الضاحية造句
造句与例句
手机版
- وعلى سبيل المثال، حصلت المرأة في الضاحية الرابعة من كابول على 41 شقة من مجموع 252 شقة.
例如,在喀布尔Makroriyan 4区分配的252套公寓中,41套分给了妇女。 - ويبرز تعيين الحكومة المؤقتة ومجلس الضاحية كأحد قوالب البناء العملية لقيام البوسنة والهرسك المتعددة الأعراق والديانات في المستقبل.
任命临时政府和地区议会是建立未来多种族和多宗教波斯尼亚和黑塞哥维那现实基础之一。 - وزارت الضاحية الجنوبية لبيروت وانتقلت إلى جنوب لبنان في جولة شملت صور وبنت جبيل وعيتا الشعب.
访问团走访了贝鲁特南郊,并且前往南部,包括提尔、宾特朱拜勒以及Ayta ash-Shab。 - وقد أظهرت الدراسات الاستقصائية التي أجريت في أحياء الضاحية التي يعمل فيها البرنامج، المساهمة الحاسمة للمرأة في إيرادات الأسرة.
937.通过对有关市郊街区进行的调查,人们业已看到,妇女对家庭创收作出了决定性贡献。 - وفي الضاحية بجنوب بيروت، أحد معاقل حزب الله، رأيت الآثار المدمرة لعشرة أيام من الضربات الجوية الواسعة النطاق على إحدى المناطق السكنية.
在南贝鲁特Dahiyeh郊区真主党的一个据点,我看到对住宅区连续10 天大规模轰炸所造成的破坏。 - نقل عناصر من الاستخبارات الإسرائيلية حضروا إلى لبنان بواسطة البحر إلى الضاحية الجنوبية ومناطق مختلفة من لبنان للقيام بعمليات اغتيال لشخصيات لبنانية.
为暗杀黎巴嫩重要人物的目的,将从海路抵达黎巴嫩的以色列情报机构特工运送到黎巴嫩南部地区及其他地区。 - وبحسب ما ذكر معهد البحوث التطبيقية في القدس، يحتمل أن يفقد 000 14 فلسطيني في هذه الضاحية وضعهم كمقيمين في القدس وأن يفقدوا أيضا الخدمات البلدية().
耶路撒冷应用研究所称,该郊区大约有14,000名巴勒斯坦人将失去耶路撒冷居民身份和城市服务。 - مع وظيفتي البسيطة، ومدرستي الصغيرة، في الضاحية الصغيرة،
因为我低微的工作 我的大专学历 Avec mon petit poste, mon petit collège, 还出身于小地方 ma petite banlieue, - ويمتد أحد الممرين من الضاحية الشرقية لخوجالي نحو الشمال الشرقي، على طول مجرى نهر كركر، في حين فُتح ممر ثان في الضاحية الشمالية للمستوطنة نحو الشمال الشرقي من خوجالي.
一条通道从霍加利东侧沿卡尔卡尔河床向东北方向延伸,第二条通道的出口在居住区北侧,向霍加利东北方向延伸。 - ويمتد أحد الممرين من الضاحية الشرقية لخوجالي نحو الشمال الشرقي، على طول مجرى نهر كركر، في حين فُتح ممر ثان في الضاحية الشمالية للمستوطنة نحو الشمال الشرقي من خوجالي.
一条通道从霍加利东侧沿卡尔卡尔河床向东北方向延伸,第二条通道的出口在居住区北侧,向霍加利东北方向延伸。 - وعمل برنامج البيئة في تعاون وثيق مع الدورة الخامسة والثلاثين لمنافسات سباق اختراق الضاحية العالمي، الذي نظمته الرابطة الدولية لاتحادات ألعاب القوى، في مومباسا، كينيا، من أجل جعل هذا الحدث أقل إضرارا بالبيئة.
环境署与在肯尼亚蒙巴萨举行的国际田径协会联合会第35届世界越野锦标赛就绿化赛事问题进行了密切合作。 - إن القسم من الجدار الذي يُشيَّد في القدس الشرقية والبالغ طوله 75 كلم قد أُنجز الآن تقريبا ولم يبق منه سوى 200 متر بين الضاحية وبيت حنانيا.
