الغلاف الجوي للأرض造句
造句与例句
手机版
- أثبتت تجربة السنوات الستين الماضية أن من الضرورة بمكان مراقبة الغلاف الجوي للأرض بصورة منهجية، ومراقبة المحيطات واليابسة بصورة متزايدة من أجل التنبؤ بالطقس.
过去60年的经历表明,绝对有必要对地球大气层并进一步对海洋和地表进行系统性观察,以便做天气预报。 - 94- ورأت بعض الوفود أنَّ جميع المعلومات المتعلقة بعودة الحطام الفضائي إلى الغلاف الجوي للأرض ينبغي أن تُبلَّغ بعناية وبسرعة للبلدان التي قد تتضرَّر منها.
一些代表团认为,应当尽责、快速地向可能受影响的国家通报与空间碎片重返地球大气层有关的所有信息。 - (ب) استحداث أجهزة جديدة للأغراض البيئية، بما في ذلك قياس طبقة الأوزون في الغلاف الجوي للأرض وإجراء بحوث حول تلالؤ الغلاف الجوي للتنبوء بالهزات الأرضية وسواها؛
设计用于环境用途的新仪器,包括测量地球大气的臭氧层,研究大气发光情况作为地震预报指数等等;以及 - ويمكن أن تظل ملتحمة لمدة ستة أشهر قبل أن تُنهي التحامها وتخرج عن مدارها وتحترق في الغلاف الجوي للأرض عند عودتها إليه بمسار موجَّه ومتحكَّم به.
它可以保持对接状态六个月,然后脱离空间站,脱离轨道并于其制导和控制重入期间在地球大气层中烧毁。 - 150- وأُعرب عن رأي مفاده أنَّ جميع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بعودة الحطام الفضائي إلى الغلاف الجوي للأرض ينبغي أن تبلَّغ بعناية وبسرعة للبلدان التي قد تتضرر منها.
有意见认为,应当尽责、快速地向可能受影响的国家通报与空间碎片重返地球大气层有关的所有信息。 - ويرفر الساتل أودين بيانات عن الغلاف الجوي للأرض في المدار القطبي، وبذلك يحقق استخداما أمثل لإمكانيات دراسة المناطق القطبية التي يتضح فيها نضوب طبقة الأوزون أكثر من سواها.
Odin号卫星提供极轨道上地球大气的数据,从而使得完全有可能研究臭氧消耗十分重要的极地地区。 - 85- ورأت بعض الوفود أنَّ جميع المعلومات المتعلقة بعودة الحطام الفضائي إلى الغلاف الجوي للأرض ينبغي أن تبلّغ بعناية وبسرعة للبلدان التي قد تتضرر منها.
一些代表团认为,所有与空间碎片重返地球大气层有关的信息应当便捷和尽责地通报给那些可能受影响的国家。 - 91- ورأت بعض الوفود أنَّ جميع المعلومات المتعلقة بعودة الحطام الفضائي إلى الغلاف الجوي للأرض ينبغي أن تبلّغ بعناية وبسرعة للبلدان التي قد تتضرر منها.
一些代表团表示认为,应当尽责、快速地向可能受影响的国家通报与空间碎片重返地球大气层有关的所有信息。 - 53- وإذا لم تعالج الآثار المترتبة على تغير المناخ، فإنها قد تسوء لأن الغازات الحابسة للحرارة والمُسرّعة لتغير المناخ التي تُطلق في الغلاف الجوي للأرض مستمرة في الزيادة.
气候变化的影响问题,如果不解决,会变得越发严重,因为排放到地球大气层中的聚热物质会不断增加。 - ولذلك فان أي حادث يتعلق بمصدر من ذلك النوع ويمكن أن يؤدي الى عودة مواد مشعة الى الغلاف الجوي للأرض يمكن أن يدخل في نطاق اتفاقية التبليغ المبكر.
