الصاروخي造句
造句与例句
手机版
- رصد النشاط الفضائي الصاروخي والنووي وذلك لدرء الأخطار الناجمة عنه والذي يهدد السلم والأمن.
应监测外空导弹和核活动,防止这些活动造成危险,危及和平与安全。 - المحرِّك الصاروخي الكهربائي الموجود على متن سفينة فضائية صغيرة، والتابع لمشروع معهد أوساكا للتكنولوجيا (PROITERES)
大阪工业大学小型飞船携载电火箭发动机项目(PROITERES) - للمرة الرابعة منذ الشهر الماضي، أكتب إليكم لأسترعي انتباهكم إلى القصف الصاروخي المتواصل من قطاع غزة.
这是一个月来我第四次写信提请你注意从加沙地带不断发射火箭的情况。 - عينة مسحية باستخدام ثنائي كلورو ميثان مأخوذة من داخل الأنبوب المركزي للرأس الحربي الصاروخي في الطابق الموجود تحت سطح البناية
在屋顶下一层楼层的火箭弹头中心管内提取的二氯甲烷擦拭样品 - وأعرب البعض عن رأي مفاده أن مشروع الدفاع الصاروخي الميداني قد يضر بشكل خطير بجدوى معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
一些人认为战区导弹防卫项目能严重损害反弹道导弹条约的可行性。 - وقد اتفقنا على تكثيف حوارنا بعد سوتشي بشأن المسائل المتعلقة بالتعاون في مجال الدفاع الصاروخي على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف.
我们商定在索契会谈之后将就双边和多边导弹防御合作问题加强对话。 - من المؤكد أن استضافة هذا النظام الصاروخي لن تؤدي إلى تحسين الأمن في البلد المضيف ولا في البلد الذي يشغل هذا النظام.
接纳该导弹系统肯定不会使接纳国或操作此类系统的国家更加安全。 - (د) ينبغي ألا يعرض نشر منظومة الدفاع الصاروخي الوطنية للخطر نزع السلاح النووي ولا أن يفضي إلى سباق تسلح نووي جديد.
(d) 部署国家导弹防御系统不应损及核裁军,也不应触发核军备竞赛。 - (ط) توضع الأسلحة الموجهة مثل القنابل ذات الدفع الصاروخي بحيث تكون الرؤوس الحربية بارزة خارج الحزمة وبعيدا عن الأماكن المشغولة؛
(i) 任何定向武器,如火箭榴弹,安放时应使弹头朝向堆外,指向空地; - ينبغي لبرنامج الدفاع الصاروخي ألا يُخل بالتوازن الاستراتيجي والاستقرار على الصعيد العالمي، وألا يُضعف السلام والاستقرار على الصعيدين الإقليمي والدولي.
导弹防御计划不得影响全球战略平衡与稳定,不应损害国际和地区的和平和稳定。 - وأفيد أن هذه الصمامة كانت معدة للاستعمال مع ذخيرة فرعية تقليدية للرأس الحربي العنقودي الصاروخي من عيار 200 مليمتر المذكور أعلاه.
据称,这一引信是准备用于先前说的200毫米火箭集束弹头的常规子弹药之中。 - وفي عام ٥٩٩١، اتفق الجانبان على تفسيرات جديدة للمعاهدة تستهدف السماح بتطوير الدفاع الصاروخي الميداني، ضمن أحكام المعاهدة القائمة.
1995年,双方同意对条约作出新的解释,以便在现有条约范围内部署战区导弹防御。 - وبالرغم من ذلك، أسفر اكتشاف مخابئ الأسلحة عن استعادة أنواع شتى من الذخيرة، والرشاشات الثقيلة، والقنابل ذات الدفع الصاروخي والبنادق.
不过,所发现的武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。 - وتفاقمت في الآونة الأخيرة الأزمات الغذائية الموسمية الناجمة عن تغير المناخ بفعل الارتفاع الصاروخي الذي شهدته أسعار المواد الغذائية في جميع أنحاء العالم.
气候变化导致的季节性粮食危机因近来世界范围的粮食价格暴涨而进一步恶化。 - إن الولايات المتحدة تتفهم جيداً أن نظام الدفاع الصاروخي تترتب عليه آثار لا يستهان بها بالنسبة إلى الصين وأعضاء آخرين كثيرين في المجتمع الدولي.
美国充分理解导弹防御对于中国以及国际社会的许多其他成员所具有的重要意义。 - وأعلن أيضا أن معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية لعام 1972 يمكن تعديلها لتشمل منظومة الدفاع الصاروخي الوطني.
它还宣布,为配合国家导弹防御系统的建立,1972年签订的反弹道导弹条约可能必须加以修订。 - وأدى هذا الهجوم الصاروخي العشوائي إلى مصرع ثلاثة فلسطينيين، بينهم طفلة في الثالثة من عمرها وصبي في السابعة عشرة.
不分青红皂白的导弹攻击导致三名巴勒斯坦人死亡,其中包括一名3岁的儿童和一名17岁的男孩。 - وهذا يصدق بصورة مماثلة على أوروبا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ حيث بدأ عنصر الدفاع الصاروخي يؤثر على البيئة الاستراتيجية.
这一点同样适用于欧洲和亚洲-太平洋区域,因为在这些区域,导弹防御因素正开始影响战略环境。 - ورابعا، دأبت الصين على معارضة استحداث ونشر نظم الأسلحة في الفضاء الخارجي، ونظم الدفاع الصاروخي التي تقوض التوازن الاستراتيجي والاستقرار في العالم.
第四,中国一贯反对发展和部署外空武器系统,以及破坏全球战略平衡与稳定的导弹防御系统。 - وأعربت الصين عن قلقها العميق إزاء زيادة تمويل الولايات المتحدة الأمريكية لبرنامج الدفاع المضاد للقذائف وتطوير منظومات للدفاع المضاد للقذائف والدفاع الصاروخي الميداني.
中国对于美国导弹防御方案增加经费以及发展国家导弹防御和战区导弹防御系统表示深切关注。
如何用الصاروخي造句,用الصاروخي造句,用الصاروخي造句和الصاروخي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
