查电话号码
登录 注册

الفارسية造句

"الفارسية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومن المؤكد أن الأذربيجانيين عاشوا آلاف السنين على الهضبة الإيرانية وأن تاريخ إقامتهم في المنطقة يسبق دخول القبائل الفارسية إليها.
    人们断定,阿泽里人已经在伊朗高原生活了数千年,而且他们进入该地区比波斯各部落都早。
  • وقد تم إلى الآن جمع أزيد من 000 3 من البحوث والمحاضرات باللغات الفارسية والانكليزية والفرنسية والألمانية والعربية والروسية.
    到目前为止,已收集了波斯语、英语、法语、德语、阿拉伯语和俄语的3 000多篇论文和讲稿。
  • وإضافة إلى ذلك، ترجمت كلمة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي إلى اللغة الأذربيجانية ولغة " باهاسا إندونيسيا " وإلى الفارسية والتركية.
    此外,秘书长为该日的致辞被翻译为阿塞拜疆文、巴哈萨印度尼西亚文、波斯文和土耳其文。
  • واستنادا إلى تقرير الخبراء، يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 952 203 دولار من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق باللوحتين والسجادات الفارسية العشر(12).
    根据专家顾问的报告,小组建议就2幅绘画和10张波斯地毯赔偿203,952美元。 12
  • وتجري ترجمة الأداة أيضا إلى الفارسية بواسطة المكتب القُطري في جمهورية إيران الإسلامية التابع للمكتب.
    目前毒品和犯罪问题办公室驻伊朗伊斯兰共和国国家办事处正在进行将该工具翻译成波斯文(法尔斯文)的工作。
  • وترجم المركز إلى الفارسية المعايير الدولية لإزالة الألغام لكي تكون للبلد معاييره الخاصة به ولكي تزداد فعالية الإجراءات الوطنية لمكافحة الألغام.
    伊朗排雷行动中心将国际排雷行动标准翻译成波斯语,以便国家拥有自己的标准并提高国家排雷行动的效率。
  • وقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في طهران بترجمة رسالة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي إلى اللغة الفارسية ووزعها على نطاق واسع على الشركاء الإعلاميين المحليين.
    秘书长为该国际日撰写的致词被译成波斯语,通过联合国德黑兰新闻中心向当地媒体伙伴广泛传播。
  • وإذ يشير إلى أن أشكال الكتابة الفارسية الأصلية للأسماء الجغرافية الإيرانية متاحة في قاعدة البيانات الوطنية للأسماء الجغرافية وأن الأشكال المكتوبة بالحروف اللاتينية ستتاح في قاعدة البيانات نفسها،
    注意到,伊朗地名的原先波斯文字形式可见于国家地名数据库,音译形式将可见于同一数据库,
  • وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة مقابلات في الموقع مع صاحب المطالبة ومع أخيه ومورد السجادات الفارسية أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
    此外,秘书处成员在对科威特进行技术性访问期间在当地询问了索赔人、索赔人的兄弟和波斯地毯的供应商。
  • تتوفر مجلة الأمم المتحدة اليوم (التي كان يطلق عليها سابقا حقائق أساسية عن الأمم المتحدة) الآن باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، وكذلك الفارسية والهندية.
    《今日联合国》(从前称《有关联合国的基本事实》)目前有英文、法文和西班牙文以及波斯文和印地文版本。
  • 24- وفي القرن التاسع، وبعد فترة طويلة من الغزو العربي والإسلامي، تحولت اللغة الصغديانية واللغة البختريانية إلى اللغات الفارسية والدارية والطاجيكية.
    第九世纪的时候,经过长时期的阿拉伯征服和皈依伊斯兰教之后,粟特和巴克特里亚语演变成法西语-达里语-塔吉克语。
  • وفي السبعينيات من القرن السابع قبل الميلاد نشأت المملكة المآنيّة في أراضي أذربيحان ثم أطاحت بها المملكة الأخامينية الفارسية في منتصف القرن السادس قبل الميلاد.
