查电话号码
登录 注册

الشرطة القبرصية造句

"الشرطة القبرصية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • والتقى قادة دوائر الشرطة القبرصية بنظرائهم في الأمم المتحدة واتفقوا على عقد اجتماعات شهرية منتظمة على الصعيد المحلي.
    塞浦路斯警察地区警官会晤了联合国的有关警官,并商定每月定期在当地召开会议。
  • وعقب اللقاء، قدمت إحاطة إعلامية في مقر قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى كافة قادة الشرطة القبرصية في الدوائر المحاذية للمنطقة العازلة.
    会见结束后,缓冲区毗邻地区的所有塞浦路斯警官在联塞部队总部听取了情况介绍。
  • ولا يزال القبارصة الأتراك يواجهون تمييزا اجتماعيا واقتصاديا وعرقيا لا إنسانيا، وتقيِّد الشرطة القبرصية اليونانية حرية حركتهم لأسباب تتعلق بالمراقبة.
    他们继续面临不人道的社会、经济和种族歧视,希族塞人警察为了监视而限制他们的行动自由。
  • ومن الجدير بالذكر أنه تم التوصل إلى اتفاق مع قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص يقضي بأن تستعمل الشرطة القبرصية التركية نقطة التفتيش المذكورة للقيام بدوريات على فترات.
    应牢记,土族塞人与联塞部队有协议,土族塞人警察可以不时地使用该哨所巡逻。
  • وقد سجلت الشرطة القبرصية محضرا بالجريمة، وباشرت التحقيقات اللازمة في مسرح الجريمة، ووضعت يدها على أدلة توفر أساسا قويا لرفع الأمر إلى القضاء.
    塞浦路斯警方记录该案的证词,在犯罪现场进行必要的调查,并搜集证据作为起诉的确实根据。
  • تيسير إجراء 950 اتصالا وفرصة لتبادل المعلومات مع عناصر الشرطة القبرصية والشرطة القبرصية التركية في كل من مقر البعثة وعلى المستويات المحلية
    促成在特派团总部和当地各级与塞浦路斯警察和土族塞人警察进行950次接触和情报交流 接触次数
  • وذكرت أن ثمة سلطة تمارس عملها في الجزء الشمالي من الجزيرة وأن هذه السلطة لديها وكالات إنفاذ قوانين تتسم بالكفاءة وتستطيع الشرطة القبرصية اليونانية أن تتعامل معهم.
    塞浦路斯北部有一个正常执行职能的政府,并具备能够与希族塞人方警察合作的有效执法机构。
  • وتشارك الشرطة القبرصية في منظومة العمل التحليلي ليوروبول (PHOENIX).
    警方参与了欧洲刑警组织的 " 分析性工作文件PHOENIX " ,该工具对优先领域提供支持。
  • وتفيد الصحافة القبرصية اليونانية عن استمرار مصادرة هذه البضائع على يد الشرطة القبرصية اليونانية بالرغم من حالة الاستياء العام إزاء هذه التصرفات غير الحكيمة.
    希族塞人新闻报道证实,尽管公众面对这类无意义行为时愤怒不已,但希族塞人警察仍旧继续没收这类货品。
  • وواصل عنصر من الشرطة القبرصية التركية تواجده في نقطة تفتيش غير مأذون بها في جيب لاروجينا، وواصلت القوات التركية القيام بدوريات في المنطقة المجاورة له.
    土族塞人的一支警队继续驻守Laroujina飞地的一个非法检查站,土族部队继续在飞地周边地带巡逻。
  • ومن ثمة، فإن الشرطة القبرصية عاجزة عن توسيع نطاق تحقيقاتها بحيث تشمل مجمل أراضي قبرص، وهو ما يلزم في هذه الحالة لتقديم الجناة إلى القضاء.
    因此,塞浦路斯警方无法将其调查工作推广到塞浦路斯全境,而在这个案件中,必须如此才能将犯罪的人绳之以法。
  • تتخذ الشرطة القبرصية العديد من التدابير الوقائية والقمعيـة للقضاء على مشكلة الاتجار بالبشر في قبرص والتصـدي لها، دائمـا ضمن الإطار القانوني المطلوب منها إنفاذه.
