الفارو造句
造句与例句
手机版
- وتتم الأنشطة المذكورة في منطقتي أيلوي الفارو وسان لورنزو من مقاطعة أرميرالداس الحدودية ومنطقة لا تمو اغويو من مقاطعة سوكومبيوس الحدودية.
同样值得一提的是2005年重新修订了《免费生育和儿童照料法》(LMGYAI)。 - استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص الفارو ده سوتو بشأن بعثة المساعي الحميدة.
安理会成员听取了秘书长塞浦路斯问题特别顾问阿尔瓦罗·德索托关于斡旋代表团的情况介绍。 - وعقدت الحكومة ١٣ حلقة مناقشة مع ممثلي اﻷمين العام، واستقبلت السيد الفارو دي سوتو، المبعوث الخاص لﻷمين العام، ثﻻث مرات في ميانمار.
政府已同秘书长代表举行13回合的讨论,并在缅甸接待秘书长特使阿尔瓦罗·德索托三次。 - وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لتقديم التقرير ولﻹحاطة اﻹضافية التي قدمها اليوم الفارو دي سوتو اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية.
安理会成员对这份报告以及对主管政治事务助理秘书长德索托今天所作的补充情况介绍表示感谢。 - ومجموعة القوانين الدانمركية بشأن المساواة لا تطبق في جزر الفارو وغرينلاند حيث أن قضايا المساواة تدخل في سلطة الحكم المحلي في جزر الفارو وغرينلاند.
丹麦平等法律体系不适用于法罗群岛和格陵兰,因为平等问题属法罗群岛和格林兰地方自治管辖。 - ومجموعة القوانين الدانمركية بشأن المساواة لا تطبق في جزر الفارو وغرينلاند حيث أن قضايا المساواة تدخل في سلطة الحكم المحلي في جزر الفارو وغرينلاند.
丹麦平等法律体系不适用于法罗群岛和格陵兰,因为平等问题属法罗群岛和格林兰地方自治管辖。 - وقام وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السﻻح، السيد جايانثا داناباﻻ واﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية السيد الفارو دي سوتو بالرد على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء المجلس.
主管裁军事务副秘书长达纳帕拉和主管政治事务助理秘书长德索托回答了安理会成员提出的问题。 - إذ لا يمكن اللجوء إلى المحكمة العليا لجنوب أستراليا لسببين أولهما السابقة القضائية التي أرساها الحكم في قضية الفارو وثانيهما عدم اختصاص هذه المحكمة في النظر في الشكاوى المتصلة بالتمييز العنصري.
最高法院不能利用有两个原因:Alvaro案件所确立的先例和该法院对种族歧视申诉没有管辖权。 - وعلاوة على ذلك، فإن المحكمة قد أوضحت في قضية الفارو أن المفوض المعني بتراخيص المشروبات الكحولية يعتبر مخلاً بمقتضيات واجبه إذا ما رفض الموافقة على توظيف شخص ما لاعتبارات غير مبررة.
另外,法院在Alvaro案件中表示,专卖局长如果出于不正当考虑拒绝批准就业,他就违反了自己的职责。 - وخلال هذه الفترة، عاد مستشاري الخاص لشؤون قبرص، الفارو دي سوتو، إلى قبرص لاستئناف المفاوضات بشأن اتفاق التسوية الشاملة الذي سأقدم تقريرا منفصلا عنه.
在所述期间,我的塞浦路斯问题特别顾问阿尔瓦罗·德索托为恢复关于全面解决协定的谈判已返回塞浦路斯,谈判情况另行报告。 - وعندما سأل الفارو روخاس عما إذا كان من الضروري التصرف بمثل هذه الوحشية، قيل له أن يتكلم مع المدعي العام، كارلوس فريناندو مندوزا.
当Alvaro Rojas问说是否有必要那么粗暴行事时,他得到的答复是去问检察官Carlos Femando Mendoza。 - وإيراد هذا الادعاء في التقرير يعد عملا عدائيا، على أقل تقدير، لأنني قد أشرت شخصيا إلى ما ينطوي عليه ذلك من عدم الدقة بعدما أدعاه السيد الفارو دي سوتو علنا.