    在公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上兴起,后来在公元前七世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。
  • ويمثل هذا الإقليم تقاطع طرق بين أوروبا والاتحاد السوفياتي سابقاً والشرق الأوسط وآسيا، وبين المسيحية والإسلام وبين مناطق النفوذ التاريخية للأمبراطوريــات الفارسية والروسية والعثمانيـة.
    该地区位于欧洲、前苏联、中东和亚洲的交叉路口,是基督教和伊斯兰教的汇合点,兼受波斯、俄罗斯和奥斯曼帝国的历史影响。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة مقابلات في الموقع مع صاحبة المطالبة ومع زوجها، وأخ زوجها ومع مورد السجادات الفارسية أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
    此外,秘书处成员在对科威特进行技术性访问期间在当地询问了索赔人、她的丈夫、索赔人的内兄、以及波斯地毯的供应商。
  • وقام مركز الإعلام في طهران بترجمة مقتطفات من رسالة الأمين العام بشأن يوم إحياء ذكرى جميع ضحايا الحرب الكيميائية إلى اللغة الفارسية وأصدر نشرة صحفية عن هذا الموضوع في آب أغسطس 2009.
    德黑兰新闻中心将秘书长关于化学战受害者纪念日的讲话摘要翻译成波斯文,并于2009年8月发布相关新闻稿。
  • وتواصل السلطات إجبار الكنائس البروتستانتية المرخصة على منع الإيرانيين الذين يتكلمون الفارسية والمسلمين بالمولد من المشاركة في الطقوس، وتتواصل أعمال مداهمة كنائس المنازل وإغلاقها القسري.
    当局继续强迫持有许可证的新教教堂限制说波斯语和穆斯林出身的伊朗人参加礼拜,并且,突袭和强制关闭家庭教会的行动仍在继续。
  • 63- واستعرض الفريق أدلة صاحب المطالبة لدعم السجادات الفارسية العشر، وتتألف من فواتير لمورد كويتي يرجع تاريخها إلى ما قبل الغزو وتشمل جميع السجادات ومن صور لخمس سجادات.
    小组审查了索赔人对10张波斯地毯的佐证证据,其中包括入侵前一个科威特供应商就所有地毯出具的发票以及5张地毯的照片。
  • ويشدد الفريق أيضاً على ضرورة ترجمة المقابلة التشخيصية الدولية المركبة الرابعة إلى اللغة الفارسية وفقاً لبروتوكولات منظمة الصحة العالمية لضمان صحة الاستدلالات المستمدة من نتائج المقابلات.
    专员小组还强调,必须按照世界卫生组织的协定将复合性国际诊断交谈表IV翻译成波斯文,以确保由交谈表结果得出的推论能够成立。
  • ويبين تحليل البيانات المقدمة إلى المقرر الخاص عن تنفيذ عمليات الإعدام أنه يحدث انخفاض على ما يبدو في هذه الإعدامات التي يعلن رسميا عنها خلال أشهر الانتخابات والسنة الفارسية الجديدة وشهر رمضان المبارك.
    提交给特别报告员的处决公告数据分析报告表明,官方公布的处决在进行选举的月份、波斯新年、穆斯林斋月期间似乎减少。
  • وتتمسك المصادر بأن الأدلة المستخدمة ضد السيد فتحي متصلة بأنشطته الكنسية، بما يشمل توزيع أناجيل باللغة الفارسية وتنظيم رحلات لأتباع الكنيسة لحضور حلقات دراسية ومؤتمرات دينية خارج البلد.
    各消息来源坚称,用以指控Fathi先生的证据涉及他从事的教会活动,包括散发波斯语圣经,并协助教会成员旅行出国出席宗教讲座和会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفارسية造句,用الفارسية造句,用الفارسية造句和الفارسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。