查电话号码
登录 注册

الصحارى造句

造句与例句手机版
  • (ب) برامج تلفزيونية وإذاعية، مقتطفات وأفلام وثائقية ومقابلات شخصية عن الصحارى والتصحر.
    (b) 电视和广播:关于沙漠和荒漠化的剪辑,电影、记录片和访谈。
  • افتتاح مرصد البيئة والمعركة ضد التصحر، المتحف التابع لمعهد الصحارى في غرداية، الجزائر.
    阿尔及利亚盖尔达耶国际沙漠研究所博物馆环境和防治荒漠化馆开幕
  • (أ) خطاب لرفع المعنويات (رسالة قصيرة عن جوهر الاحتفال بعقد الصحارى ومكافحة التصحر)
    令人振奋的发言(关于联合国荒漠与防治荒漠化十年之精华的简短讯息)
  • تدشين مرصد البيئة ومكافحة التصحر التابع لمتحف معهد الصحارى في غاردايا، بالجزائر
    阿尔及利亚Ghardaïa国际沙漠研究所博物馆环境和防治荒漠化馆开幕
  • أما أفراد الجيل الأكبر سنا، فهم يتوقون إلى العودة لوطنهم ليجوبوا الصحارى مع قطعانهم مرة أخرى.
    老一辈的人渴望回到他们的祖国,再次赶着成群的牲口徒步穿行沙漠。
  • فالتعايش مع الصحارى سبيل حياة ممكن أيضاً وينبغي أن يكون جزءاً من التدابير موضع النظر.
    与沙漠共存也是一种可行的生活方式,而且应当成为被考虑的治理措施的一部分。
  • (ﻫ) تقديم طلب إلى الأمين التنفيذي بحشد الموارد اللازمة لتنفيذ استراتيجية وخطة عمل عقد الصحارى ومكافحة التصحر.
    请执行秘书调动资源,以实施联合国荒漠与防治荒漠化十年战略和行动计划。
  • 6- تمثل تشولستان وتار اثنتين من الصحارى الشاسعة في باكستان، وهما تغطيان مساحة تقارب 000 100 كم2.
    焦利斯坦和塔尔是巴基斯坦的两大沙漠,覆盖面积大约100000平方公里。
  • (ز) التحضير لعقد الصحارى ومكافحة التصحر (2010-2020)؛
    筹备 " 荒漠与防治荒漠化十年(2010-2020年) " ;
  • (أ) تشجيع تنفيذ الاستراتيجية وخطة العمل الخاصتين بعقد الصحارى ومكافحة التصحر على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛
    在国家、区域和国际一级促进联合国荒漠与防治荒漠化十年战略和行动计划的实施;
  • 25- أعدت فرقة العمل المشتركة استراتيجية وخطة العمل الخاصتين بعقد الصحارى ومكافحة التصحر، المرفقتين بهذه الوثيقة.
    由机构间工作队制定的联合国荒漠与防治荒漠化十年战略及行动计划载于本文件附件。
  • 2- وتبرِز الاستراتيجية وخطة العمل النهج الذي سيُتَّبع والتدابير التي ستُتخذ للاحتفال بعقد الصحارى ومكافحة التصحر.
    战略和行动计划强调了开展联合国荒漠与防治荒漠化十年活动时应采取的方针和行动。
  • أنشئــت مؤسسة الصحارى في العالم من أجل مكافحة الفقر وحماية البيئـة وتعزيز الثقافات والتقاليد لدى سكان الصحارى.
    建立世界沙漠基金会的宗旨是战胜贫穷、保护环境以及弘扬沙漠地区人民的文化和传统。
  • وأوضحت منذ فترة أقرب أن " مصطلح التصحر لا يشير إلى امتداد الصحارى القائمة.
    最近,它又规定, " 荒漠化 " 一词并非指现有荒漠的扩张。
  • (ج) إدماج الفعاليات الاحتفالية بعقد الصحارى ومكافحة التصحر في الأنشطة التي تنظمها فرقة العمل المشتركة ووكالات متعاونة أخرى؛
    将联合国荒漠与防治荒漠化十年的纪念活动纳入机构间工作队和其他伙伴机构的现有活动;
  • وتثار بعض المواضيع لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف بقصد النهوض أكثر بمبادرات الاحتفال بعقد الصحارى ومكافحة التصحر.
    本文件提出一些主题供缔约方会议审议,以进一步推动联合国荒漠与防治荒漠化十年的纪念倡议。
  • بدء الاحتفال بعقد الصحارى ومكافحة التصحر في كل من المناطق يتطلب تركيزاً إقليمياً والتركيز على مواضيع تهم الإقليم المعني
    在每个区域启动联合国荒漠与防治荒漠化十年时应具备区域重点及与该区域相关的专题 2011年
  • والصحارى وأطراف الصحارى معرضة للتضرر على وجه الخصوص من نقص رطوبة التربة الناجم عن الجفاف، وهو ما ازدادت قسوته في العقود الأخيرة.
    近几十年来,干旱造成土地温度不足的情况加剧了,荒漠和荒漠边缘地区特别容易受其影响。
  • ومن الأمثلة على ذلك أربع فعاليات مشتركة نُظمت في عام 2011 للاحتفال بعقد الصحارى ومكافحة التصحر وعقد الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    例如,在2011年举行了荒漠和防治荒漠化十年、联合国生物多样性十年的4个联合纪念活动。
  • تقدم مؤسسة الصحارى في العالم طلبها للحصول على مركز مراقب دائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو المبيـن في المادة 79 من النظام الداخلي للمجلس.
    谨按照理事会议事规则第79条,提交关于获得经济及社会理事会常驻观察员地位的申请。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الصحارى造句,用الصحارى造句,用الصحارى造句和الصحارى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。