查电话号码
登录 注册

الطن造句

造句与例句手机版
  • (أ) تخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على صفر من الطن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، باستثناء أوجه الاستخدامات الضرورية التي قد تأذن بها الأطراف؛
    (a) 2010年将氟氯化碳消费量削减至不超过零耗氧潜能吨,但缔约方可能授权的必要用途除外;
  • ففي الوقت الراهن، ينفق ما يصل إلى حوالي 15.50 دولارا لشحن الطن المتري الواحد، في حين أن من الممكن تقليص هذه التكلفة إلى حوالي 10 دولارات لو كان بإمكان السفينة أن تحمل شحنات في طريق عودتها إلى الولايات المتحدة.
    目前的运费约为每吨15.5美元,如果返回时运送货物到美国,可能会减少到10美元。
  • وطبقت الشركة سعر 139.10 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للعائد الصافي من الطن المتري الواحد على هذه الخسارة في الكمية بحيث توصلت إلى خسارة في قيمة المبيعات قدرها 053 749 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    对这一损失量,GPIC使用139.10美元的每公吨净价得出749,053美元的损失销售值。
  • وتطبق الشركة سعر 77.28 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للعائد الصافي من الطن المتري الواحد على هذه الخسارة في الكمية بحيث تتوصل إلى خسارة في قيمة المبيعات قدرها 320 119 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    GPIC对这一损失量使用了每公吨77.28美元的净价值,得出了119,320美元的销售损失值。
  • وتطبق الشركة سعر 105.59 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للعائد الصافي من الطن المتري الواحد على هذه الخسارة في الكمية بحيث تتوصل إلى خسارة في المبيعات قدرها 793 115 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    对这一损失量,GPIC使用了每公吨105.59美元的净价格,得出的销售损失为4,115,793美元。
  • وتطبق الشركة سعر 82.99 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للعائد الصافي من الطن المتري الواحد على هذه الخسارة في الكمية بحيث تتوصل إلى خسارة في المبيعات قدرها 482 293 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    对于这一损失量,GPIC适用的净价格为每公吨82.99美元,得出的损失销售价值为1,293,482美元。
  • وتجدر الإشارة إلى أن التقديرات الأولية التي وضعتها وزارة البيئة اللبنانية للتكاليف الإجمالية للتنظيف والإصلاح كانت تتراوح من 137 إلى 205 ملايين دولار، استناداً إلى نموذج طبقته الوزارة بشأن التكاليف بحسب الطن من النفط المنسكب.
    应该指出,根据环境部运用的每吨浮油费用的模式,环境部最初估计,清理和恢复活动的全部费用为1.37亿至2.05亿美元。
  • ويهدف " تحدي الطن الواحد " الذي أطلقناه إلى توعية الكنديين وتزويدهم بالمعلومات عن كيف تسهم خياراتهم الفردية المتعلقة بالاستهلاك في الانبعاثات التي تقف وراء تغير المناخ.
    我们的 " 一吨挑战 " 的目标是提高认识,让加拿大人了解他们个人的消费选择是如何带来排放导致气候变化的。
  • وازدادت مضبوطات الميثامفيتامين في المكسيك زيادة حادة؛ ففي حين لم تتجاوز قط الطن الواحد قبل عام 2009، ارتفعت إلى 6.1 أطنان في عام 2009 و12.8 طنا في عام 2010.
    墨西哥的甲基苯丙胺缉获量大幅增加;其缉获量在2009年之前从来没有超过1吨,但2009年增加到6.1吨,2010年增加到12.8吨。
  • ففيما يتعلق بالأسمدة على سبيل المثال، أجبر الحصار كوبا على شراء الطن المتري بسعر يزيد عن السعر العالمي بما يصل إلى 47 دولار، ومعنى ذلك أن كوبا أنفقت في عام 2001 مبلغا إضافيا قدره 2.3 مليون دولار.
    例如,就化肥来说,封锁已迫使古巴为每公吨化肥付出比世界价格多47美元 -- -- 这表示古巴在2001年多付了230万美元。
  • وكلما زادت قيمة البضاعة (بدولارات الولايات المتحدة للطن)، زادت تكلفة نقل الطن منها؛ إذ يلزمها غطاء تأميني أكبر، كما أن الشاحن على استعداد دائماً لدفع المزيد للحصول على تعبئة جيدة أو لسرعة التسليم.
