查电话号码
登录 注册

الطالع造句

造句与例句手机版
  • ومن سوء الطالع أنه لا توجد طرق مختصرة إلى السلام.
    不幸的是,在通往和平的道路上没有捷径。
  • ولحسن الطالع ظلــت الحالة المالية للمحكمتين الدوليتين جيـدة نسبـيـا.
    庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
  • ومن سوء الطالع أننا ما برحنا نعيش في ظل تلك الممارسة.
    不幸的是,我们依然处于这种做法的阴影之下。
  • ومن سوء الطالع أن الصراعات المسلحة لا تزال حقيقة في جميع أرجاء العالم.
    不幸的是,武装冲突仍是世界各地的现实。
  • ولسوء الطالع ما زالت الحالة الأمنية في العراق تبعث على القلق العميق.
    不幸的是,伊拉克的安全局势仍令人极为不安。
  • إلا أن تخصيص الموارد يعجز لسوء الطالع عن ملاحقة التوسع في الولايات.
    不幸的是,资源分配未能跟上任务扩张的步伐。
  • ولحسن الطالع أن ذلك الحكم استقبل استقبالا حسنا في كلا البلدين.
    幸运的是,两个国家都对这个重要的判决非常满意。
  • ومن سوء الطالع أن مواطنينا لم يلمسوا حتى الآن الفوائد الكاملة لذلك.
    遗憾的是,我们的公民还没有感受到其全部好处。
  • ومن سوء الطالع أن هذه المخاطر لم تتناقص مع مرور الزمن.
    不幸的是,这些风险并没有随着时间的推移而减轻。
  • 164- ومن حسن الطالع أن هذه الأمور تناقش في كمبوديا في الوقت الحاضر.
    柬埔寨现在正在讨论此类问题,这是一个好兆头。
  • ومن سوء الطالع أن العنصرية وكراهية الأجانب في ازدياد في جميع أنحاء العالم.
    不幸的是,在全世界种族主义和仇外心理在增长。
  • لسوء الطالع لبقية المقدمين.
    其他提案国会遗憾,但我必须对此进行更正,因为实际情况并非如此。
  • وفي عام 1998، منعت لحسن الطالع محاولة لاستخدام قنبلة قذرة.
    1998年曾经幸运地防止了一次使用肮脏炸弹的企图。
  • من سوء الطالع أن الحالة الإنسانية والحالة الأمنية في دارفور مستمرة في التدهور.
    不幸,在达尔富尔,人道主义和安全局势在恶化。
  • ولكن ولسوء الطالع أن القطاع الخاص في سيراليون ضعيف جدا حاليا.
    然而,非常不幸的是,塞拉利昂的私营部门目前很弱。
  • وتلقى مسألة الأسلحة الصغيرة لحسن الطالع مزيدا من الاهتمام الدولي.
    幸运的是,小型武器问题受到了国际社会越来越多的关注。
  • ومن سوء الطالع أن السلوك المدني وحده لا يكفي دائما لوضع حد للعنف والإرهاب.
    不幸的是,仅靠民事手段不足以制止暴力和恐怖。
  • ومن سوء الطالع أن العالم لم يستجب لمأساتنا في عام 1933.
    不幸的是,世界没有对我们1933年的悲剧做出回应。
  • ولسوء الطالع فإن التقارير عن الحالة على امتداد الخط الأزرق ليست جد مشجعة.
    不幸的是,有关蓝线一带局势的报告并非令人鼓舞。
  • ومن حسن الطالع أن هذه القضية لا تزال في صدارة شواغل الأمم المتحدة.
    所幸的是,这个问题继续是联合国关切的优先问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الطالع造句,用الطالع造句,用الطالع造句和الطالع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。