    塞浦路斯警察正在采取各种预防措施和镇压措施,以消除和打击塞浦路斯的人口贩运问题,一向要求警察在法律框架范围内执法。
  • وتتعاون الشرطة القبرصية على نحو وثيق مع الولايات المتحدة الأمريكية والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، والبلدان المجاورة الأخرى، والمنظمات الدولية التي من قبيل المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الانتربول) ومكتب الشرطة الأوروبي، وتتبادل معها المعلومات.
    塞浦路斯警方与美国、欧盟成员国、其他邻国、以及刑警组织和欧洲刑警组织等国际组织密切合作并交换情报。
  • ومع ذلك، ألقت قوات الشرطة القبرصية التركية القبض على ثمانية من المشتبه فيهم استنادا إلى أسس موثوق بها ولكنها كانت في حاجة إلى أدلة من الطب الشرعي لبناء قضية صلبة ضد المشتبه فيهم.
    不过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,以便有确凿罪证起诉这些疑犯。
  • وبعد أن تُرك هناك لبضع لحظات، وصلت ما تسمى " الشرطة القبرصية التركية " إلى المكان وألقت القبض عليه بتهمة مزعومة هي حيازة مخدرات.
    过了一会儿,他被丢弃在那里,所谓 " 塞浦路斯土族警察 " 来到这个地点,指控他持有毒品,将其逮捕。
  • وبعد اعتقالهما، حاولت الشرطة القبرصية اليونانية تلفيق تهم ضدهما، إلا أنها وعلى الرغم من ذلك، لم تتمكن إلا من تغريمهما بمخالفة مرورية، ثم أُطلق سراحهما بعد ذلك من قبل المحكمة القبرصية اليونانية.
    两人被捕后,希族塞人警方试图对其编造指控。 但是,警方只能以违反交通规则为由对其处以罚款,希族塞人法院随后将两人释放。
  • وبدلا من القبض على المشتبه بهم الذين قاموا بالهجوم، احتجزت الشرطة القبرصية اليونانية السيد سويل والسيدة سوسوز، وفتشت سيارتهما كما لو كانا مجرمين، ثم وضعا في السجن.
    希族塞人警察不但没有逮捕进行袭击的嫌犯,反而把Soyel先生和 Susuz女士当作罪犯进行关押,搜查他们的车辆,并把两人投入监狱。
  • وفي انتظار إجراء الشرطة القبرصية تحقيقاً مستقلاً، أُعيد جميع السجناء القبارصة الأتراك في نظام السجن المفتوح إلى نظام أمني صارم على أساس احتمال أنهم كانوا ضالعين في محاولة الفرار.
    在塞浦路斯警方进行独立调查之前,在可能参与过未遂越狱的理由之下,按开放监狱制度关押的所有土族塞人囚犯都被转回到安全级别更高的监狱。
  • ويتولى عنصر الشرطة المدنية التابع للقوة، المتألف من مراقبين من أفراد الشرطة من استراليا وآيرلندا، مسؤولية الحفاظ على التعاون الوثيق مع الشرطة القبرصية اليونانية والشرطة القبرصة التركية والاتصال بهما بشأن المسائل ذات الصلة بالعلاقة بين الطائفتين.
    联塞部队的民警部分由澳大利亚和爱尔兰的民警监测员组成,负责与希族塞人警方和土族塞人警方保持密切合作和联络,处理两族间有关事项。
  • ومنذ وقت طويل والقبارصة الأتراك الذين يعيشون في جنوب قبرص يتعرضون للتحرشات والتمييز من جانب الإدارة القبرصية اليونانية. ومعروف أن الشرطة القبرصية اليونانية تفرض قيودا على حرية تحرك القبارصة الأتراك في الجنوب تحقيقا لأغراض مراقبتهم.
    在南塞浦路斯居住的土族塞人长期以来受到希族塞人行政当局的严重骚扰和歧视,希族塞人警察从来都限制在南部的土族塞人的行动自由,以便监视。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشرطة القبرصية造句,用الشرطة القبرصية造句,用الشرطة القبرصية造句和الشرطة القبرصية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。