除Dahiyat和Beit Hanina之间200米长的部分外,在东耶路撒冷建造的75公里长的隔离墙现已基本完工。 - وقد تمكن من زيارة الضاحية الجنوبية لبيروت وسافر إلى جنوب نهر الليطاني حيث تمكن من أن يتحدث مباشرة مع السلطات المحلية والأُسر المتأثرة والعمال الزراعيين والمزارعين وصيادي الأسماك.
他还访问了贝鲁特南郊,并到利塔尼河以南地区,与当地主管部门和受影响的家庭、农业工人、农场主和渔民进行了直接交谈。 - فحزب الله، إضافة إلى كونه منظمةً تستخدم العنف، هو حركة سياسية ومؤسسة تقدِّم خدمات اجتماعية، وبخاصة في الضاحية ومناطق جنوب لبنان ذات الأغلبية السكانية الشيعية.
除了是一个采用暴力的组织之外,真主党是一项政治运动,一个社会服务企业,特别是在Dahiye和什叶派人口占多数的黎巴嫩南部地区。 - وتم ضبط المشتبه فيه بعد ٥١ دقيقة في عملية تفتيش وهو يشاهد الشريط مع صبي عمره ٧ سنوات من الضاحية كان قد سبق له اﻻعتداء عليه جنسياً.
15分钟后,嫌疑犯的住室遭到搜查,并对嫌疑犯实施逮捕,因为他当时正在与邻居的一位7岁男孩一起观看录相,同时对他进行色情玩弄。 - 1194- فخلال العمليات المنفذة في جنوب لبنان في عام 2006، برز في التفكير العسكري الإسرائيلي مفهوم يعرف باسم " مبدأ الضاحية " وذلك في أعقاب النهج المتبع في الحي المجاور لبيروت والمعروف باسم الضاحية().
在2006年黎巴嫩南部的行动中,以色列军事思想出现了一个被称为达西亚学说的概念,这是对贝鲁特同名居民区采取的做法的结果。 - 1195- إن ما حدث في عام 2006 في حي الضاحية المجاور لبيروت سيحدث في كل قرية يُطلق منها النار على إسرائيل. [....] وسنستخدم ضدها القوة دون مراعاة مبدأ التناسب ونلحق بها قدرا كبيرا من الأضرار والدمار.
2006年在贝鲁特达西亚区发生的事情,将在向以色列开火的每一个村庄发生[.]我们将对它使用不相称的武力,在那里造成巨大损害和破坏。 - وقابلت البعثة أشخاصاً متهمين بجرائم ذات صلة بالمخدرات ادعوا أن بعض عناصر قوى الأمن الداخلي وعناصر من حزب الله ضربوهم في الضاحية الجنوبية لبيروت بينما كان آخرون يصورون عمليات الضرب على هواتفهم المحمولة.
被控犯有涉毒罪行的人在会见时说,内政部安全部队的一些人员和真主党成员在黎巴嫩南部郊区殴打他们,同时,另外一些人用手机拍摄殴打过程的录像。 - وكان المستوطنون قد قاموا بهذا العمل الذي يهدف إلى إنشاء جيب يهودي في الضاحية العربية، بعد عدة ساعات من موافقة لجنة الطعون في وزارة الداخلية على خطة هي مثار جدل لبناء إسكان يهودي في الضاحية.
定居者这种旨在在阿拉伯居民区建立犹太人非飞地的行动是在内政部一个上诉委员会准许在居民区建造犹太人住房这一有争议的计划几小时之后进行的。 - ففي الضاحية الجنوبية لبيروت وفي أجزاء من جنوب لبنان، أُفيد أن عدداً كبيراً من المباني المدمَّرة كان قد بُني بصفة غير قانونية على أراض تملكها الدولة اللبنانية والأوقاف الدينية وأفراد نزحوا أثناء الحرب الأهلية بين عامي 1975 و1989.
据报告,南贝鲁特和黎巴嫩南部各地许多被炸摧毁的,是建造在黎巴嫩国有、宗教捐赠和1975-1989年内战期间背井离乡的私有地皮上的非法建筑物。
如何用الضاحية造句,用الضاحية造句,用الضاحية造句和الضاحية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
