العرف造句
造句与例句
手机版
- وجرى العرف على أن نعمل في مجالات صيد الأسماك والزراعة والتجارة.
我们传统上是渔民、种植者和商人。 - وتتسم الحجية في سياق العرف بقدر أكبر من التعقيد.
从惯例角度来看,可适用性更复杂一些。 - ' 1` العرف المحاسبي
㈠ 会计惯例 - ويتضمن هذا العرف بتر أجزاء من الأعضاء التناسلية الخارجية أو كلها.
此种风俗是切除部分或整个外生殖器。 - كما أن للإبادة الجماعية دلالة أوسع في العرف الدولي.
在习惯国际法,灭绝种族罪有更广的定义。 - الأدوار المحدَّدة لكل من الجنسين حسب العرف ما زالت تضغط ضغطاً شديداً؛
传统的男女性别角色依然影响广大; - النساء في ميانمار يحميهن العرف السائد وكذلك القوانين القائمة.
缅甸妇女受到缅甸习俗和现行法律的保护。 - وثمة تفاعل حاليا بين العرف والقانون بدرجة متزايدة.
如今,习俗和法律之间的相互作用逐渐加大。 - وجود مهن يدعم القانون أو العرف تخصيصها للمرأة بصورة رئيسية
受法律或习俗支持的主要针对女性的职业 - وقد جرى العرف بتصنيف الكوارث الى طبيعية أو من صنع الإنسان.
传统上,灾害被划分为自然的或人为的。 - وجرى العرف بأن يؤدي المسنّون دوراً هاماًّ في المجتمع الماليِّ.
马里社会的老年人在传统上起到重要作用。 - فقد جرى العرف على أن تحدد المعاهدات إجراءات لتعديلها هي ذاتها.
习惯上,条约都要确立各自的修正程序。 - وهذا العرف مقبول كعرف لا ضير فيه.
作为一项没有危害的传统,这项要求为人所接受。 - ولا تنص اللوائح الوضعية لجمهورية صربيا على العرف المتصل بالخطوبة.
塞尔维亚共和国的法规没有为此作出规定。 - بيد أنه في الآونة الأقرب عهدا أخذ هذا العرف يتغير.
不过,最近以来,这一习俗已开始发生变化。 - واستمع المشاركون إلى روايات عن استخدام العرف كوسيلة لتبرير الجناة.
与会者听取了利用习俗为犯罪者开脱的故事。 - لكن جرى العرف لدى الطائفة السنيّة على اعتماد شهادة الرجال فقط.
但在逊尼派社团,实际上只接受男性见证人。 - 3- وتضمّ اتفاقية عام 1951، في صميمها، العرف الخاص بالحماية الدولية.
1951年《公约》的核心是国际保护制度。 - سيدي هذا خارج تماما عن العرف هذا الرجل ليس من الجيش
长官,这样做完全不合规矩 这家伙甚至不是军人 - لكن العرف يقضي بتعليق المأمورة وزوجها النجمة على الشجرة.
但每年不成文规定 都是警长和她丈夫将星星挂在树上
如何用العرف造句,用العرف造句,用العرف造句和العرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
