查电话号码
登录 注册

العداوة造句

造句与例句手机版
  • لكن أساليب العداوة اﻷكثر براعة، والتمييز الﻻواعي أو الﻻارادي كثيراً ما يكون غير ملحوظ.
    但较隐晦的排外办法,无意或非自愿性质的歧视常常被忽视。
  • وقال إن جهود مكافحة الإرهاب يجب ألا تستخدم لإثارة العداوة الإثنية أو الدينية أو لإثارة منازعات جديدة خطرة.
    不得用反恐来煽动种族和宗教敌视或危险的新冲突。
  • وأشارت إلى أن التمييز مختلف عن العداوة والعنف. ولذلك تختلف الحدود القياسية المنطبقة.
    她指出,歧视与敌意和暴力差别很大,因此,要用不同的门槛。
  • وعلاوة على ذلك، فإن أساليب القتال التي تؤدي إلى إصابات في صفوف المدنيين تؤجج نار العداوة وتفاقم المظالم.
    此外,导致平民伤亡的战术进一步激发了仇恨和不满。
  • يطبق هذا المفهوم على أي مكان يستهدف به أي شخص بسبب العداوة العائلية بين العوائل
    这个概念对任何因家族交恶 而受到威胁的个体 都是[适逃]用的
  • وتميل حالات الحظر الانفرادي إلى إيجاد علاقات نفور يمكن أن تفضي إلى العداوة بين الدول.
    单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。
  • الدعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية التي تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف
    鼓吹民族、种族或宗教仇恨,构成煽动歧视、敌视或强暴者
  • وأفيد بأن ذلك القرار اتخذ على أساس أن المتظاهرين قد يكونوا قد تسببوا في تأجيج العداوة والعنف.
    据报,这一裁决依据的事实是示威可能引发了敌意和暴力。
  • وأعرب عن قلق وفد بلده أيضا إزاء العداوة المتأصلة التي تكنها السلطات اليابانية للمواطنين الآخرين.
    朝鲜代表团对日本当局对外国侨民由来已久的敌视态度表示关注。
  • تحليل مفهوم الدعوة إلى الكراهية الدينية التي تُشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف
    三、对构成煽动歧视、敌意或暴力的 鼓吹宗教仇恨这一概念的分析
  • ويحظر الدستور الكيانات التي تدعو إلى الكراهية الدينية والتي تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف.
    《宪法》禁止任何实体鼓吹宗教仇恨和煽动歧视、侵害或暴力。
  • وتعمل اليابان أيضا من أجل تجنب ما يولد ذلك النوع من العداوة الذي يجعل من المتعذر انتشار ثقافة أساسها السلام.
    日本还努力避免产生可能使和平文化无法生存的敌对情绪。
  • 4- يشدِّد على أهمية مكافحة أفعال التحريض على التمييز أو العداوة أو العنف في المناسبات الرياضية والتصدي لها؛
    强调必须打击和处理体育运动中的煽动歧视、敌视或暴力行为;
  • فعلى سبيل المثال، أدرجت في قانون العقوبات أحكام تحظر ذرّ بذور العداوة الإثنية أو العرقية أو الدينية.
    例如,《刑法典》已列入禁止煽动族裔、种族或宗教仇恨的规定。
  • وينبغي اعتبار هذه الادعاءات مشوبة بشائبة العداوة القوية ضد صاحب الشكوى، بسبب انفصالهما الزوجي وطلاقهما.
    应当看到,由于婚姻的解体和离婚,这种指控含有对提交人的强烈敌意。
  • ويعتقد أن هذه الأعمال الإجرامية نفذت بدافع علاقات العداوة المحلية وأن دوريات البعثة لم تكن مستهدفة مباشرة.
    据信这些犯罪行为缘自当地世仇,对联格观察团的巡逻无直接威胁。
  • (د) أن تكفل حظر القوانين لأي دعوة إلى الكراهية الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف؛
    确保法律禁止煽动歧视、敌视或暴力的任何鼓吹宗教仇恨的行为;
  • 4- يشدِّد على أهمية مكافحة أفعال التحريض على التمييز أو العداوة أو العنف في المناسبات الرياضية والتصدي لها؛
    强调有必要打击和处理体育赛事中的煽动歧视、敌视或暴力行为;
  • وتعتبر المادة 63 ارتكاب الجريمة لأسباب الكراهية أو العداوة الوطنية أو العرقية أو الدينية ظرفا مشددا.
    第63条把以民族、种族或宗教仇恨或敌意为由实施犯罪视为加重处罚情节。
  • (ﻫ) المجاهرة برفض التعصب، بما فيه الدعوة إلى الكراهية الدينية التي تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف؛
    声讨不容忍行为,包括煽动歧视、敌意或暴力的鼓吹宗教仇恨的行为;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العداوة造句,用العداوة造句,用العداوة造句和العداوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。