查电话号码
登录 注册

الفتح造句

造句与例句手机版
  • وتُفتح العطاءات وفقا لما تنص عليه وثائق الالتماس بشأن مكان الفتح وكيفيته وإجراءاته.
    应当在招标文件列明的地点,按照招标文件列明的方式和程序开标。
  • وتُفتح العطاءات وفقاً لما تنص عليه وثائق الالتماس بشأن مكان الفتح وكيفيته وإجراءاته.
    应当在招标文件列明的地点,按照招标文件列明的方式和程序开标。
  • ومصنع الفتح متخصص في صناعة المواد الداخلة في صناعة الأعتدة التقليدية.
    企业厂房位于巴格达以南80公里,专门制造用于配制传统军火弹药的材料。
  • ومع ذلك، قيل إن 37 قذيفة من طراز الفتح وزعت على الجيش دون أنظمة توجيه وتحكم.
    然而,据说已经向军队部署了37枚没有制导和控制系统的导弹。
  • 9- وبعد الفتح العربي، أصبح الإسلام الديانة المهيمنة من أوائل القرن الثامن في أذربيجان.
    在阿拉伯人入侵之后,阿塞拜疆八世纪初以来的主要宗教变成了伊斯兰教。
  • واختتم الدكتور أبو الفتح بالتشديد على أن القرارات المتخذة الآن ستحدد التطور الاجتماعي للأجيال المقبلة.
    阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后代的社会发展。
  • الغرض من الزيارة مشاهدة عملية الصب لوقود محرك الفتح والتي حدد موعدها مسبقا.
    此次访问的目的是观看Fath引擎的燃料浇铸过程。 这一时间是事先确定的。
  • قابلت المجموعة المسؤولين في المصنع واستفسرت منهم عن التجارب الخاصة بصاروخ الفتح والتي أجريت مؤخرا.
    该组会见了厂方负责人,向他询问法塔赫导弹的近期试验情况,接着视察了该厂的所有建筑。
  • وتكون الصمامات التي تغلق بعتلة قادرة على أن تؤمن ضد الفتح غير المقصود، ويكون وضع الفتح والإغلاق واضحاً.
    带有杠杆封闭装置的阀门,必须能加以紧固以防意外打开,开、关位置必须易于辨认。
  • وتكون الصمامات التي تغلق بعتلة قادرة على أن تؤمن ضد الفتح غير المقصود، ويكون وضع الفتح والإغلاق واضحاً.
    带有杠杆封闭装置的阀门,必须能加以紧固以防意外打开,开、关位置必须易于辨认。
  • (أ) عمليات الاقتناء الرأسمالية والتصرف والشطب التي تجري أثناء فترة السنتين لكي تعكس التحركات من رصيد الفتح إلى رصيد الإقفال؛
    本两年期内进行的资本采购、处置和注销,以反映期初余额到期末余额的变动情况;
  • 213- بدأ العراق تطوير قذيفة " الفتح " في عام 1999، بعد انسحاب مفتشي الأمم المتحدة من العراق بوقت قصير.
    伊拉克是在1999年联合国视察员撤离伊拉克之后不久开始研发法塔赫式导弹的。
  • ويقدر الفريق، استنادا إلى معلومات مماثلة، أن مصير ما يصل إلى 34 من صواريخ الفتح ما زال غير معروف.
    伊拉克调查小组根据类似的资料估计,现在至多还有34枚法塔赫型导弹依然下落不明。
  • ودخل رئيس الفريق إلى الموقع لغرض التأكد من أن الموقع الحالي لشركة الفتح كان يعود إلى شركة ابن فرناس العامة.
    视察队队长进入工厂以核实现在的Fath企业工厂属于Ibn Firnas国营公司。
  • وفي ذلك الوقت كانت اللجنة قد سجلت وجود 37 صاروخا كاملا من طراز الفتح بالإضافة إلى 12 صاروخا كانت لا تزال تحت الإنتاج.
    当时,监核视委记录了37枚完整的法塔赫型导弹加上仍在生产中的12枚导弹。
  • وهي تختار الفتح التدريجي لقطاع بيع التجزئة ليكون الخطوة الأولى، مما يسمح لمقدمي الخدمات الكبيرة الحجم تلبية احتياجات المستهلكين عند الطرف الأعلى من السوق.
    作为第一步,它们选择逐步放开零售业,允许大型供应商向市场高端客户服务。
  • وطبقا لما ورد في تقرير فريق الاستقصاء في العراق، فإن أكثر من اثنتي عشرة قذيفة من طراز الفتح أطلقت على قوات التحالف في عام 2003.
    依照伊拉克调查小组的报告,2003年向联军发射了十几枚法塔赫式导弹。
  • وقد أدّى ذلك الفتح إلى إنهاء سنوات من الجمود في مؤتمر نزع السلاح وإتاحة الفرصة لبلورة عمل المؤتمر هذا العام.
    这一突破性进展结束了裁军谈判会议多年的僵局,并为今年开展实质性工作创造了机会。
  • 32- كما أوضحت الوثيقة الأساسية السابقة، تشمل أبرز المراحل التاريخية التي شهدتها المكسيك الفتح الإسباني وحرب الاستقلال والثورة المكسيكية.
    如以前的核心文件所解释,墨西哥过去的历史事件包括西班牙的征服、独立战争和墨西哥革命。
  • 16- فترة ما قبل الفتح الإسباني ترجع إلى الهجرات الأولى التي وصلت إلى أمريكا الوسطى منذ نحو 000 20 سنة، وتمتد حتى الفتح الإسباني.
    西班牙入侵前时期:从20,000年前到达中美洲的早期移民直至西班牙占领时期。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفتح造句,用الفتح造句,用الفتح造句和الفتح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。