查电话号码
登录 注册

الفاضح造句

造句与例句手机版
  • وتشهد التقارير الدورية ﻷمين عام اﻷمم المتحدة شهادة قوية على اﻻنتهاك الفاضح لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للقبارصة اﻷتراك خﻻل تلك الفترة.
    秘书长定期提交的报告不可辩驳地证实土族塞人的人权和基本自由在这一期间公开受到侵犯。
  • وذلك التفاوت يسلط الضوء على التراجع الفاضح في قيمنا الإنسانية والمبادئ الرئيسية للنهوض بالسلام واحترام حقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    这种差距凸显出我们人类价值以及促进和平、尊重人的尊严和国际团结的根本原则被赤裸裸地扭曲了。
  • وهذا الانتهاك الفاضح للقواعد الأساسية للقانون الإنساني الدولي تجبر قوات جيش الدفاع الإسرائيلي على تفتيش عربات الإسعاف ومركبات الأمم المتحدة والمركبات الدبلوماسية.
    这种公然违反国际人道主义法基本规范的行为使以国防军不得不检查救护车和联合国及外交车辆。
  • وحمل الاجتماع إسرائيل مسئولية هذا الخرق الفاضح والذي ينم عن عدم المسؤولية للسيادة السورية معرباً عن تضامنه مع الجمهورية العربية السورية.
    会议认为以色列应对这种公然侵犯叙利亚主权的不负责任行为负责,并表示声援阿拉伯叙利亚共和国。
  • فعالمنا يحتاج إلى المهاجرين وأناشد ممثليه باسم الرحمة والعدالة أن يساعدوا على وضع حد للاضطهاد الفاضح الذي يتعرض له المهاجرون.
    我们的世界需要移民,我请求世界各国的代表们,出于同情心和正义感,协助制止对移民的可耻的迫害。
  • وهذا التدخل الفاضح في شؤون العراق الداخلية واﻹعداد لعمليات إرهابية على أراضيه قوبل بالتجاهل التام من مجلس اﻷمن.
    对于这种公然干涉伊拉克内政并准备在伊拉克领土上从事恐怖主义活动的消息,安全理事会完全没有采取任何行动。
  • ما هو التحالف الدولي الذي نتحدث عنه؟ وعلى ما تستند شرعيته إذا كان قد بدأ بالتجاهل الفاضح للجمعية العامة؟ الولايات المتحدة لم تقم تعاونا دوليا.
    如果这个联盟以可耻地漠视大会的存在而开始,那么联盟的合法性何在? 美国并没有促进国际合作。
  • وبالنسبة إلى الفريق العامل، يشكل تجريم السيد جنغ على أساس خطابه دليلاً مخزياً، رغم أنه قد لا يكون متعمداً، على جهل الحكومة الفاضح للحق في حرية التعبير.
    对于工作组而言,根据郑的言论而起诉他也许在无意中表明,中国政府全然无视言论自由的权利。
  • وتوضح الوزارة أن مثل هذا الانحياز الفاضح للحركات المسلحة من أطراف غربية مؤثرة هو الذي يشجعها لمواصلة اعتداءاتها على الأبرياء والاحتكام فقط للسلاح.
    外交部申明,有影响力的西方这样公然偏袒武装运动,鼓励着他们继续对无辜平民进行袭击和凡事诉诸武力。
  • ولكننا كثيرا ما كنا شهودا على التعسف الذي أبدته في استخدام سلطتها من خلال مهاجمة المدنيين العزل والاستهتار الفاضح بالالتزامات والمسؤوليات التي تنص عليها القواعد المعترف بها للقانون الإنساني الدولي.
    然而,我们却不断目睹它们的权力被滥用于攻击毫无防卫能力的平民,公然无视国际人道主义法。
  • غير أن إسرائيل تواصل رفضها الفاضح التقيد بأحكام القانون الإنساني الدولي فيما يتعلق بحماية السكان المدنيين في دولة فلسطين المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
    然而,以色列却继续公然拒绝在包括东耶路撒冷在内被占领的巴勒斯坦国遵守关于保护平民的国际人道主义法。
  • نتيجة للعدوان اﻹريتري الفاضح الصارخ، بلغ عدد المشردين اﻵن ٠٠٠ ١٩٤ شخص ومن المتوقع أن يصل هذا العدد إلى ٠٠٠ ٠٠٣ شخص.
