الصفوة造句
造句与例句
手机版
- ويذهب الإنصاف ضحية مباشرة لهيمنـة الصفوة هذه، وقد تتأثر الكفاءة سلبا في حالة زيادة اهتمام الصفوة بالبحث عن الدخل عوضا عن التقدم الاقتصادي.
这种精英垄断首先伤害的是,而如果精英对收入的兴趣高于对经济进步的兴趣,效率也会降低。 - ويذهب الإنصاف ضحية مباشرة لهيمنـة الصفوة هذه، وقد تتأثر الكفاءة سلبا في حالة زيادة اهتمام الصفوة بالبحث عن الدخل عوضا عن التقدم الاقتصادي.
这种精英垄断首先伤害的是,而如果精英对收入的兴趣高于对经济进步的兴趣,效率也会降低。 - ويتسبّب غياب الرقابة الحكومية أو الإدارة في استشراء إساءة استغلال موارد الصومال الطبيعية، إلى جانب ضيق فرص الاستفادة منها وسيطرة الصفوة عليها.
由于缺乏国家控制或管制形式,索马里存在自然资源存在广泛滥用、限制利用和精英攫取的情况。 - فبرنامج المتطرفين يتمثل في المقام الأول في إسقاط النظم المعتدلة ونظم الصفوة وفرض نظم ثيوقراطية تحيط الشكوك فيها بالقيم العالمية التي تعتنقها الدول الديمقراطية، لأن هذه القيم تتعارض مع أفكارهم.
在神权制度中,民主国家崇尚的普遍价值观受到质疑,因为它们的观点相互矛盾。 - ومنذ عقود قليلة فحسب، كان ينظر إلى الهجرة بغرض التعليم كفرصة تتاح في الأغلب الأعم لمن يُختار من الصفوة الذين يتوقع منهم أن يدرسوا لتحقيق مكاسب عامة أكثر منها مكاسب فردية.
就在几十年前,教育移徙,是期望为了公的利益而非个人利益而学习的精英的机会。 - غير أنه ينبغي توسيع نطاق الاعتراف بأشكال الوساطة الأخرى التي أثبتت نجاحها، مع مراعاة الدروس المستفادة فيما يتعلق بسيطرة الصفوة وانخفاض معدلات السداد وسوء الإدارة.
然而,考虑到精英把持、偿还率不高和管理不善等经验教训,必须进一步承认其他成功的过渡形式。 - كما يجب تمثيل الفئات والمجتمعات المحرومة والمعرضة للخطر، لضمان عدم قصر المشاركة على عدد من المنظمات غير الحكومية الراسخة أو على الصفوة المحلية.
弱势和处境艰险的人民和社区必须有代表,确保不仅是少数历史悠久的非政府组织或地方精英才能参与。 - وفي حالة وجود سلـم هرمـي راسخ للسلطة، يـُـخشـى كثيرا من أن تشـوه الصفوة المحلية المعلومات وتستحوذ بشكل انتهازي على حصة كبيرة من فوائد المساعدة الخارجية.
哪里有根深蒂固的权力等级结构,哪里就有当地精英歪曲信息并乘机垄断大部分外援利益的巨大风险。 - وخبراء أي بلد وقادته يتلقون التعليم في الجامعات، ولهذا ترى ألمانيا أنها مسألة مبدئية ألا يحرم أحد من فرصة أن يصبح جزءا من الصفوة المتعلمة بسبب أصله.
德国认为,作为一个原则问题,任何人不得因其出身,而被剥夺成为受过教育的精英份子的机会。 - وفي الحالات الأخرى، ظلت الصلات التي ترسخت في فترة ما قبل الانتقال قائمة، وجمعت بين الأعضاء السابقين ممن يمثلون الصفوة في الحزب أو مديري المؤسسات المملوكة للدولة.
在其他情况下,转型期之前建立的关系得以保存,使政党精英成员或国有企业管理人员走到了一起。 - فالتسلسل الهرمي بحسب الطبقة، أو الطائفة، أو العرق أو نوع الجنس في العديد من المواقع يعيق اللامركزية الديمقراطية ويؤيد هيمنة الصفوة على الفوائد وعلى سلطة صنع القرار.
