الظاهرية造句
造句与例句
手机版
- وهذه الترتيبات تبدو من الناحية الظاهرية وكأنها تجعل من الصعوبة بمكان شحن حقيبة غير مصحوبة أو غير مميزة الهوية على رحلة مغادرة لمطار لوقا.
从表面上看,有了这些安排,没有标签、无人随行的行李似乎极难被装上飞离卢卡的班机。 - وبالتالي سيولِّد ذلك بالإضافة إلى ما سبق حالة تمكّننا من تفادي الخلافات الظاهرية اللامتناهية والمأزق الذي يتردى فيه المؤتمر بسبب برنامج عمله.
此外,这还会使我们可以摆脱裁谈会在工作计划上这种看来无休无止的争吵和相持不下的状态。 - لا يعكس هذا النص نتائج التقييم التنظيمي الذي أجراه الاتحاد الأوروبي بشأن العلاقة الظاهرية بين التعرض للباراكوات وبدء مرض الشّلل الرعاشي (باركنسون).
该段文字不反映欧盟有关接触百草枯会导致帕金森氏病的监管评价结果,应将欧盟从参考来源中删除。 - وهذا يفسر الزيادة الظاهرية الكبيرة في مخصصات هذه اﻷنشطة بين عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ والنقصان المرتبط بذلك في مخصصات إدارة البرنامج.
在1999至2000年期间,那些活动的拨款明显大幅度增加,同时方案管理拨款减少,原因就在这里。 - وبعبارة أخرى، ليس من المناسب أن يستجاب للأسباب الظاهرية للعنف فقط. فمن الواجب التصدي للأوضاع الأساسية التي تدفع الأفراد ومجموعات الأفراد إلى ارتكاب العنف.
换言之,仅仅对暴力的表明原因作出反应是不够的;必须处理导致个人和群体诉诸暴力的重要条件。 - ومن الأدلة الظاهرية على التنوع القائم تباين الأسماء المطلقة على الأدوات ذات الصلة، وهو تباين يُلاحَظُ أحيانا حتى داخل الدولة الواحدة.
现行解决办法多样化的一个外在标志是,相关手段有各种各样的名称,有时甚至一国内部的名称都不一样。 - وفي حقيقة الأمر، ارتفعت الأجور الفعلية في البلدان التي سجلت فيها زيادة في الإنتاجية الظاهرية التي يحققها الأجراء بينما انخفضت في بلدان أخرى.
实际上,在那些工资劳动者表面生产力增加的国家,实际工资也增加,而在其他国家,实际工资则下降。 - إن المزية الظاهرية الوحيدة في إدارة حساب مصرفي كهذا تكمن في مراقبة ثلاثة مصادر تمويل من خلال قناة واحدة تمر منها جميع التحويلات إلى نيويورك.
使用这样一个银行账户唯一显而易见的好处是,通过一个单一的向纽约转账的渠道监督三个供资来源。 - ويُستدَل من البيانات المستمدة من بروتوكولات فرز مماثلة جرت في مناطق لم تتأثر بالحادث أنَّ الزيادات الظاهرية في معدلات الكشف بين الأطفال في مقاطعة فوكوشيما غير مرتبطة بالتعرُّض للإشعاعات.
未受事故影响地区的类似筛查方案的数据表明,福岛县儿童检出率明显增加与辐射照射无关。 - وتفاقم تدهور الحالة اﻷمنية بسبب السهولة الظاهرية التي توصلت بها الجماعات المسلحة إلى الحصول على اﻷسلحة على الرغم من الحظر الذي فرضه مجلس اﻷمن على إمدادات اﻷسلحة في المنطقة.
尽管安理会实行了对该地区的武器禁运,但显然由于各武装集团容易获得武器致使安全情况出现了恶化。 - ويمكن أن ينجم عن أثر المظهر هذا آثار اقتصادية واجتماعية وسياسية، ليس أقلها اﻹحساس بالحسد تجاه المزايا الظاهرية ﻷسلوب الحياة المرئي لﻷجانب.