    由于厄立特里亚公然和明目张胆的侵略,流离失所的人数现已达到194 000人,预计这个数字将达到300 000人。
  • نتيجة للعدوان اﻹريتري الفاضح الصارخ، بلغ عدد المشردين اﻵن ٠٠٠ ٣٤١ شخص ومن المتوقع أن يصل هذا العدد إلى ٠٠٠ ٠٠٣ شخص.
    由于厄立特里亚公然和明目张胆的侵略,流离失所的人数现已达到143 000人,预计这个数字将达到300 000人。
  • وبالإضافة إلى هذا الانتهاك الفاضح وغير المقبول لحقوق السجين وحقوق محاميه، تتواصل العقبات التي تعرقل اتصال خيراردو بالعالم الخارجي وذلك بالرغم من الاحتجاجات العديدة التي قدمتها كوبا لدى السلطات الأمريكية.
    除了这些明显和不可饶恕的侵犯犯人及其辩护人的权利之外,还经常妨碍Gerardo与外界的通信。
  • وينبغي على إسرائيل أن تنهي إرهاب الدولة الفاضح الذي تقوم به باسم الرد على الإرهاب وأن تسحب دون شروط قواتها من الأرض الفلسطينية المحتلة.
    以色列应停止它以对恐怖主义进行报复为理由实行的没有掩饰的国家恐怖主义,无条件地从被占巴勒斯坦领土撤出其部队。
  • ووفقا لما ذكرته مؤسسة رصد الإنترنت، فإن ما يصل إلى 88 في المائة من المحتوى الذاتي الفاضح جنسيا، قد أُخذ من موقعه الأصلي وتم تحميله على مواقع أخرى على الإنترنت.
    因特网观察基金会称,多达88%的自己制作的性露骨网上内容被从其原地点取走,并上载到因特网其他地方。
  • إن القوانين المتعلقة بالعنف ضد النساء من قبيل اﻻغتصاب واللواطة واﻻعتداء الفاضح وأنواع اﻻعتداءات اﻷخرى، تنطبق على البغايا بقدر ما تنطبق على النساء اﻷخريات في المجتمع.
    法例中有关对妇女使用暴力的罪项,例如强奸、肛交、非礼及其他侵犯行为,对于保护娼妓及社会上其他妇女均同样适用。
  • والأسوأ هو أولئك الذين يقدمون الدعم لإسرائيل، بأي شكل من الأشكال، لكي تواصل استهتارها الفاضح بأرواح البشر، منتهكة القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
    更糟糕的是,有人向以色列提供支持,无论是何种形式的支持,使它得以继续公然无视人的生命,违反国际法和《联合国宪章》。
  • وأن عجز المجتمع الدولي عن وقف الانتهاك الفاضح الذي ترتكبه إسرائيل للقانون الدولي شجعها فقط على الاستمرار، دونما خوف من العقاب، في السعي لبلوغ أهدافها غير المشروعة.
    非常遗憾的是,国际社会未能阻止以色列公然违反国际法的行为,而这恰恰又鼓励以色列继续心安理得地实现其非法目标。
  • والهدف منه توفير معاملة على سبيل الأولوية للجرائم التي تدخل في دائرة العنف العائلي التي يعاني منها المجتمع والتي تُعالَج بدون تمييز ضمن إحصاءات حالات الضرب والاغتصاب والقتل والفعل الفاضح والإجهاض والتهديد بالقتل.
    目标是优先处理祸及社会以及隐藏在伤害、强奸、谋杀、猥亵、堕胎和死亡威胁统计数据中的家庭暴力犯罪。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفاضح造句,用الفاضح造句,用الفاضح造句和الفاضح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。