العمل الجاري造句
造句与例句
手机版
- ولذلك، يركز هذا الجزء على العمل الجاري في المناطق المشمولة بتلك المرفقات.
因此这一节着重阐述这些区域展开的工作。 - العمل الجاري في أوزبكستان لمكافحة الاتجار بالبشر
乌兹别克斯坦在打击贩运人口行为方面正在开展的工作 - العمل الجاري في الإصدار 1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات
当前就产品总分类(CPC)第1.0版开展的工作 - (ز) العمل الجاري لصياغة قانون لمناهضة العنف الذي يمارَس ضد المرأة؛
目前正在最后确定禁止对妇女暴力侵害的法律; - 3- استعراض العمل الجاري لإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن Y17 وR14.
审查关于Y17和R4的技术准则的拟定工作。 - وأضاف أن المبادرة تقوم على العمل الجاري في ميدان الإنتاج الأنظف.
该举措立足于在洁净生产领域正在开展的工作。 - وأشار أيضا إلى العمل الجاري في هندسة النظام المالي الدولي.
他还提到正在开展的关于国际金融体制结构的工作。 - ويركز العمل الجاري أيضاً على إيجاد آلات قادرة على قراءة نسخة واحدة من الترتيب.
目前正在研制能够读出单拷贝顺序的机器。 - واللجنة مدعوة إلى التعليق على العمل الجاري لمواجهة تلك التحديات.
请委员会就为克服这些挑战而进行的工作发表意见。 - 4- موضوع جديد يُتوخى إدراجه في برنامج العمل الجاري للجنة 500 176
供列入委员会目前工作方案的新专题 500 188 - تشمل هذه الفقرة الاستهلالية العامة العمل الجاري في إطار جميع الموضوعات الفرعية.
这一概括、介绍性段落包含所有分主题下的工作。 - تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي عن العمل الجاري بشأن الاتفاقية
生物多样性公约执行秘书关于《公约》目前工作的报告 - والواقع أن الكتيب كان له تأثيره على العمل الجاري القيام به في أماكن أخرى.
实际上,手册对别处正在进行的工作也有影响。 - وتؤيد بقوة العمل الجاري في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معنية.
新西兰坚决支持《某些常规武器公约》框架内的工作。 - ' 9` القيام بعمليات تفتيش عشوائية على أنشطة البناء والإبلاغ عن العمل الجاري تنفيذه؛
㈨ 抽查施工活动,并就进行中的工作提出报告; - (ب) العمل الجاري في إطار البروتوكول الاختياري ومتابعة الآراء؛
根据《任择议定书》开展的工作和对《意见》的后续行动; - ويجب تحاشي ازدواجية الجهود مع العمل الجاري القيام به بموجب سائر الصكوك الدولية.
必须避免与根据其他国际文书开展的工作相重复。 - وتشرف المكاتب دون الإقليمية بدورها على العمل الجاري على الصعيد القطري وتدعمه.
反过来,次区域办事处监督和支持国家一级的工作。 - العمل الجاري في مسرح عرض سينمائي أو مسرح آخر بينما يكون هذا المسرح مفتوحا للجمهور؛
e. 在电影院或其他向公众开放的剧院工作; - وأضاف أن العمل الجاري في إطار الاتفاقية أحيط بزخم بنّاء ينبغي عدم التفريط فيه.
不应当让目前《公约》框架内的建设性势头消退。
如何用العمل الجاري造句,用العمل الجاري造句,用العمل الجاري造句和العمل الجاري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