    商品价值越高(平均每吨美元),其平均每吨的运费就越高。 因为需要扩大保险范围,并且发货人也愿意为更好的包装或者更快的交货速度多付钱。
  • وبالنسبة للجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة، فقد اعتبرت الإطلاقات من النفثالينات المكلورة الناتجة عن الحرق الصناعي والعمليات الأخرى هي 11 في المائة من الطن المقيس (دينير فان ديرغون وآخرون، 2007).
    对欧洲经委会而言,在所计算出的1吨释放量中,工业焚烧及其他工艺中释放的氯化萘占11%(Denier van der Gon等人,2007年)。
  • وفي عام 2011، ضبط فيها أكثر من 30 طنا (740 30 كيلوغراما) من الميثامفيتامين، بزيادة عن عام 2010، حيث ضبط 13 طنا؛ وقبل عام 2009، لم يتجاوز حجم المضبوطات في المكسيك قط الطن الواحد.
    2011年,墨西哥缉获了30吨以上的甲基苯丙胺(30,740公斤),高于2010年的13吨;在2009年之前,墨西哥缉获量从未超过1吨。
  • وفي حالة مشروع سليبنير (Sleipner) بلغت تكلفة الطن الواحد من ثاني أكسيد الكربون المتجنب 17 دولاراً (وذلك لا يتضمن الاحتجاز الذي يجري في جميع الأحوال لبيع الغاز)() وبلغت تكاليف الرصد 0.1 دولار للطن الواحد من ثاني أكسيد الكربون المتجنب.
    在Sleipner项目中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因为气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。
  • قدمت بنغلاديش، حتى وقت انعقاد هذا الاجتماع، بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2009، حيث أوردت أنها استهلكت 127.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية و0.5 من الطن بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل.
    截止本次会议,孟加拉国提交了其2009年消耗臭氧物质的数据,报告的氟氯化碳的消费量为127.6耗氧潜能吨,而甲基氯仿的消费量为0.5耗氧潜能吨。
  • ٥٦- يُقصد بمصطلح " الطن من مكافئ الكربون " الطن المتري الواحد من الكربون، أو كمية من غاز دفيئة واحد أو أكثر معادلة لطن متري واحد محسوبة على أساس احتماﻻت اﻻحترار العالمي المبينة في المرفق جيم من هذا البروتوكول.
    " 吨碳当量 " 指一公吨碳,或按本议定书附件C所列全球升温潜能值计算的数量相当于一公吨的一种或多种其他温室气体。
  • ٥٦- يُقصد بمصطلح " الطن من مكافئ الكربون " الطن المتري الواحد من الكربون، أو كمية من غاز دفيئة واحد أو أكثر معادلة لطن متري واحد محسوبة على أساس احتماﻻت اﻻحترار العالمي المبينة في المرفق جيم من هذا البروتوكول.
    " 吨碳当量 " 指一公吨碳,或按本议定书附件C所列全球升温潜能值计算的数量相当于一公吨的一种或多种其他温室气体。
  • وبما أن هذه المسألة تمس القرارات السابقة الصادرة عن اجتماع الأطراف فيما يتصل بامتثال فرادى البلدان، فمن المهم ملاحظة أن بعض هذه القرارات تتضمّن اتفاقات بشأن التخفيضات إلى كسور من الطن محدَّدة بما يصل إلى ثلاث منازل كسرية عشرية.
    由于这个问题涉及缔约方会议过去关于各国遵约状况的决定,因此必须注意到,其中有些决定中包含的协议规定可以用多至小数点后三位数字来表示削减到不足1吨的量。
  • ونتيجة لذلك، فإن التقريب إلى منزلة عشرية واحدة، يجعل البيانات التي تضعها الأمانة على شبكة الإنترنت والتي تزوّد بها لجنة التنفيذ، تبيِّن استهلاكاً صفرياً بالنسبة إلى أطراف عديدة يقل استهلاكها من مركبّات الكربون الهيدروكلورية فلورية عن 0.05 من الطن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    因此,如果四舍五入到小数点后一位数,则公布在互联网上及向履约委员会提供的秘书处数据将显示许多氟氯烃消费量低于0.05 ODP吨的缔约方的消费量为零。
  • ولوحظ أن تكلفة الطن الواحد من ثاني أكسيد الكربون المتجنب المذكورة في المشاريع الإيضاحية التي تم عرضها في حلقة العمل، منخفضة نسبياً وأن هذه المشاريع يمكن أن تستفيد من الحوافز التي تقدمها آلية التنمية النظيفة (في عين صلاح) ومشروع ويبيرن (Weyburn).
    有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净排量成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الطن造句,用الطن造句,用الطن造句和الطن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。