查电话号码
登录 注册

الطموحة造句

造句与例句手机版
  • ويشكل توافق الآراء المالي بصورة خاصة حجر الزاوية لميزانية الموارد الطموحة هذه.
    特别是,《蒙特雷共识》是这一宏伟资源预算的基石。
  • والشراكة الجديدة هي استجابة أفريقيا الطموحة والقوية للتحديات العديدة التي تواجهها.
    新伙伴关系是非洲对其众多挑战作出的大胆和有力的回答。
  • وتعد النتائج الطموحة حاسمة إذا أُريد لجولة الدوحة أن تفي بوعودها الإنمائية.
    要使多哈回合实现其发展承诺,取得重大成果至关重要。
  • وليس هناك تناقض بين النمو الاقتصادي والسياسات الطموحة لمواجهة تغير المناخ.
    经济增长和应对气候变化的宏伟政策这两者并不互相抵触。
  • وأعربت باكستان عن تقديرها لاستراتيجيات كمبوديا الطموحة من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    巴基斯坦赞赏柬埔寨雄心勃勃的促进与保护人权战略。
  • ولذلك ينبغي للجنة أن تكمل الممارسة الطموحة المتمثلة في تبسيط أساليب عملها.
    因此,委员会应完成它雄心勃勃的工作方法精简化工作。
  • غير أنه لا يزال يتعين اتخاذ خطوات كثيرة للوفاء بالجداول الزمنية الطموحة المتوخاة حاليا.
    但是,要实现目前设想的时间目标仍需采取多项举措。
  • وتثني سلوفاكيا على الحكومة العراقية للالتزامات الطموحة التي قطعتها على نفسها في هذا العهد.
    斯洛伐克赞扬伊拉克政府在《契约》中所作的大胆承诺。
  • وهذا حقا هو الهدف الرئيسي لبرامج التنمية الاجتماعية والاقتصادية الطموحة في الهند.
    这确实是印度各项雄心勃勃的社会经济发展方案的主要目标。
  • ويلزم تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إنجاز الولايات الطموحة المنوطة بها من مجلس الأمن.
    联合国执行安全理事会授权的巨大任务的能力需要加强。
  • وأعرب أحد المتكلمين عن قلقه إزاء الأهداف الطموحة التي تتضمنها وثيقة البرنامج القطري.
    另一名发言者对国家方案文件内所载目标雄心过大表示关注。
  • ونود أن نرى مزيدا من الأعمال الطموحة المخططة فيما يتعلق بأزمة الطاقة بشكل عام.
    我们希望看到规划更雄心勃勃的关于总的能源危机的行动。
  • إن استعراض عام 2010 فرصة لتحقيق الرؤية الأصلية الطموحة وراء إنشاء اللجنة.
    2010年审查,是充分实现建和委最初构想目标的一个机会。
  • كما التمس معلومات عن النتائج التي تحققت بفضل الخطة الطموحة للدمج في نظام التعليم.
    摩洛哥还要求说明宏伟的教育制度融合计划所取得的成果。
  • ويتوقف نجاح خطة العمل الطموحة هذه على تعاون جميع الأطراف المعنية الكامل.
    这一雄心勃勃的工作计划的成功有赖于所有有关各方的充分合作。
  • 45- ورحب المغرب بالرؤية الطموحة التي اعتمدتها الحكومة من أجل تحقيق التنمية في البلد على مدى فترة 40 عاماً.
    摩洛哥欢迎政府雄心勃勃的40年国家发展愿景。
  • والتحدي الحقيقي الآن هو تحقيق الوعود الطموحة والواسعة النطاق التي التزمنا بها إزاء العالم.
    现在的真正挑战是实现我们向世界作出的雄心勃勃的广泛诺言。
  • وتسببت الخطط الوطنية الطموحة لزراعة القطن في الاستنفاد الكامل للأراضي الأوزبكية الصالحة للزراعة.
    联盟政府不断提高棉花产量指标,致使乌兹别克土壤的肥力耗竭。
  • ومهد ذلك الإطار العريض القاعدة بدوره السبيل لمؤتمر قمة الألفية، الذي اعتمدت فيه مجموعة من الأهداف والغايات الطموحة والمحددة زمنيا.
    而这一广泛的框架又为千年首脑会议打下了基础。
  • وواضح أن العملية الطموحة التي تقوم بها الأمم المتحدة من أجل حفظ السلام تمضي قُدماً بلا هوادة.
    显然,联合国维持和平的雄心勃勃的实验正在全力展开。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الطموحة造句,用الطموحة造句,用الطموحة造句和الطموحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。