查电话号码
登录 注册

الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية造句

"الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأشار الى أن المبادىء التوجيهية المتعلقة بسياسة اعادة تشكيل هيكل التمثيل الميداني معروضة في خطة اﻷعمال وفي تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية .
    运营计划和特设开放工作组的报告提供了外地代表结构改革的政策指导方针。
  • يشجّع الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية على أن يستغلّ ذلك التقدّم ويواصل مناقشاته في اجتماعه الثاني؛
    2.鼓励 不限成员名额特设工作组进一步扩大所取得的进展,并在其第二次会议上继续展开讨论;
  • يشجّع الحكومات على دعم عمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية وذلك بتقديم المعلومات وتوفير الدعم المالي، حسب الاقتضاء؛
    3.鼓励 各国政府通过提供信息资料和酌情提供资助来支持不限成员名额特设工作组的工作;
  • وتوصل الاجتماع إلى النتائج الملخصة في الفصل الثاني أدناه، الذي يستعرض الاستنتاجات التي اعتمدها الاجتماع، آخذا في الاعتبار توصيات الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجنة الدولية.
    会议考虑到国际委员会的不限成员名额特设工作组的建议,取得了一些成果。
  • ودعا عدد من المشاركين الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية إلى النظر في العلاقة بين التدابير الطوعية وتلك الملزمة قانوناً.
    一些与会者呼吁不限成员名额特设工作组对自愿措施和有法律约束力的措施之间的关系予以考虑。
  • وطلب الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية من الأمانة أن تعد وثيقتين مستقلتين للجنة التفاوض الحكومية الدولية، تعالجان هذين الموضوعين على وجه التحديد.
    不限成员名额特设工作组请秘书处为政府间谈判委员会编制单独的文件,专门讨论这两个问题。
  • ٩١- على مدى العقد الماضي، أنشأت الجمعية العامة عددا من اﻷفرقة العاملة المخصصة، من بينها الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بوضع جدول أعمال للتنمية.
    在过去十年中,大会建立了一些特设工作组,例如,不限成员的拟订发展议程特设工作组。
  • اجتماع الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتقديم المساعدة والدعم لضحايا الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (يعقدها الرئيس (كوستاريكا)) (على مستوى الخبراء)
    援助和支持性剥削和虐待受害者不限名额特设工作组会议(由主席(哥斯达黎加)召集)(专家级)
  • أُنشئ الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق كهيئة فرعية تابعة لمجلس إدارة اليونيب، وهو مطالب بتقديم تقارير إلى مجلس الإدارة.
    汞问题不限成员名额特设工作组系作为环境署理事会的一个附属机构设立,并按规定向理事会汇报工作。
  • وذكرت أن الصندوق يتطلع إلى الحصول على مدخلات من الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية في عدة مجالات، ومنها الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    她指出,人口基金期待得到不限成员名额特设工作组的意见,包括纪念人发会议10周年的意见。
  • يقرر أيضاً أن ينظر في نتائج عمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية في دورته الخامسة والعشرين بهدف اتخاذ قرار بشأن التقرير النهائي؛
    还决定在其第二十五届常会上审议不限成员名额特设工作组取得的各项成果,以期就上述最后报告作出一项决定;
  • وأشار إلى التقدم المحرز في الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية بشأن استراتيجية لتمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وأعرب عن تقديره للمشاركة الفاعلة ﻷعضاء المجلس التنفيذي.
    他指出,开发计划署筹资战略的不限成员名额特设工作组所取得的进展,并对执行局成员的积极参与表示谢意。
  • وأفاد بأن البرازيل تشارك بنشاط في عمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية لمواصلة دراسة وتعزيز عملية انتقال البلدان السلس بعد خروجها من فئة أقل البلدان نموا.
    巴西积极参与进一步研究和加强脱离最不发达国家类别的国家的平稳过渡进程不限成员名额特设工作组的工作。
  • وأخيرا، أعرب عن ترحيبه بالتوصيات التي قدمها الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية لمواصلة دراسة وتعزيز عملية انتقال البلدان السلس بعد خروجها من فئة أقل البلدان نموا.
    最后,他欢迎进一步研究和加强脱离最不发达国家类别的国家的平稳过渡进程不限成员名额特设工作组提出的建议。
  • وفيما يتعلق بمسألة تمويل التنمية، فقد قدمت الخدمات في إطار البرنامج الفرعي إلى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بمسألة أعماله خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    关于为发展筹资的问题,在该次级方案下秘书处在大会第五十三届会议期间为筹资问题不限成员名额特设工作组提供服务。
  • والتقرير يتوافق إلى حد كبير من حيث الهيكل والمضمون مع المجالات والمسائل التي درسها خلال الدورة الستين الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    在结构和内容方面,本报告与大会工作的振兴不限成员名额特设工作组在大会第六十届会议期间审议的领域和问题密切对应。
  • والغرض من هذه الجداول هو تزويد الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية بمجموعة من الإجراءات المفيدة التي يمكن للجهات صاحبة المصلحة أن تأخذ بها للتصدي لجانب معين من جوانب مشكلة الزئبق.
    这些表格旨在为不限名额特设工作组提供一份有益且现成的行动汇编,以供利益攸关方用于处理特定方面的汞问题。
  • 2- وطلب الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق إلى الأمانة، في اجتماعه الأول، أن تضطلع بأعمال بين الدورات في عدد من المجالات في إطار التحضيرات لاجتماعه الثاني
    在第一次会议上,汞问题不限成员名额特设工作组请秘书处于闭会期间开展多个领域的工作,以筹备工作组第二次会议。
  • 2- وطلب الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق في اجتماعه الأول إلى الأمانة أن تضطلع في فترة ما بين الدورات بأعمال في عدد من المجالات للتحضير للاجتماع الثاني.
    汞问题不限成员名额特设工作组在其第一次会议上,请秘书处在筹备其第二次会议时在一些领域里展开闭会期间工作。
  • يوصي الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية مجلس الإدارة بأن ينظر في دورته الخامسة والعشرين في اعتماد إطار للسياسة العامة للتصدي للتحديات العالمية التي يشكلها الزئبق.
    3. 不限成员名额特设工作组建议,理事会在其第二十五届会议上审议通过一个关于应对汞问题带来的全球性挑战的政策框架。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية造句,用الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية造句,用الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية造句和الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。