查电话号码
登录 注册

العذرية造句

造句与例句手机版
  • 53- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلق عميق إزاء فرض إجراء اختبار كشف العذرية على الفتيات في الإجراءات القضائية(90)، وإزاء عدم وجود آلية تمكِّن الأطفال ضحايا الاعتداء الجنسي من تقديم شكاوى والحصول على الحماية وخدمات التعافي(91).
    儿童权利委员会对司法程序中对女童进行童贞测试深表关切, 而且遭受性侵害儿童没有地方投诉,也得不到保护和康复服务。
  • وبالرغم من أن بعض الأصول غير الملموسة التي كثيراً ما تسلب من ضحايا العنف الجنسي، مثل العذرية أو الوضع الاجتماعي، لا يمكن إعادتها، فإن جميع الأصول الملموسة التي عادة ما تجرد منها ضحايا العنف الجنسي ينبغي أن توضع في الاعتبار.
    虽然性暴力受害者的童贞或社会地位等无形资产被夺走后无法复原,但应考虑性暴力受害者通常被剥夺的所有有形资产。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأن بإمكان القضاة والمدعين العامين أن يأمروا، بموجب المادة 287 من القانون الجنائي، بإجراء اختبار العذرية في قضايا الاغتصاب ضد إرادة المرأة (المادتان 2 و16).
    同时,委员会还关切的是,根据《刑法》第287条,在处理强奸案时,法官和检察官可在违反妇女意愿的情况下,要求对其进行贞洁测试(第2和第16条)。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأن بإمكان القضاة والمدعين العامين أن يأمروا، بموجب المادة 287 من القانون الجنائي، بإجراء اختبار العذرية في قضايا الاغتصاب ضد إرادة المرأة (المادتان 2 و16).
    同时,委员会还关切的是,根据《刑法》第287条,在处理强奸案时,法官和检察官可在违反妇女意愿的情况下,要求对其进行贞洁测试(第二和第十六条)。
  • ودعت اللجنة جنوب أفريقيا إلى تعديل قانون الطفل بهدف حظر اختبارات العذرية للفتاة الطفلة وتصميم وتنفيذ حملات تثقيفية فعالة لمكافحة الضغوط التقليدية والأسرية التي تمارس على الفتيات والنساء للإبقاء على هذه الممارسة(42).
    委员会吁请南非修订《儿童法》,以便禁止对女童进行处女检查,制定并实施有效的教育计划,同助长这种习俗的对女童和妇女施加的传统和家庭压力作斗争。
  • إن الحصول على موانع الحمل وإمكانية الإجهاض طواعية مكسب اجتماعي ولكنه ليس متاحا لنساء الأحياء، إذ يتعذّر الحصول على هذه الخدمات بالنسبة للشابات اللائي يتقيدن بالقيم الجديدة التي يفرضها الرجال مثل العذرية والنقاء وغيرها، مع أنها تعيقهن.
    避孕和堕胎是一种社会权利,但不是针对居家妇女:对于遵守男子所定新价值观并出于贞操、纯洁等原因被男子惩罚的年轻女孩,享受不到这些服务。
  • وزُعم أن سبع عشرة منهن نُقلن إلى سجن عسكري في هايكستب، حيث تعرضن لاختبارات العذرية وهُددت " من لم تثبت عذريتها منهن " بأنها ستتهم بممارسة البغاء.
    其中17人据称被转移到Heikstep军事监狱,她们在那里受到贞操检查,并被威胁说, " 发现不是处女的妇女 " 将被指控卖淫。
  • 35- تعرب اللجنة عن بالغ قلقها لما يزعم من أن قرابة نصف الأطفال المقبوض عليهم يخضعون للإيذاء اللفظي والبدني بمختلف أشكاله على أيدي الشرطة خلال القبض عليهم من أجل انتزاع اعترافاتهم، ولأن اختبار العذرية مفروض على الفتيات في الإجراءات القضائية.
    委员会深感关切的是,据报道,几乎有一半被逮捕的儿童在被拘捕期间由警方以口头虐待和不同形式的身体虐待进行逼供,并且在司法程序中对女孩施行童贞测试。
  • وفي الحقيقة تعتبر هذه الممارسة ضرورية وفقا للتقاليد المتعلقة بتنشئة البنات واكتسابهن خصائص الزوجة " الصالحة " ، لأن هناك اعتقاد بأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث يصون العذرية أو يحد من الشهوة الجنسية.
    残割女性生殖器被认为能够保持童贞或抑制性欲,因而传统地认为这种做法是必要的,以便将一个女孩养育成具有 " 循规蹈矩 " 性格的妻子。
  • وقد خضعت مزاعم اختبارات العذرية المذكورة في الفقرة 81 لتحقيقات مستفيضة أجرتها السلطات العسكرية المصرية، ويمثل الطبيب المشتبه به أمام المحكمة العسكرية العليا، الأمر الذي يعكس اعتقاد مصر القوي في سيادة القانون وعدم التسامح إطلاقا إزاء أي انتهاكات، وفي مقدمتها الانتهاكات المتصلة بالجنس.
    第81段指控的贞操检查已由埃及军事当局展开广泛调查,涉嫌的医生将接受最高军事法院的审判,这体现了埃及坚信法治,绝不容忍任何侵权行为,其中最主要的是性侵犯行为。
  • ويرمز البرقع إلى ذروة نظام يحط من قيمة المرأة متجذر في أحيائنا المعزولة والفقيرة. ففي هذه الأماكن، يتزايد باستمرار الضغط المستهدف لجسد المرأة، بل وتُستهدف حتى قضيتا وسائل منع الحمل والإجهاض لأن العذرية تعد مسألة مقدسة.
    罩袍象征着羞辱妇女制度的巅峰,这种制度扎根于我们的贫民区和贫穷社区中:在这些地方,施加给妇女身体的压力不断增大,就连这些领域中的避孕和堕胎都受到了挑战,因为童贞被认为是神圣的。
  • 34- إن العنف الذي تتعرض لـه المرأة أثناء احتجازها يشمل في كثير من الأحيان الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي كالتهديد بالاغتصاب والملامسة و " التحقق من العذرية " ، وتجريدهن من ملابسهن والتفتيش الجسدي التقحمي والشتائم والإهانات ذات الطابع الجنسي، إلخ().
    拘押期间对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、 " 贞节测试 " 、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العذرية造句,用العذرية造句,用العذرية造句和العذرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。