查电话号码
登录 注册

العديم造句

造句与例句手机版
  • منح الدولة المتعاقدة مثل هذا الشخص العديم الجنسية مهلة معقولة ليلتمس خلالها قبوله بصورة نظامية في بلد آخر.
    " 3. 缔约各国应给予上述无国籍人一个合理的期间,以便取得合法进入另一国家的许可。
  • وإقراراً بمبادئ مصلحة الطفل الفضلى، يطبَّق شكل الحماية الأكثر ملاءمة على الطفل العديم الوالدين، وفقاً لما تقرره دوائر الرعاية الاجتماعية المختصة.
    在承认儿童最高利益原则的情况下,由主管社会福利服务部门决定为没有父母的儿童提供哪种最有利的保护形式。
  • اهتم الباحثون بأرانب البحر، وهي ضرب من الحلزون الأملس " العديم القوقعة " ، نظرا لما تتمتع به من آليات دفاع كيميائية.
    海兔作为柔软和 " 无壳 " 的螺,吸引了研究者对其化学防卫机制的兴趣。
  • وظاهرة انعدام المأوى أو المسكن اللائق لا تتعلق فقط بالشباب العديم المأوى، بل تتعلق أيضا بالشباب الذين يعيشون في مساكن مكتظة أو في منازل بلا أرضيات أو بلا أسقف كافية.
    缺乏适当住所和住房的青年不仅指无家可归的青年,还包括居住地方过于拥挤或住所无床无瓦的青年。
  • ولذا فإن وبلده ليس تحت أي التزام قانوني بمنح مركز اللاجئ أو الشخص العديم الجنسية للمهاجرين غير القانونيين، أو بتوفير الحماية والحقوق المتاحة بموجب الاتفاقيات الدولية.
    因此,马来西亚没有任何法律义务给非法移民以难民或无国籍人士的地位,或提供国际公约规定的保护和权利。
  • 15- يساور اللجنة القلق من عدم احتواء تشريع الدولة الطرف على تعريف قانوني للشخص العديم الجنسية ومن عدم وجود إطار أو آلية قانونية لتحديد وضع هؤلاء الأشخاص (المادتان 2 و3).
    委员会表示关切:缔约国的法律没有规定无国籍人的法律定义,没有确定这类人士的法律框架或机制(第2和第3条)。
  • وعلى أية حال، فإنه يمكن دائما للدولة المتحفظة أن تسحب أو تعدل التحفظ العديم التوافق، أو أن تنسحب من المعاهدة الفعلية إذا كانت موافقتها على أن تُلزَم بتلك المعاهدة تتوقف على التحفظ.
    不管怎样,保留国总是能撤回或修改不相容的保留,或者退出现有条约,如果它同意受该条约约束是以保留为基础的话。
  • (15) يساور اللجنة القلق من عدم احتواء تشريع الدولة الطرف على تعريف قانوني للشخص العديم الجنسية ومن عدم وجود إطار أو آلية قانونية لتحديد وضع هؤلاء الأشخاص (المادتان 2 و3).
    (15) 委员会表示关切:缔约国的法律没有规定无国籍人的法律定义,没有确定这类人士的法律框架或机制(第2和第3条)。
  • وبموجب قانون مسقط الرأس، يكتسب القاصر الجنسية الغينية وجنسية الأب العديم الجنسية أو غير المعروف الجنسية أو الأبوين غير المعروفة جنسيتهما أو يتعلق الأمر بطفل لقيط.
    根据属地法,以下情况下未成年人可以获得几内亚国籍:其父是无国籍人士或者国籍未知;父母双方均为国籍未知人士;或者该儿童是弃儿。
  • وقد ركز الاجتماعان الأولان على تحديد مصطلح " الشخص العديم الجنسية " (وعلى مفهوم انعدام الجنسية بحكم الواقع)، وإجراءات التحديد والمركز القانوني الذي يُمنح للأفراد عديمي الجنسية بموجب اتفاقية عام 1954.
    前两次会议侧重于无国籍人的定义(和事实上无国籍状态的概念)、确定程序以及根据《1954年公约》赋予无国籍人的地位。
  • ويعرف الشخص العديم الجنسية بموجب المادة 1 من اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية بأنه " الشخص الذين لا تعتبره أية دولة مواطنا فيها بمقتضى تشريعها " .
    1954年《关于无国籍人地位的公约》第1条对无国籍人的定义是 " 任何国家根据其法律不认为是其国民的人 " 。
  • وقالت إنها تود أن تعرف إذا كانت الأمهات يستطعن أن ينقلن جنسيتهن الإستونية إلى أطفالهن، وإذا كانت المرأة الإستونية تستطيع أن تنقل جنسيتها إلى زوجها العديم الجنسية نظرا لأنه لدى إستونيا على ما يبدو عدد كبير من الأشخاص العديمي الجنسية.
    她还想了解妇女能否将爱沙尼亚的国籍传给子女,鉴于爱沙尼亚国内的无国籍者较多,爱沙尼亚妇女是否可以将其国籍传给其无国籍配偶。
  • ولا تزال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية تُستبعد من محط اهتمام المجتمع الدولي وتشكل الجزء العديم الأهمية في برامج حقوق الإنسان، وذلك نتيجة لفرض الأولويات والمصالح المسيطرة لبضعة بلدان متقدمة النمو.
    经济、社会、文化权利以及发展权仍然不受国际社会重视,由于一切以少数几个发达国家的霸权优先事项和利益为主,这些权利继续成为人权方案的无形部分。
  • 109- وفيما يتعلق بسجل الأمم المتحدة، هناك عدد من الخطوات الممكنة لتحسين أدائه من بينها المبادئ التوجيهية للتخفيف من أثر الحطام الفضائي، وتفادي الاصطدامات، والإنفاذ والمراقبة، وإقامة تمييز بين الأجسام الفضائية القيمة والحطام الفضائي العديم القيمة.
    关于《联合国登记公约》,有一些可用于改进其运作的可能步骤,其中包括:减少空间碎片准则、防止碰撞、实施和与核查以及区分有价值的飞行器同无价值的空间碎片。
  • ولكن أﻻ ينطوي هذا الحل، في بعض الحاﻻت، على خطر تعدد الجنسيات المختلفة داخل اﻷسرة الواحدة؟ وبالنظر الى افتراض الحصول على جنسية دولة اﻹقامة اﻻعتيادية المنصوص عليه في المادة ٤، ألن يكون من اﻷفضل توسيع نطاق هذا المفهوم كي يشمل الحالة المقصورة في المادة ١٢، وهي حالة الطفل العديم الجنسية؟
    但是在某些情况下这种解决办法是否不会造成在一个家庭中出现若干不同国籍的风险? 鉴于第4条中规定的惯常居所国国籍的推定,把这一观念扩展到第12条中所设想的情况,即无国籍子女的情况,不是更好吗?
  • وفيما يتعلق بالتزام الدولة بكفالة حق الاختيار للأشخاص الذين كان لديهم ارتباط قانوني بالدولة، إذا أصبحوا عديمي جنسية، فمن الضروري قبل كل شيء أن يحدد مصطلح " الشخص العديم الجنسية " ، بالإشارة إلى التعريف المعتمد في القانون الدولي (على سبيل المثال، في الاتفاقية المتعلقة بالوضع القانوني للأشخاص العديمي الجنسية).
    关于有关国家必须保障与该国有合法联系而无国籍的人享有选择权的义务,首先需要根据国际法采取的定义(例如《关于无国籍人地位的公约》)确定 " 无国籍人 " 这一用语。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العديم造句,用العديم造句,用العديم造句和العديم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。