الفريق العالمي المعني بالهجرة造句
造句与例句
手机版
- ويستعين المنتدى أيضا، عن طريق رئاسته، بخبرات الفريق العالمي المعني بالهجرة والمشترك بين الوكالات من حيث تعامله مع فرادى المؤسسات ومع الفريق بحد ذاته.
论坛还通过主席恳请机构间全球移徙小组和各机构提供专门知识。 - وأكدت للحكومة أن الفريق العالمي المعني بالهجرة مستعد لتزويدها بكل الدعم اللازم لنجاح المنتدى.
她向毛里求斯政府保证,全球移徙问题小组愿提供一切必要支持,力挺2012年论坛取得成功。 - كما يعد هذا الموقع بمثابة بوابة إلكترونية لأنشطة الهجرة الدولية التي ينفذها الفريق العالمي المعني بالهجرة والمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية.
该网站还是全球移徙问题小组和全球移徙与发展论坛的国际移徙活动的门户网站。 - وأقر المشاركون بالمساهمات التي قدمها الفريق العالمي المعني بالهجرة لغرض تحسين الأدلة على حلقة الوصل القائمة بين الهجرة الدولية والتنمية.
与会者确认,全球移徙问题小组在改进国际移徙与发展之间关系的证据方面作出了贡献。 - يتعين على الفريق العالمي المعني بالهجرة والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة مواصلة دعم الحكومات من خلال تقديم المشورة التقنية والتمويل الدولي.
全球移徙问题小组和其他相关国际组织应通过提供技术咨询和国际资金,继续支持各国政府。 - وقدّمت المنظمة الدولية للهجرة، مع أعضاء آخرين في الفريق العالمي المعني بالهجرة والمشتَرَك بين الوكالات، خبرة تقنية ومؤسسية للحكومة البلجيكية.
移徙组织与机构间全球移徙小组其他成员一道,向比利时政府提供了技术和体制方面的专门知识。 - واختتم كلمته قائلا إنه من المتعين أن يستمر الفريق العالمي المعني بالهجرة في القيام بدور فعال في مواصلة إطلاع الدول الأعضاء على حالة متابعة الحوار الرفيع المستوى.
全球移徙小组应该在保证成员国了解高级别对话后续行动情况方面继续发挥积极作用。 - وقد حسّن الفريق العالمي المعني بالهجرة التعاون المشترك بين الوكالات بشأن الهجرة منذ عام 2006 وهو يعمل بشكل بناء مع المنتدى العالمي.
全球移徙问题小组自2006年以来改善了移徙问题上的机构间合作,并积极参与了全球论坛的活动。 - وقام واحد من أعضاء الفريق العالمي المعني بالهجرة بمتابعة خمسة وثلاثين توصية من تلك التوصيات، في حين قام عضوان أو أكثر بمتابعة 149 توصية.
35项建议由全球移徙问题小组的一位成员负责落实,149项建议则由两位或两位以上成员负责落实。 - وفي عام 2011، أيد الاجتماع السنوي للمنتدى العالمي اقتراحاً تقدم به الفريق العالمي المعني بالهجرة يدعو إلى وضع مجموعة مشتركة من المؤشرات لتحديد سمات الهجرة.
2011年,全球论坛年度会议上通过全球移徙问题小组的一项建议,制定一套《移徙概况》共同指标。 - وبالإضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في إجراء استعراض داخلي لأنشطة الفريق العالمي المعني بالهجرة بهدف تقديم توصيات لتوفير دعم قوي فيما بين الوكالات بشأن الهجرة.
此外,人口司参与了全球移徙问题小组活动的内部审查,以便就移徙问题实现机构间有力支持提供建议。 - وفي ذلك الصدد، جرى تأييد الجهد الذي بذله الفريق العالمي المعني بالهجرة لتحسين قاعدة المعارف من خلال إجراء مسح لمصادر البيانات المتاحة في كل منظمة من منظماته الأعضاء.
