريق المشترك لتقصي الحقائق
联合实况调查组 - الفريق المشترك لتقصي الحقائق
实地联合调查组 - مكتب كبير المراقبين العسكريين، الفريق المشترك لتقصي الحقائق
首席军事观察员办公室 联合实况调查组 - الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الأقليات 17 6
D. 少数群体问题机构间小组 17 5 - 4- الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالتنسيق في مجال مكافحة الاتِّجار بالأشخاص
打击人口贩运机构间协调小组 - الفريق المشترك بين الوكالات
机构间工作组 - التحقيق في الانتهاكات في إطار الفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق
在联合实况调查组框架内调查违反情况 - الفريق المشترك لتقصي الحقائق
联合调查组 - ألف- الفريق المشترك بين الوكالات للتعاون على مكافحة الاتجار بالأشخاص
A. 机构间打击贩运人口问题合作小组 - رئيس الفريق المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
非洲联盟-联合国支助非洲联盟行动方法小组 - ويشكل هذان الاعتقادان ركيزة الفريق المشترك وجميع أنشطته.
这些信念是科学院间委员会及其事业的基石。 - تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية
农业和农村统计问题机构间专家组的报告 - تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
农业和农村统计问题机构间专家组的报告 - الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث (الدورة الثالثة والستون)؛
机构间少年司法小组(第六十三届会议) - يدعو الفريق المشترك المعني بالمراسلة لأداء ولايته في أقرب وقت ممكن؛
1.请 联合通讯小组尽快地履行其职责; - وتدعم العملية المختلطة الفريق المشترك لدعم الوساطة.
达尔富尔混合行动为联合调解支助小组提供支持。
相邻词汇
"الفريق المستقل للتصديق على صحة الانتخابات"造句, "الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية"造句, "الفريق المستقل المعني بسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة في العراق"造句, "الفريق المرجعي المعني بنوع الجنس"造句, "الفريق المرجعي المعني بالرصد والتقييم"造句, "الفريق المشترك بين الأكاديميات المعني بالقضايا الدولية"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالنهج القطاعية الشاملة"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث"造句,
如何用الفريق المشترك造句,用الفريق المشترك造句,用الفريق المشترك造句和الفريق المشترك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
