查电话号码
登录 注册

العنوان الفرعي造句

造句与例句手机版
  • وقد حدثت مداخلات أثناء الدورة الأولى للجنة التحضيرية تناولت هذا الموضوع لم تظهر في المرفق الأول تحت العنوان الفرعي المشار إليه عاليه.
    还有一些在筹委会第一届会议上谈到这一议题的其他发言没有反映在附件一上述小标题下。
  • )أ( يستعاض عن العنوان الفرعي " التطبيقات في مجال التنبؤات الجوية " بالعنوان الفرعي " التطبيقات في مجال التنبؤات الجوية والمناخية " ؛
    第84段 (a) 把小标题在天气预报方面的应用改为小标题在天气和气候预测方面的应用;
  • وفي الفقرة 9، يُلْغَى العنوان الفرعي " الوالدان (يحدد موعد الانعقاد فيما بعد) " من البند 3.
    在第9段中,项目3的小标题[ " 父母(周期待定) " ]应予删除。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " باء " ليصبح العنوان الفرعي " ألف " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " تنمية أفريقيا " ).
    将副标题B改为A,保留标题( " 非洲的发展 " )。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " باء " ليصبح العنوان الفرعي " ألف " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " تنمية أفريقيا " ).
    将副标题B改为A,保留标题( " 非洲的发展 " )。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " باء " ليصبح العنوان الفرعي " ألف " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " تنمية أفريقيا " ).
    将副标题B改为A,保留标题( " 非洲的发展 " )。
  • وأضافت أنها لا تفهم سبب إدراج مسألة الطلاق والانفصال تحت العنوان الفرعي " العنف في الأسرة " .
    她不理解,为何离婚和分居问题被归入 " 家庭内的暴力 " 的小标题下。
  • وكانت إحدى هذه الدراسات معنية بمفهوم المادة ١٢ من اتفاقية اﻷمم المتحدة للمرأة، وكانت تحمل العنوان الفرعي " الصحة بوصفها حقاً " .)٨٣ـ
    其中之一涉及《妇女公约》第12条的含义,其小标题为`健康作为一项权利 ' 。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " ألف " ليصبح العنوان الفرعي " باء " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " أقل البلدان نموا " ).
    将副标题A改为B,保留标题( " 最不发达国家 " )。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " ألف " ليصبح العنوان الفرعي " باء " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " أقل البلدان نموا " ).
    将副标题A改为B,保留标题( " 最不发达国家 " )。
  • يُعاد تسمية العنوان الفرعي " ألف " ليصبح العنوان الفرعي " باء " مع الإبقاء على اسم العنوان الفرعي ( " أقل البلدان نموا " ).
    将副标题A改为B,保留标题( " 最不发达国家 " )。
  • وتُسجَّل الشتائم ذات الخلفية الدينية تحت العنوان الفرعي " الدين " ، بشرط تقديم طلب للملاحقة الجنائية.
    只要提出刑事起诉申请,具有宗教背景的侮辱罪就会被记录在 " 宗教 " 分标题下。
  • 90- وسيقت آراء متنوعة بشأن الأنسب استبقاؤه من بين النعوت الموضوعة بين معقوفتين وصفاً لكلمة " المعلومات " في العنوان الفرعي الأول.
    就方括号内 " 信息 " 的限定语哪个最应当保留在分标题中提出了各种看法。
  • 34- وما زالت قاعدة موارد المفوضية تمثل مصدراً للقلق وهي مسألة ما برحت تحظى باهتمام خاص من المفوض السامي (انظر العنوان الفرعي جيم الوارد أدناه، الفقرات 37-40).
    难民署的资源基础仍然令人关切。 这是一个不断让高级专员特别忧虑的问题(见下面小节C, 37至40段)。
  • (ج) بعد هذه الفقرة الجديدة، تسترسل الاستمارة دال بالفقرة التي ترد تحت العنوان الفرعي " تعزيز الاتصال بشكل فعال " .
    (c) 在这个新段落之后,表格D接上目前在小标题 " 积极促进联系 " 之下的段落。
  • ويندرج دعم الأهداف ضمن كثير من البنود الواردة تحت العنوان الفرعي " مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة " .
    对目标的支持包含在以上所列的 " 本组织对联合国工作的贡献 " 小标题下的很多项目中。
  • وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال، تحت العنوان الفرعي باء، بندا إضافيا بعنوان " جامعة الأمم المتحدة " .
    委员会决定向大会建议,在议程中的标题B下列入题为 " 联合国大学 " 的增列项目。
  • إن ما يشكل جوهر استراتيجية الدولة بشأن الأراضي المحتلة هو العنوان الفرعي لهذه الاستراتيجية، أي " التواصل عن طريق التعاون " .
    《关于被占领领土的国家政策》的小标题 -- -- " 合作促进接触 " -- -- 是关键所在。
  • ويرد استعراض أكثر تفصيﻻ للمركز الدولي للحساب اﻹلكتروني ودائرة الخدمات الطبية المشتركة في الجزء الثاني من هذا التقرير ذي العنوان الفرعي " دراسات حالة منتقاة " .
    在本报告题为 " 部分案例研究 " 的第二部分更详细地审查联医处和计算中心的情况。
  • وسلط التقرير الضوء، تحت العنوان الفرعي " اﻷجيال الجديدة " ، على المسؤولية المشتركة بين اﻷجيال وعلى العالم المقبل الذي سيبلغ عدد سكانه ستة بﻻيين نسمة.
    报告副标题为 " 新的世代 " ,其中突出说明两代之间的责任和全世界即将有60亿人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العنوان الفرعي造句,用العنوان الفرعي造句,用العنوان الفرعي造句和العنوان الفرعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。