在这方面支持全球移徙问题小组通过清查其每个成员组织现有的数据来源的目录,努力改善知识库。 - 33- والمكتب عضو في الفريق العالمي المعني بالهجرة وسيتولَّى رئاسة هذا الفريق خلال النصف الثاني من عام 2012. ويُعدّ الفريق المذكور منتدى مهمّا للتنسيق المشترك بين الوكالات فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالهجرة.
毒品和犯罪问题办公室是全球移徙小组成员,将在2012年下半年期间担任小组主席职务。 - ويرحب المقرر الخاص أيضا بالجهود التي يبذلها الفريق العالمي المعني بالهجرة للتعامل مع مسائل الهجرة من منظور حقوق الإنسان والتي ستقودها مفوضية حقوق الإنسان.
特别报告员还欢迎全球移徙小组在人权事务高级专员办事处牵头的情况下为从人权角度解决移徙问题所做的努力。 - وتتعاون مجموعات من أعضاء الفريق العالمي المعني بالهجرة على وجه الخصوص في إطار عدد من المبادرات الرامية إلى مساعدة الدول الأعضاء على جعل الهجرة الدولية تسهم في التنمية.
特别是,全球移徙问题小组成员的集群一直与一些倡议合作,支持会员国努力让国际移徙对发展作出贡献。 - ويضطلع الفريق العالمي المعني بالهجرة بدور رئيسي في قيام منظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الآخرين بصياغة مجموعة من الاستنتاجات والتوصيات بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
全球移徙问题小组在联合国系统和其他利益攸关者制定关于国际移徙与发展的结论和建议过程中,发挥着重要作用。 - وحث الفريق العالمي المعني بالهجرة على تحقيق المزيد من الأهداف من أجل المنتدى العالمي بوصفه مؤسسة جماعية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لإسهامات أعضاء معينون في الفريق.
他敦促全球移徙问题小组为作为集体制度的全球论坛设定更多目标,同时适当关注全球移徙问题小组某些成员的贡献。 - وأعرب عن أمله في أن يشارك الفريق العالمي المعني بالهجرة بمزيد النشاط في عملية المنتدى، وأن يشارك القطاع الخاص مشاركة أكبر في الحوار العام.
他表示,一方面希望全球移徙小组作为一个团体能在移徙论坛进程中更加活跃,另一方面,希望私营部门能更多参与全面对话。 - وعادت إلى الوراء 10 سنوات، في وقت لم يكن فيه للمنتدى العالمي أو الفريق العالمي المعني بالهجرة وجود، وفي وقت لم تكن مسألة الهجرة تثار إلا على هامش مناقشات السياسات العالمية.
她回顾,在10年前,全球论坛和全球移徙问题小组均未成立,移徙问题在当时仅仅是全球政策辩论的细枝末节。 - وفي خريف عام 2011، دعا الفريق العالمي المعني بالهجرة الدول الأعضاء إلى الاعتراف بالهجرة بوصفها استراتيجية للتكيف مع المخاطر البيئية وجعل الهجرة خياراً متاحاً لأكثر الفئات ضعفاً.
2011年秋季,全球移徙问题小组呼吁会员国将移徙视为一项针对环境风险的适应战略并将移徙作为弱势群体的一种出路。
相邻词汇
"الفريق العالمي المشترك لحل المشاكل ودعم التنفيذ"造句, "الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع"造句, "الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية"造句, "الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات"造句, "الفريق الرفيع المستوى المعني بالنهج الابتكارية لتمويل التنمية"造句, "الفريق العامل 1"造句, "الفريق العامل 2"造句, "الفريق العامل 3"造句, "الفريق العامل التابع للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعني بمنع نشوب الصراعات"造句,
如何用الفريق العالمي المعني بالهجرة造句,用الفريق العالمي المعني بالهجرة造句,用الفريق العالمي المعني بالهجرة造句和الفريق العالمي المعني بالهجرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
