查电话号码
登录 注册

العقم造句

造句与例句手机版
  • وتميل هذه العوامل الى اﻻفضاء الى العقم واﻻجهاض التلقائي والنزف.
    这些因素通常会造成不育、自发性流产和出血。
  • وتتفاوت وتائر تسجيل العقم في المناطق المختلفة من أوكرانيا تفاوتاً كبيراً.
    乌克兰各地区出现不育情况的频率差异很大。
  • وجدير بالذكر، من جهة أخرى، أن مسألة العقم مسألة تثير القلق في البلد.
    同时还应指出,全国不育的现象令人忧虑。
  • ويعتمد تشخيص وعلاج العقم بصورة حصرية على الوضع المادي للمريض.
    不孕症的诊断和治疗完全取决于患者的经济状况。
  • تعاني من العقم نسبة تتراوح بين 10 و 15 في المائة من الأسر في ليتوانيا.
    不育症影响到立陶宛10%至15%的家庭。
  • وهناك اعتراف متزايد بأن العقم هو إحدى مشاكل الصحة الجنسية والإنجابية.
    各国日益认识到,不孕症是一个性健康和生殖健康问题。
  • وقد تضمن برنامج العمل التزامات بمعالجة العقم وسرطانات الجهاز التناسلي.
    《行动纲领》中包含有关消除不孕症和生殖系统癌症的承诺。
  • ففي اليونان وفييت نام تستطيع العازبات الآن الحصول على علاج العقم كالأزواج.
    在希腊和越南,单身妇女现在可以和夫妇一样接受不育治疗。
  • تقديم خدمات إسداء المشورة بشأن العقم وتقديم الدعم المالي للعلاج لتحقيق الخصوبة
    ・ 提供关于不孕问题的咨询服务以及不孕治疗方面的财务支持
  • ومهما يكن من أمر، فإن مكافحة العقم قد أدمجت اﻵن في رعاية الصحة اﻹنجابية.
    尽管如此,同不育症做斗争现在已纳入生育保健的工作之中。
  • وكان عبء العقم على الزوجين، وﻻ سيما المرأة، من دواعي قلق بعض الممثلين.
    一些代表对不孕症给夫妇,尤其是给妇女造成的负担感到关注。
  • ويؤثر العقم في فئة كبيرة من السكان البولنديين، حوالي 1.2 مليون من الأزواج.
    不孕症对波兰很大一部分人口 -- -- 约120万配偶产生了影响。
  • وتجدر الإشارة إلى أن معدل العقم أعلى في المناطق الريفية (11 في المائة) منه في المناطق الحضرية (8.7 في المائة)().
    农村地区不育率(11%)高于城市地区(8.7%)。
  • وأشير إلى انعدام المعلومات عن أسباب العقم وآثار البحوث البيولوجية الطبية، بما فيها اﻻستنساخ.
    提到缺少有关不孕症的原因和包括克隆在内的生物医学研究的影响的信息。
  • والقانون الإسلامي يسمح للزوج الذي تعاني زوجته من العقم أو من مرض خطير أن يتخذ له زوجة ثانية.
    伊斯兰法律还允许妻子不育或患有严重疾病的男人再娶一个妻子。
  • ولم يلجأ بالفعل إلى علاج العقم خلال سنة من السنوات إلا 12 في المائة من الذين حاولوا علاجه.
    在决定治疗的一半人当中,仅有12%在一年内真正尝试过治疗。
  • ويشكل العقم عبئا عاطفيا وماليا للعديد من الأزواج ويؤثر على المرأة بوجه خاص.
    不孕症对许多夫妇而言,是一种感情和财政上的负担,它对妇女具有特别的影响。
  • وفي عام 1997 تمت 3615 استشارة تتعلق بفحوص العقم في العيادات التابعة للديوان الوطني للأسرة والعمران البشري.
    1997年,全国家庭和人口署下属的诊所已接受了3 615例不孕症门诊。
  • اعترفت منظمة الصحة العالمية بأن العقم أحد الأمراض الاجتماعية، بسبب حجم المشكلة التي يخلقها.
    不孕症现已被世界卫生组织确认为一种社会性疾病,原因是这个问题的涉及面很广。
  • وفي بعض الحالات، يمكن أن تنجم عن ذلك إعاقات طويلة الأمد (مثل هبوط الرحم أو العقم أو ناسور الولادة أو سلس البول).
    有些还导致了长期残疾(譬如子宫脱垂、不孕、产瘘或失禁等)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العقم造句,用العقم造句,用العقم造句和العقم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。