الصدع造句
造句与例句
手机版
- وتقع المهمة اﻷولية في رأب هذا الصدع على عاتق الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية.
弥补这一差距的主要任务在于政府和政府间组织。 - حركة الإصلاح برهنت على أنها الصدع الأكبر حتى الآن في المسيحية اللاتينية الغربية
宗教改革被证明是西方拉丁 基督教内迄今最大的分裂。 - وتواصل اتساع الصدع السياسي والإداري والاقتصادي بين كل من الضفة الغربية وقطاع غزة.
西岸和加沙地带之间的政治、行政和经济裂痕继续加深。 - وأكرر دعوتي للسلطة القضائية أن تتحلى بالحياد، لتعزيز فرص رأب الصدع بين فصائل البلد.
我再次呼吁,司法必须公正,以增进国家愈合创伤的前景。 - يجب أن أتبع تعاليم الإنجيل لكوني قسًّا، وأولاها الصدع بالحقّ
作为一位牧[帅师] 我必须遵从福音的教诲 我首先要做的就是宣扬真理 - وقال إن تقرير الأمين العام يوفر أساسا جيدا للغاية لرأب الصدع والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن الموضوع.
秘书长报告是就此缩小差距,达成共识的良好基础。 - وتهدف العملية أيضا إلى رأب الصدع الذي تشهده العلاقات، وبالتالي تجعل أي اتفاق اتفاقا دائما وطويل الأمد.
这个过程也旨在愈合关系,从而使任何协议持久有效。 - وبأن الحوار بين قادة المجتمعات الدينية يشكل عنصرا هاما في الجهود الرامية إلى رأب الصدع بين المجتمعات.
宗教领袖之间开展对话是消除不同宗教之间隔阂的重要努力。 - والحكومة ملتزمة بمعالجة مسألة استئصال الفقر ورأب الصدع بين الأغنياء والفقراء وتوفير شبكة أمان للفقراء والمستضعفين.
政府致力于减贫、缩小贫富差距,为穷人和弱势群体提供安全网。 - فالصراع المدني في ليبريا متجذر في الصدع التاريخي بين الليبريين الأمريكيين والسكان الأصليين.
利比里亚的国内冲突根源在于美洲利比里亚人和土着居民之间的历史裂痕。 - كما أن من شأن هذا اﻻلتزام أن يساعد الجانبين على رأب الصدع بين شكوك الحاضر وآمال المستقبل.
这也有助于双方弥补目前的不稳定与它们对未来的希望之间的差距。 - ولرأب الصدع في العلاقات بين الكوريتين، الأهم هو اتباع نهج سديد إزاء هذه المسألة.
对修补朝鲜人之间的关系来说最重要的是对这一问题有恰当的态度和立场。 - 121- أدت العملية الوطنية لرأب الصدع إلى خلق بيئة من التسامح والاحترام فيما بين الزمبابويين.
民族愈合进程的可持久性创造了一个津巴布韦人相互间容忍和尊重的氛围。 - وأُعلن في الآونة الأخيرة عن ظهور أول علامات عمود الدخان جنوب منطقة الصدع الاستوائي ولكن لم يحدد موقعه بعد.
最近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象,但方位尚未确定。 - الحوكمة المحلية هي أحد أكثر الطرق فعالية في رأب الصدع بين المواطنين والممثلين السياسيين ومسؤولي الإدارة العامة.
本地的治理是缩小公民、政治代表和公共行政长官之间差距的最有效办法。 - ولم تستكشف بعد منطقة الصدع في جنوب المحيط الهادئ لتأكيد وجود النُظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية بالمياه الباردة.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。 - واتخُذت خطوات هامة تستحق الترحيب في اتجاه رأب الصدع بين الحكومة والمعارضة السياسية.
为弥合政府和政治反对派之间一直存在的差距,已经采取重要步骤,对此我表示欢迎。 - وأدت الحكومات المتعاقبة دوراً فعالاً في رأب الصدع في سوق السكن الخاص بذوي الدخل المنخفض من خلال مواصلة برنامج بناء المساكن.
历届政府都通过实施住房建设方案,努力弥合低收入住房市场的差距。 - ينبغي قياس عمر الصدع الناجم عن الإجهاد وفقا للمعيار E-139 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبار المواد أو المعايير الوطنية المساوية له.
应力破裂寿命应该按照ASTM标准E-139或国家相当标准来测量。 - بيد أنه يبدو، بعد مضي ما يزيد بقليل على عقد من الزمن، أن شروخا سياسية وأخطارا جديدة قد حلّت محل الصدع العقائدي.
然而,十多年之后,思想上的裂痕似乎被政治分歧和新的危险所取代。
如何用الصدع造句,用الصدع造句,用الصدع造句和الصدع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