这种示范作用能够产生经济、社会和政治影响,而尤其不能忽视的是对所看到的外国人生活作风显然优越产生嫉妒心理。 - وكثيراً ما تكون الأمثلة الظاهرية الدالة على ممارسة الدول متعلقة بمبادئ قانونية لا علاقة لها بأثر النزاع المسلح على المعاهدات باعتباره مسألة قانونية محددة.
情况往往是,国家惯例方面有的明显例子,所涉的法律原则却与武装冲突对条约的影响这个确切的法律问题没有关系。 - (أ) بينما قد تكون أزمة العراق، من الناحية الظاهرية بمثابة ضربة موجهة إلى الأمم المتحدة، فإن العملية لم تنته بعد. وتظل الأمم المتحدة الصوت الرئيسي المتعدد الأطراف؛
(a) 尽管从表面看,伊拉克危机可能使联合国受到打击,但是该进程尚未结束,联合国依然是主要的多边声音; - وتجيز بعض السلطات الضريبية أيضاً استخدام المخصصات الاحتياطية للمساعدة في المحافظة على القاعدة الرأسمالية للشركة (لأن ذلك بدوره يعزز العمالة)، لكن هذا يشوه أيضاً التكاليف الظاهرية للعمل التجاري.
一些税收部门也允许使用折旧准备帮助保持公司的资本基数(因为这反过来可促进就业),但它也扭曲了企业的表面成本。 - ويجب أن تكون مدربة على النظر إلى ما وراء الأدلة الظاهرية ومراعاة سياق العنف المرتكب عن طريق تحديد السلوك المسيطر في المعتدي الأساسي والخوف في الضحية.
他们经过培训之后,不仅能够看穿目视证据,还能通过识别主要侵犯者的控制行为和受害人的恐惧,考虑暴力行为发生的背景。 - وتزعم أن المحاولات الظاهرية للجمع بين أفراد الجانبين لا تخدم أي غرض مفيد في ظل استمرار هذا الحظر وأن ايجاد الوفاق والثقة بينهما يتوقف على إنهاء هذه التدابير.
他们认为只要这种禁运继续存在,力图把双方的人拉在一起的表面功夫不会有什么效果,建立信心和信任取决于撤消这些措施。 - وعلاوة على ذلك، رئي أن المشكلة الظاهرية التي أثيرت يمكن أن تعالج معالجة سليمة بتطبيق النص الحالي حتى وإن لم يأخذ هذه المسألة في الاعتبار على وجه الدقة.
此外,还有与会者说,所提出的这一表面上的问题可通过适用目前的案文得到适当解决,尽管该案文没有明确地将该问题考虑在内。 - وتدعِي بأن المحاوﻻت الظاهرية لجمع أفراد الجانبين ﻻ تخدم أي غرض مفيد في ظل استمرار الحظر، وأن إيجاد الوفاق والثقة بينهما يتوقف على إزالة تلك التدابير.
他们宣称,在继续进行这项禁运的同时,装模作样地试图让两族成员进行接触起不到任何作用,而信任和信心的建立取决于取消禁运措施。 - على سبيل المثال، ثمة فهم أفضل حالياً لانتشار التشويش، مما يمكن أن يسفر عن تنويع كبير في التعبير الجيني والأنماط الظاهرية في الخلايا المتماثلة جينياً المعرضة لنفس البيئة().
例如,现在人们对噪声传播有了更好的认识。 噪声传播可能导致基因相同、接触相同环境的细胞在基因表现和表型方面出现重大差异。 - ولكن يبدو من المعقول افتراض أنهم قد لا يكونون في حالات كثيرة على وعي تام بالآثار التمييزية التي يمكن أن تتركها قواعد محايدة من الناحية الظاهرية على وضع الأقليات الدينية أو العقائدية بين موظفيهم.
但看似可信的推定是,其在多数情况下并未充分认识到表面中立的规则可能对员工中的宗教或信仰少数群体带来的歧视影响。
如何用الظاهرية造句,用الظاهرية造句,用الظاهرية造句和الظاهرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
