الصفحة الرئيسية造句
造句与例句
手机版
- وعرضت الوحدة عمل الدول الأطراف والمنظمات الشريكة على الصفحة الرئيسية للموقع الشبكي للاتفاقية 22 مرة.
执行支助股在《公约》网站主页上有关缔约国和伙伴组织工作的内容上出现了22次。 - متاحة على الصفحة الرئيسية للأمم المتحدة وتبعث إلكترونيا إلى مراكز الأمم المتحدة للإعلام لتكيفها حسب مقتضياتها، بما في ذلك ترجمتها إلى اللغات المحلية
在联合国网站供查阅并电传给各新闻中心以便调整,包括译成当地语文 - وتشكل الصفحة الرئيسية لموقع السنة الدولية جهة التنسيق لكل من العناصر الناشطة في مجال المرافق الصحية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة العاملة في هذا المجال.
该主页是卫生工作和联合国系统在该领域各组织的一个重要联络点。 - وبعد ذلك تضاف مادة جديدة إلى الصفحة الرئيسية فتنشأ بذلك الصفحة المتضمنة للمادة الجديدة كاملة، وتضاف إلى السجل المناسب حسب التاريخ والفئة؛
之后,新文件并入主页,创造新的全文网页,还并入适当的日期或分类档案 - 22- وفيما يتعلق بالموقع الشبكي للأونكتاد، ركز الأونكتاد جهوده على تقديم مواد إخبارية آنية ونقاط رئيسية بشأن الصفحة الرئيسية للموقع الشبكي.
关于贸发会议网站,贸发会议重点在网站主页上提供实时新闻条目和新闻头条。 - 71- نشرت الحكومة التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في الصفحة الرئيسية للوزارة المسؤولة عن قضايا المرأة، وهي مازالت متاحة هناك.
政府在负责妇女问题的部委的网页上公布了消除对妇女歧视委员会的结论意见。 - وقد استفادت الحكومة كذلك من حقها في أن تنشر طوعا التقرير القطري بأكمله على الصفحة الرئيسية للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
政府进一步利用其权利,自愿印发了毒品和犯罪问题办公室网站主页上的整份国家报告。 - ' ٤ ' صيانة الصفحة الرئيسية البصرية والسمعية لﻷمم المتحدة وإتاحة كامل صورها وبرامجها اﻹذاعية عن طريق شبكة اﻹنترنت )شعبة وسائط اﻹعﻻم(؛
四、维持因特网上联合国首页的视听节目,包括提供可复制影象和无线电节目(MD); - وفي هذا السياق شدد المشاركون على ضرورة إعطاء الأولوية لتدابير تنفيذ استراتيجية الاتصال، وذلك على سبيل المثال عن طريق تنقيح الصفحة الرئيسية للأونكتاد على الشبكة.
在这方面,与会者们强调需要优先采取措施落实传播战略,例如更新该组织的网页。 - ووحدة العمليات التجارية بصدد وضع إجراءات للإعلان عن جميع أنشطتها في مجال المشتريات على الصفحة الرئيسية على الإنترنت وتوعية أوساط البائعين بالعملية.
商业作业股正在设计一套程序,以便在网页上宣传其所有采购活动,并使供应商了解该过程。 - وتتلقى الصفحة الرئيسية للأمم المتحدة في المتوسط ١,٤ مليون اتصال في الأسبوع، كما يتم تفريغ حوالي ٠٠٠ ١٥ وثيقة من نظام القرص البصري في الأسبوع.
联合国的主页平均每星期有15 000人次光顾,每星期从光盘系统下载大约15 000页文件。 - وقد أحرز مزيد من التقدم في تعزيز دائرة المعلومات الفضائية عن طريق إنشاء الصفحة الرئيسية على شبكة اﻻنترنت.
通过发展互联网 " 主页 " ,在加强国际空间信息处方面已取得进一步进展。 - وانطباع رئاسة شعبة بلدان الشمال عن الصفحة الرئيسية هو أنها تحقق هدفها المتمثل في تقديم معلومات موجزة عن فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وعن الشعبة.
北欧分组主席感到,该网页实现了提供关于联合国地名专家组以及北欧分组的简要信息的目的。 - وسوف تتاح هذه المبادئ التوجيهية على نحو واسع لﻹدارة والموظفين كوثيقة مطبوعة وستدرج في الصفحة الرئيسية لﻷمم المتحدة في شبكة " اﻹنترنت " .
将以硬拷贝和通过把文件列入互联网联合国主页等方式向管理人员和工作人员广泛散发国际审计组织准则。 - ونظرا للنطاق العالمي للمحكمة، تُبذل الجهود لكفالة الاطلاع في الصفحة الرئيسية على أكبر عدد ممكن من الوثائق باللغات الرسمية الأربع الأخرى للأمم المتحدة.
鉴于法院的世界性影响,现已作出努力,确保网站上尽可能多的文件也提供其他四种联合国正式语文的文本。 - ويمكن استخدام الصفحة الرئيسية لدائرة المشتريات العمومية من أجل تقديم الشكاوى والحصول على المشورة، بوصفها نظاما للمراجعة الداخلية للقرارات المتعلقة بالمشتريات العمومية (الفقرة 1(د)).
作为公共采购决定的国内复审制度(第一款第(四)项),可利用公共采购事务处主页提交申诉及获得咨询。 - والقسم الخاص بالإحصائيات هو الأكثر تصفحاً في موقع الويب (21 في المائة)، تليه الصفحة الرئيسية (26 في المائة) ثم المكتبة الرقمية (19 في المائة).
统计部分是网站上受到访问最多的网页(占21%),随后是主页(26%),其后是数码图书馆(19%)。 - وجرت مناقشة عدد من المواضيع منها الصفحة الرئيسية لشعبة بلدان الشمال على شبكة الإنترنت والتطورات في مشروعي الأسماء الجغرافية الأوروبية، والهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية في المجموعة الأوروبية (إنسباير).
会上讨论了一些专题,包括北欧分组的网页以及欧洲地名项目和欧洲地球空间信息基础设施项目的进展情况。 - أكيريلي، ونسخة من الصفحة الرئيسية في جواز السفر (انظر المرفق الثالث عشر).
护照处长向小组提供了一份Ms.Reffell申请护照表的副本、她写给金·阿克雷勒部长的一封信函副本以及护照主页的副本(见附件十三)。 - (هـ) إطلاق الصفحة الرئيسية لشبكة الاتصالات الداخلية لليونيسيف التي تتيح للموظفين إمكانية الاطلاع بسهولة على أحدث التطورات العالمية، والمعلومات الرئيسية عن المنظمة والجوانب التفاعلية؛
(e) 开通儿童基金会内部通讯网络主页,便于工作人员更容易了解全球最新发展,利用重要的组织信息资源和可互动特征;
如何用الصفحة الرئيسية造句,用الصفحة الرئيسية造句,用الصفحة الرئيسية造句和الصفحة الرئيسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