许多地方现有的阶级、种姓、种族和性别等级制度,阻碍民主的权利下放,助长精英获取利益和决策权。 - ومن ناحية أخرى، فإن المجموعة الصغيرة عددياً يمكن أن تكون أيضاً من الصفوة المهيمنة، كما في حالة الأقلية البيضاء خلال فترة نظام الفصل العنصري في جنوب أفريقيا.
然而,人数少的群体也可能成为占统治地位的上层阶级,南非种族隔离政权期间南非白人的情况就是这样。 - (ب) قلة الوعي بحقوق الشعوب الأصلية، وضعف قدرة وحضور الصفوة بين موظفي المؤسسات الحكومية،أو الحكومية الدولية أو غير الحكومية؛
(b) 对土着民族的各项权利缺乏认识,缺少能力,以及政府机构、政府间机构和非政府机构的工作人员中存在精英统治论; - وأشدد على أنه لا يجدر النظر إلى هذه الممارسة على أنها محادثات بين الصفوة أو محادثات مغلقة، فهي يجب أن تكون مفتوحة لجميع المهتمين بتقديم إسهام ما.
我强调,这样做不应该被认为是某种形式的俱乐部或私下讨论,它应该欢迎所有愿意作出一些贡献的人们参加。 - والأهم أن يؤدي ذلك إلى تحقيق الحكم الذاتي الذي يمكِّن عامة الناس، بحيث لا تنفرد الصفوة بعد الآن بعملية اتخاذ القرار بالنسبة لمستقبل الشعب.
最重要的是,这将促进建立授予普通人民能力的自治,这样,少数孤立的贵族再也不能够成为主宰人民未来的唯一决策者。 - وفي العديد من البلدان أيضا، يؤدّي اشتباه الجمهور على نطاق واسع بأن الصفوة ترتكب الجرائم الاقتصادية والمالية في القطاعين العام والخاص إلى تقويض شرعية الحكم.
而且,在许多国家,公众中广泛流传的关于经济和金融犯罪是由公共和私营部门的精英所为的猜疑削弱了政府的合法性。 - وتقوم الشعبة باستعراض واستكمال قاعدة بيانات الموردين في إطار عملية مستمرة تحدث طيلة العام. وتستهدف إعداد قائمة بالموردين تحتوي على " صفوة الصفوة " فيما يتعلق بنوعية الخدمة والأداء.
该司审查和更新供应商数据库,这是一年从头到尾都在进行的,以期编制一个服务最好、业绩最佳的供应商名单。 - وكان الغرض من هذه الدراسة الاستقصائية توضيح دور المرأة في الحياة السياسية بإستونيا وبيان ما تراه السياسيات بالمستويات العليا، كجزء من الصفوة السياسية، بالنسبة للمساواة بين الجنسين.
这次调查的目的是要解释妇女在爱沙尼亚政治中的作用,并了解政治精英当中高层女性政治家对性别平等问题的看法。 - فقد أشارت مدرسة الاقتصاد إلى أن أداء هذه البلدان ناتج عن التنمية الاستراتيجية والسياسات الصناعية النابعة من العلاقة العضوية بين الصفوة السياسية وأصحاب الأعمال.
经济学的一个非正统流派指出,基于政治精英和企业家之间的共生关系所形成的战略制定和产业政策增强了这些国家的业绩。 - ويؤيد وجود تسلسلات هرمية قائمة على الطبقات والطوائف والانتماء العرقي ونوع الجنس، سيطرة الصفوة على المكاسب وعلى سلطة اتخاذ القرارات ويحول دون تحقيق اللامركزية الديمقراطية وإدخال الإصلاحات المتصلة بإدارة الغابات.
现有的阶级、种姓、族裔和性别等级有利于上层集团获取利益和决策权,阻碍民主化权力下放和森林施政改革。
如何用الصفوة造句,用الصفوة造句,用الصفوة造句和الصفوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
