查电话号码
登录 注册

العلاقات الصناعية造句

造句与例句手机版
  • 115- أُدخِلت تعديلات تشريعية على قانون العمل، وقانون العلاقات الصناعية وقانون الحد الأدنى للأجور.
    对《就业法》、《劳资关系法》和《最低工资法》进行了法律修正。
  • 145- وفيما يتعلق بالحق في الإضراب، ينص قانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل على الإجراءات الواجب اتخاذها لتنظيم الإضراب بشكل قانوني.
    关于罢工权,《劳资关系法》规定了合法罢工的程序。
  • ووفقاً لما أفادت به الدولة القائمة بالإدارة، يسود العلاقات الصناعية في مونتيسيرات مناخ ودي ومتناغم.
    据管理国称,蒙特塞拉特切需维持一种工作关系友好和睦的气氛。
  • قانون التوظيف والعلاقات الصناعية أهم صك تشريعي واحد ينظم العلاقات الصناعية في مالطة.
    《就业和劳资关系法》是马耳他有关劳资关系的一个最为重要的法律文书。
  • وخلال النزاعات بشأن العلاقات الصناعية التي تؤدي إلى الإضرابات، يدار السجن بأقل عدد ممكن من الموظفين.
    在发生劳资争端并导致罢工行动期间,只有少数工作人员看管监狱。
  • فقانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل يقضي بأن لا تتلقى نقابات العمال مساعدات مالية من أرباب عملها.
    关于限制,《劳资关系法》规定,工会不应接受其雇主的财务援助。
  • وتابعت كلمتها قائلة إنه تتم مراقبة اتجاهات سوق العمل وتطورات أمكنة العمل من قبل دائرة العلاقات الصناعية في وزارة العمل.
    劳动力市场趋势和职场发展均由劳工部工业关系局加以监测。
  • كما ينبغي لمجلس الاستثمار أن يتوقف عن علاج قضايا العلاقات الصناعية وخاصة في مناطق التجهيز الاقتصادية.
    同时,投资局应当停止处理劳资关系问题,在经济加工区内尤其如此。
  • كما ينبغي لمجلس الاستثمار أن يتوقف عن الاهتمام بقضايا العلاقات الصناعية وخاصة في مناطق التجهيز الاقتصادية.
    同时,投资局应当停止处理劳资关系问题,在经济加工区内尤其如此。
  • 150- يتميز نظام العلاقات الصناعية الدانمركي بدرجة كبيرة من القانونية.
    丹麦劳资关系制度的特点是高度 " 司法化 " 。
  • وتوجد قيود على استخدام أشخاص دون سن 18 في حرف يعتبرها المسؤول عن العلاقات الصناعية خطيرة.
    另外,对于工业关系干事认为危险的职业,限制其雇用18岁以下人员。
  • وأوصت بسرعة اعتماد مشروع قانون العلاقات الصناعية وتشريع تكافؤ الفرص وبإلغاء قوانين العمل القديمة.
    委员会建议尽早通过《劳资关系法案》和平等机会立法,废除过时的劳工法律。
  • ولقد أعلن رئيس الوزراء أيضاً إلغاء " قانون العلاقات الصناعية " الصادر في عام 2002 والذي قيد أنشطة النقابات العمالية.
    总理还宣布了废除对工会活动设限的2002年《劳资关系条例》。
  • (أ) إصدار قانون عقود العمل لعام 1991، الذي أدخل إصلاحات على هياكل العلاقات الصناعية التي تعتمد نقابات العمال عليها في عملها؛
    1991年《就业合同法》通过,改革了工会运作的行业关系结构 ;
  • 138- وتقضي أحكام قانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل بتقديم طلب إلى أمين عام النقابة المعنية للانضمام إليها.
    根据《劳资关系法》,通过向特定工会秘书长提出申请,即可成为工会会员。
  • 11-14-1 يعالج قانون العلاقات الصناعية المكمل لقانون العمل بصفة رئيسية العلاقات بين أرباب العمل والموظفين.
    14.1 《劳资关系法》是《就业法》的补充,主要处理雇主和雇员之间的关系。
  • وقد حل هذا القانون محل قانون (لائحة) شروط العمالة لعام 1952، ومحل قانون العلاقات الصناعية لعام 1977.
    该法取代了1952年《就业条件(管理)法》和1977年《劳资关系法》。
  • 18- وفي مجال العلاقات الصناعية (بما في ذلك مواضيع مثل فرص الترقية) تجدر ملاحظة تطورين حديثين.
    在劳资关系(包括诸如晋级机会之类的问题)方面,有两个应注意的近期发展动向。
  • رفع قانون العلاقات الصناعية لعام 2008 الحظر عن أنشطة النقابات. واستعادت محاكم الاستئناف العمالية نشاطها.
    2008年《劳资关系法》撤销了对工会活动的禁令,并还重振了劳资纠纷上诉法庭。
  • كما قامت الحكومة بتمويل مشاركة مسؤول العلاقات الصناعية بالجزيرة في جلسات منظمة العمل الدولية في جنيف.
    政府还为马恩岛劳资关系专员提供差旅费以便参加在日内瓦举行的国际劳工组织会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العلاقات الصناعية造句,用العلاقات الصناعية造句,用العلاقات الصناعية造句和العلاقات الصناعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。