العمارة造句
造句与例句
手机版
- ينبغي على الحكومات توفير بيئة مواتية لتشجيع انتشار العمارة الخضراء.
政府应该提供有利的环境,以便鼓励绿色建筑的推广。 - قلبنا العمارة و كل السيارات رأسا على عقب، لكنه غير موجود هنا.
我们把这栋楼和那两辆[车车]翻了个遍 就是找不到 - وأعيد ما تبقى من العمارة إلى أفراد آخرين من أسرة السيد غشويند.
该楼的其余部分已归还Gschwind先生的其他家庭成员。 - وخلصت المحكمة إلى أن الدولة أصبحت مالكة هذه العمارة بموجب القانون الذي كان سارياً آنذاك.
该法院断定,根据当时生效的法律,由国家取得该财产的所有权。 - وأشارت المحكمة إلى أنه لن يسمح للمستوطنين بالانتقال إلى العمارة إلا بعد موافقة وزير الدفاع.
法院指出,定居者在获得国防部长批准之后才可迁移到这栋房屋的。 - للمرة المائة، لقد بعت العديد من المنازل بمثل تلك البنية قبل أن يتولى هؤلاء الفاشلين قسم العمارة
我现在说第一百次 在那群三八接管房管局之前 我用相同的材料起了无数房子 - ويرمي التخطيط الثقافي إلى الاستفادة من التراث الثقافي وفن العمارة بمزيد من الفعالية والتأني وكعامل يحدد نوعية البيئة.
目的在于更有效更慎重地把文化遗产作为决定环境质量的一个因素来利用。 - فبعضها يكافح من أجل الارتقاء بالمناطق الفقيرة ومنع نشوئها، بينما تقود بلدان أخرى العمارة المراعية للبيئة.
有些国家正努力改造和防止贫民窟的存在,而另一些国家已处于绿色建筑的前沿。 - وتدخل هذه المملكة في عداد الإمبراطوريات الكبرى في الشرق. وتشكَّلت فيها مدارس فن العمارة والنحت والرسم الفريدة في نوعها.
这一王国是东方最强大的帝国之一,产生了独特的建筑、雕塑和绘画流派。 - ويزعم صاحب البلاغ أنه كان من المفترض أن يرث عقارين في بلسن هما نصف الفيلا رقم 601 ونصف العمارة السكنية رقم 70.
提交人原应继承比尔森601号别墅的一半和70号公寓楼的一半。 - وهذه الأدلة يمكن إيجادها في نتاج تراثنا المتنوع كتنوع ثقافتنا وحياتنا الاجتماعية ولغتنا وفنون العمارة والطهي لدينا.
这一证据可以在同我们的文化、社会生活、语言、建筑和烹饪艺术一样五花八门的遗产中找到。 - 40- ويرى الفريق أن الخسارة المتصلة بالمواد المسروقة والأضرار التي لحقت بهيكل العمارة هي خسارة ناجمة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
小组认为,物资的损失和建筑结构的损害是由伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 - وأشار أيضا إلى موضوع قديم يتعلق بالحافلة المخصصة لأفراد بعثة بلاده الذين يعيشون في العمارة السكنية الكائنة بحي ريفرديل.
此外,他还提到居住在Riverdale公寓楼的俄罗斯联邦代表团成员所乘的公共汽车的问题。 - وأكد أن المساكن المعقولة التكلفة، وإزالة الأحياء الفقيرة والتنمية الحضرية يجب أن تشكل مجموعات فرعية من العمارة المراعية للبيئة وليس بالعكس.
他指出,负担得起的住房、清除贫民窟和城市发展应该是绿色建筑的组成部分,而不是主要部分。 - وبدت على الأطفال أمارات السعادة وحسن الرعاية. وفي الميتم غرف مدرسية للأطفال الأكبر سناً، وأنشئت على سطح العمارة منطقة آمنة تتيح للأطفال اللهو في الهواء الطلق.
年龄较大的孩子在孤儿院里上课,在屋顶上还修建了一个安全地带,让孩子在露天玩耍。 - ولضمان مستقبل التحضر المستدام، يجب تعليم الأجيال القادمة من المعماريين ومخططي المدن كيفية تناول العمارة كأداة يمكن بفضلها تعزيز نوعية الحياة.
为了迎接可持续城市化的未来,以后的建筑师和城市规划员必须学习将建筑作为增进生活质量的工具。 - ' 3` رفع كفاءة استهلاك الكهرباء في قطاع المباني، باتباع أساليب العمارة البيئية واستخدام المعدات الكهربائية عالية الكفاءة مع وضع التشريعات المؤهلة لذلك وإنفاذها؛
㈢ 通过采用环保建筑方法,使用高能效电器,以及制订和执行适当法律,提高建筑行业的用电效率; - بيد أنه سيتعين إيلاء الاعتبار للمسائل المتعلقة بالسلامة المعمارية وللنتائج التي توصل إليها خبراء الحفاظ على العمارة التاريخية، التي يجري تناولها في الفقرات 39-48 أدناه.
但是,需要考虑到下文第39至48段讨论的建筑设计完整性问题和历史性建筑保护专家的结论。 - وأعيد بناء قبر تانغون وقبر الملك تانغميونغ وقبر الملك وانغون وقبور ثلاثة ملوك مؤسسين والكثير من بوابات القصور والمباني القديمة وهي تدل على مدى تقدم فن العمارة عند الأجداد.
已经修复了朝鲜历史上三个主要开国国王的陵墓和许多古代城堡,展示出我们祖先的先进建筑艺术。 - وتضم الوثيقة ثلاثة إعلانات بشأن العمارة المستدامة من أجل عالم مستدام، والمستوطنات المقامة على أساس سياسات إيكولوجية لتحقيق التنمية المستدامة، والتعليم في مجال العمارة.
它包括三项宣言,分别涉及促进可持续世界的可持续建筑、实现可持续发展的定居点生态政策和建筑领域的教育。
如何用العمارة造句,用العمارة造句,用العمارة造句和العمارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
