查电话号码
登录 注册

الشعب السوري造句

造句与例句手机版
  • 11- يؤكد على أهمية تقديم المسؤولين عن استخدام العنف بشكل منهجي وواسع النطاق ضد الشعب السوري إلى العدالة؛
    重申必须将对叙利亚人民普遍和蓄意使用暴力的责任人绳之以法;
  • وقالت إن نيّة هذه الحكومات هي التلاعب بمأساة اللاجئين السوريين من أجل الإساءة لصورة الشعب السوري ووطنه.
    其意图是为了操纵叙利亚难民悲剧,诋毁叙利亚人民和国家的形象。
  • وعلى الرغم من الحالة الخطيرة والمتدهورة في سورية، ما زال الشعب السوري بانتظار إقامة العدل.
    尽管叙利亚局势严重并日益恶化,叙利亚人民还没有看到正义得到伸张。
  • 51- وذكرت الصين أن الحفاظ على السلم والاستقرار في سوريا يخدم مصلحة الشعب السوري والمجتمع الدولي.
    中国指出,维护叙利亚的和平与稳定符合叙利亚人民和国际社会的利益。
  • والأمم المتحدة لا يمكنها أن تتوقف عن تقديم المساعدة إلى الشعب السوري لكي يتوصل إلى حل لهذه الأزمة.
    联合国不能中断为帮助叙利亚人民结束这场危机提供的支持和援助。
  • ولن تكون هناك فعالية إلا لحل دائم يتوصل إليه الشعب السوري دون ضغوط خارجية.
    只有叙利亚人民在没有外部压力的情况下主导取得的持久解决方案才有实效。
  • الاعتراف بأن الهدف النهائي هو تمكين الشعب السوري من أن تكون له كلمة في الطريقة التي يُحكم بها.
    承认最终目标是使阿拉伯叙利亚共和国人民在本国制度下有发言权。
  • ولهذا النهج الشامل عناصر واضحة تتمثل في أن الشعب السوري يحتاج إلى الحماية والدفاع والجزاءات والعدالة.
    这种做法的组成部分是明确的:叙利亚人民需要保护、国防、制裁和司法。
  • وينبغي عقد مؤتمر جنيف الثاني في أقرب وقت ممكن لمساعدة الشعب السوري على تحقيق الانتقال السلمي إلى الديمقراطية.
    应尽快召开第二次日内瓦会议以帮助叙利亚人民实现对民主的和平过渡。
  • فموقف تركيا ومساهمتها في جهود المجتمع الدولي لمساعدة الشعب السوري معروفة للجميع.
    土耳其的立场,和它对国际社会援助叙利亚人民的努力作出的贡献,都是众所周知的。
  • فالتحرك الشامل من جانب أعضاء المجلس سيحمي أرواح الشعب السوري وسيحول دون المزيد من تفاقم الصراع.
    安理会成员采取全面行动将保护叙利亚人民的生命,并制止冲突进一步升级。
  • وأكدت من جديد ضرورة الأخذ بإصلاحات سياسية ومراعاة تطلعات الشعب السوري فيما يتعلق بالطريقة التي يُحكم بها.
    日本重申有必要根据叙利亚人民提出的对政府统治方式的意愿作出政治改革。
  • تحث على بدء عملية سياسية شاملة في سوريا لمعالجة شواغل الشعب السوري وتطلعاته الديمقراطية المشروعة؛
    敦促在叙利亚开启包容各方的政治进程,以便满足叙利亚人民合理的民主愿望与关切;
  • وسوف يشهد التاريخ لمن وقف مع الشعب السوري في محنته، مثلما سيشهد على من خذله.
    当审判之刻最终来临时,历史将证明是谁站在了叙利亚人民一边,又是谁抛弃了他们。
  • وأعرب عن إدانة بلده للمجازر التي ارتكبت بحق الشعب السوري واستخدام الأسلحة الكيميائية في سورية.
    他的代表团谴责屠杀叙利亚人民的行为及在阿拉伯叙利亚共和国使用化学武器的行为。
  • إن الشعب السوري يتطلع إلى الأمم المتحدة وإلى مكتبكم الموقر لضمان محاسبة المسؤولين عن جرائم الحرب.
    叙利亚人民期待联合国和你的办事处确保,要追究那些对战争罪负有责任者的责任。
  • 100-19- أن تعزز عملية شفافة شاملة للجميع بهدف تحقيق تطلعات كل الشعب السوري (جنوب أفريقيا)؛
    19 进一步加强一个全面包容和透明的进程,从而满足叙利亚所有民众的愿望(南非);
  • وأوضحا للمجلس أن خطة جامعة الدول العربية تحقق مصلحة الشعب السوري ولا تستهدف تغيير النظام.
    他们向安理会表示,阿拉伯国家联盟的计划符合叙利亚人民的利益,而不是要改变政权。
  • ولا يزال الشعب السوري يتعرض للاعتقال الجماعي والاحتجاز التعسفي والتعذيب وللاستهداف بالقتل والقصف العشوائي بالمدفعية الثقيلة.
    该国人民仍然遭到大规模逮捕、任意拘留、酷刑、定点杀戮以及重型火炮的狂轰滥炸。
  • ويبدو الرئيس الأسد وحكومته غافلين لمطالب الشعب السوري بالتغيير ولدروس الربيع العربي في أماكن أخرى.
    阿萨德总统及其政府似乎对叙利亚人民的变革要求和其它地方阿拉伯之春的教训不以为意。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشعب السوري造句,用الشعب السوري造句,用الشعب السوري造句和الشعب السوري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。