因此,可能使放射性物质再次进入地球大气层的有关核动力源任何事故均可能属于《及时通报公约》的范围。 - (ب) تعزيز تنفيذ الاستراتيجيات الخاصة برصد الغلاف الجوي للأرض وبرها ومحيطاتها، بما في ذلك، عند الاقتضاء، الاستراتيجيات المتعلقة بعمليات الرصد العالمية المتكاملة (الفقرة 38 (ب))؛
加强实施对地球大气层、土地和海洋进行监测的战略,包括进行适当的全球性综合观测的战略(第38(h)段); - وعليه فان أي حادث يتعلق بمصدر من هذا النوع وقد يؤدي الى عودة مواد مشعة الى الغلاف الجوي للأرض يمكن أن يكون داخلا في نطاق اتفاقية التبليغ المبكر؛
可能导致放射性物质重返地球大气层的这样的动力源所引起的任何事故因而将可能属于《及时通报公约》的范围; - إن الطهي بالطاقة الشمسية هو عن حق أحد المصادر القليلة للطاقة غير الملوِّثة، مما يجعلها حاسمة الأهمية إزاء الشواغل الخطيرة المتعلقة بالتبعات التي يتعرض لها الغلاف الجوي للأرض والبيئات البشرية.
太阳能是少数几种真正无污染的能源之一,因此在地球大气和人类环境面临严重问题的情况下具有重要意义。 - وكان أولها الحادث الذي وقع في عام 1964، حينما نفَّذ الساتل الملاحي TRANSIT 5BN-3 عودةً غير متحكَّم بها إلى الغلاف الجوي للأرض بعد حدوث عطل وظيفي في المعدات الإلكترونية.
首次事故发生于1964年,当时TRANSIT 5BN-3导航卫星在硬件发生故障后无控再入地球大气层。 - لقد اكتست تكنولوجيا الفضاء حديثاً أهمية فائقة بسبب تطبيقها المحتمل في مجالات الاتصالات والبث التلفزيوني وحيازة معلومات ثمينة وآنية بخصوص حالة الغلاف الجوي للأرض بواسطة تكنولوجيا الاستشعار عن بُعد.
天基技术近来日显重要,因其在电信、电视广播以及利用遥感技术及时获取地球大气层状况宝贵信息方面具有潜在用途。 - والمنظمة هي صوت منظومة الأمم المتحدة المسموع بشأن حالة الغلاف الجوي للأرض وخواصه، وتفاعله مع المحيطات وعملية المناخ وما ينتج عن ذلك من توزيع الموارد المائية.
在地球大气层的现状和特性、大气层与海洋的互动、气候过程以及由此产生的水资源分布问题上,气象组织是联合国系统的权威声音。 - وابتداء من ذلك المدار، ستجرى بواسطة أجهزة التحريك الموجودة في مركبة الشحن progress M1 عمليات دينامية (إطلاق سلسلة من نبضات الكبح) من أجل وضع المحطة في مسار يتيح معاودتها الدخول الى الغلاف الجوي للأرض بصورة خاضعة للسيطرة.
在该轨道上,进步M1号载货航天器的发动机系统将进行一系列制动操作,以便使空间站在控制下进入返回轨道。 - ووفقا للمعلومات التي قدّمها فريق المعلومات المدارية في الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء التابعة للولايات المتحدة، كان متوقّعا أن يعود إلى الغلاف الجوي للأرض في ذلك اليوم جسم له خصائص مماثلة للخصائص التي ورد وصفها.
根据美国国家航空与航天局轨道信息组提供的信息,据预期一个带有上述特点相类似的物体将于那一天重返地球大气层。 - 28- ويخفف الغلاف الجوي للأرض من تأثير الأشعة الكونية (أي الأشعة الناشئة في الفضاء الخارجي) تخفيفا شديدا؛ وهي تساهم عند مستوى البحر بحوالي 15 في المائة من الجرعة الإجمالية المتأتية من مصادر الإشعاعات الطبيعية.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)会被地球大气层大幅减弱。 在海平面高度时,宇宙辐射只占天然辐射源总剂量的约15%。 - وأضاف أنـه تتعين كذلك مواصلة معالجة مشكلة تناثـر الحطام في الفضاء الخارجي، والمسائل المتعلقة بما يترتـب على عدم إزالة المخلفات بشكل كامل من الفضاء الخارجي من آثار سلبيـة على البيئة عند دخول تلك المخلفـات إلى طبقات الغلاف الجوي للأرض الكثيفة.
该小组委员会还应该继续审议空间碎片的问题以及空间碎片如果进入大气密集层而销毁不完全对环境造成负面影响的问题。
如何用الغلاف الجوي للأرض造句,用الغلاف الجوي للأرض造句,用الغلاف الجوي للأرض造句和الغلاف الجوي للأرض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