将这样一项指控列入报告,至少是无礼的,因为在阿尔瓦罗·德索托先生公开提出这项指控后,我就指出这是不准确的。 - وخلال هذه الفترة قمت بتكليف الفارو دي سوتو، مستشاري الخاص فيما يتعلق بقبرص بمسؤوليات جديدة كممثل خاص لي في الصحراء الغربية، كما واصل زبيغنيو فلوزوفيتش عمله بوصفه ممثلي الخاص بالنيابة ورئيس البعثة.
本报告所述期间,我的塞浦路斯问题特别顾问阿尔瓦罗·德索托被委派了新的职责,担任我的负责西撒哈拉问题的特别代表。 - 357- وهناك بديل آخر للدراسة يوفر للرجال والنساء، على قدم المساواة، في برنامج التفوق الثقافي لصناعة سكر القصب (فرع " الفارو رينوزو " ) حيث تمثل المرأة 35.5 في المائة من مجموع المسجلين.
另一项在男女享有同等条件下实施的选择性学习是制糖农工业文化提升计划(阿尔瓦罗·雷诺索计划),其中妇女占入学者的35.5%。 - ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس، إلى الفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص.
按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向秘书长塞浦路斯问题特别顾问阿尔瓦罗·德索托发出了邀请。 - ومن ثم عينت الفارو ديسوتو مستشارا خاصا لي بشأن قبرص ووجهت دعوة إلى غلافكوس كليريدس زعيم القبارصة اليونانيين ورؤوف دنكتاش زعيم القبارصة الأتراك إلى المشاركة في محادثات غير مباشرة.
我任命了阿尔瓦罗·德索托担任我的塞浦路斯问题特别顾问,并邀请希族塞人领导人格拉夫科斯·克莱里季斯和土族塞人领导人劳夫·登克塔什参加近距离间接谈判。 - ففي العملية التي قامت بها حكومة الرئيس الفارو أوريبي فيريس لإعادة تشكيل الدولية أبقي على هذه الآلية ورُفع مستواها إلى هيئة استشارية تابعة لرئيس الجمهورية، لأن موضوعها ذو أولوية بالنسبة للحكومة،
在阿尔瓦罗·乌里韦·贝莱斯总统进行的国家机构调整中,由于妇女问题被视为政府的一项优先事务,总统妇女平等问题咨询处继续保持其作为总统咨询机制的重要地位。 - ورأت اللجنة أيضا أن الحكم الصادر عن المحكمة العليا لجنوب استراليا في قضية الفارو لا ينطبق بالضرو ة على قضية صاحب البلاغ لسببين أولهما أن الحكم في قضية ألفارو قد صدر بأغلبية الأصوات وليس بالاجماع.
委员会还认为,南澳大利亚最高法院对Alvaro案件的判决不一定对提交人自己的案件有不利影响。 首先,对Alvaro案件的判决是多数判决,而不是一致判决。 - كما أود أن أثني على عمل المستشار الخاص للأمين العام، السيد الفارو دي سوتو، وجميع أعضاء فريقه، وعلى عمل مساعده وعلى عمل بعثة الأمم المتحدة، فضلا عن عمل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وعلى عمل البلدان المساهمة بقوات.
我还要赞扬秘书长特别顾问阿尔瓦罗·德索托先生和他工作班子的所有成员以及他的助手、联合国特派团和联合国驻塞浦路斯维持和平部队及部队派遣国所作的努力。 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري للمنسق الخاص، الفارو دي سوتو، ولممثلي الشخصي، غيير بيدرسين، وأن أثني على قائد القوة المؤقتة، اللواء ألين بيليجريني، وعلى رجال ونساء القوة المؤقتة للطريقة التي اضطلعوا بها بمهمتهم الصعبة والخطيرة في كثير من الأحيان.
最后,我要向特别协调员阿尔瓦罗·德索托和我的个人代表盖尔·彼得森表示感谢,并向出色完成困难而且往往危险的任务的联黎部队指挥官阿兰·佩列格里尼少将和部队男女人员致敬。
如何用الفارو造句,用الفارو造句,用الفارو造句和الفارو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
