الغوث造句
造句与例句
手机版
- السيد محمد محمود ولد الغوث (موريتانيا)
Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth先生(毛里塔尼亚) - ربما ينبغي لنا تشجيع قيام تحالف بين مشاريع متعددة الجنسيات والأمم المتحدة موجَّه لتقديم الغوث في حالة الكوارث.
或许,我们应该促使跨国企业与联合国达成救灾契约。 - وعلاوة على ذلك، فقد قدمت الحكومة الغوث إلى الأسر النازحة ومنحتهم معونة مالية.
此外,伊拉克政府还向流离失所的家庭提供救助,给予他们财政援助。 - تقديم الغوث الفوري للأطفال بتوفير نفقة الإعالة في المرحلة الأولى للإجراءات في دعوى الإعالة()؛
在抚养费案件的最初诉讼阶段,通过支付抚养费立即为儿童提供救济 - ويخالف الغوث أبسط مقتضيات الحرب التي تستوجب تدمير سفن العدو وأطقمها.
救援行为有悖于消灭敌船及船上人员的战争基本要求。 " - ولتمويل الغوث اللازم في تلك الحالات، تلزم مساهمات إضافية من قِبَل المانحين والدائنين.
为了给有保证的债务减免提供资金,需要捐助者和贷方做出更多的贡献。 - ٢٨- وكما سبق ذكره، ثمة قدر قليل من المساعدة أو الغوث المقدم للمشردين داخلياً.
如以上所述,几乎不存在为那些境内流离失所者开展的援助或救济工作。 - وأود أن أصف ما تفعله إسرائيل لجلب الغوث الملموس للفلسطينيين على أرض الواقع.
我要谈谈以色列为了在实地向巴勒斯坦人提供看得见的救济而开展的活动。 - ويجب تدبير الأموال اللازمة لأعمال الغوث والدعم المطلوبة على وجه السرعة لصالح المدافعين عن حقوق الإنسان المعرضين للخطر.
应筹集资金向处于危险之中的人权扞卫者提供急需的救济和支助。 - وقد أسفر التعاون في المكسيك وأمريكا الوسطى عن نتائج إيجابية في ميدان الوقاية وتقديم الغوث في حالة الكوارث.
在墨西哥和中美洲,合作已在预防和救灾援助领域产生积极结果。 - والنظام الوطني لضمان العمالة الريفية قد وضع لتوفير الغوث للمجتمعات الزراعية المتضررة في البلاد.
制定《全国农村就业保障计划》是为了为我国受影响的农村社区提供救济。 - وعلى أساس تلك القرارات ستواصل اليابان بذل جهودها لتيسير تقديم الغوث الذي نقدمه بطريقة فعالة.
日本将在这些决议的基础上,继续努力促进使我们提供的救济有效送达。 - وتجربتنا على مدى ثمانية عقود في مجال الغوث من الكوارث قد علمتنا أن التنسيق الفعال أمر أساسي لنجاح الجميع.
我们八十年的救灾经验告诉我们,有效协调是所有人成功的关键。 - وكذلك لم يصدر أي قرار بعد بشأن القضية التي رفعتها مؤسسة الغوث العالمية في عام 2002.
2002年,全球救济基金会提出一项诉讼案,目前也在等待作出裁决。 - وحتى في الوقت الذي نكافح فيه لتسيير عمليات الغوث الفورية، فإننا نُعد أنفسنا لإعادة التأهيل والإعمار.
即便在我们努力进行眼前的救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。 - وتساعد هذه التحقيقات في تقديم الغوث العاجل وتوفير العدالة لضحايا العنف والفظائع المرتكبة.
这种调查有助于使暴力受害者和罪恶行为的受害者立即得到救助,并为其伸张正义。 - كما استمر الاتجاه نحو الأنشطة الإنسانية وأنشطة الغوث في حالات الطوارئ وبناء السلام ودعم الانتخابات في اكتساب الزخم.
人道主义救济和紧急救济、建设和平及选举支助等方面的趋势也继续增强。 - إن التركيز على التخفيف من حدة الكوارث ومنعها والاستعداد لها هو جانب مهم() بصفة خاصة في تحقيق الاستدامة لجهود الغوث وإعادة الإعمار.
注重缓解、预防和防备是可持续救济与重建一个尤为重要的方面。 - مساعدة الغوث اللازمة لملاجئ الطوارئ المقدمة للاجئين الفلسطينيين العراقيين في الجمهورية العربية السورية، المرحلة الثانية
向阿拉伯叙利亚共和国境内伊拉克巴勒斯坦难民提供紧急住房救济援助,第二阶段 - وينص مشروع القانون على تقديم الغوث على الفور للأطفال بتوفير الإعالة في المراحل الأولية للإجراءات القضائية في قضايا الإعالة.
该法规定在抚养费案件的最初诉讼阶段通过支付抚养费立即为儿童提供救济。
如何用الغوث造句,用الغوث造句,用الغوث造句和الغوث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
