查电话号码
登录 注册

الشخص الطبيعي造句

"الشخص الطبيعي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إلا أن الشخص الطبيعي ليس " مؤسسة أعمال " إلا إذا كان مسجلا باعتباره " شركة شخصية " .
    它可以被泛泛地说成是某一产品或服务出售者活动的区域。
  • وتنص هذه المادة أيضاً على أن الشخص الطبيعي يصل إلى سن الرشد في عيد ميلاده الثامن عشر.
    该条还规定了自然人被认为是儿童的年龄 -- -- 不足18岁。
  • وتفرض العقوبة، في الوقت نفسه، على الشخص الاعتباري وعلى الشخص الطبيعي المسؤول داخل الكيان المعني الذي له صفة الشخص الاعتباري.
    对法人和有关法人机构内应负责任者和指定的自然人给予惩罚。
  • يُعرّف الشخص بأنه يشمل الشخص الطبيعي ومن ثم فهو يشمل الفاعل من غير الدول وفقا لفقه القانوني العرفي.
    对人的界定包括自然人,因此根据普通法判例也包括非国家行为者。
  • ولضمان إمكانية الحصول على الخدمات الاجتماعية، حدد القانون حق الشخص الطبيعي في الحصول على هذه الخدمات.
    为了确保获得社会服务,该法具体规定了自然人拥有获得社会服务的权利。
  • وعليه فإن الشخص الطبيعي قبل زواجه (ذكراً أو أنثى) يكون من ضمن أسرة والديه.
    因此,在结婚之前,一个自然人(男性或女性)均构成他或她父母家庭的一个部分。
  • وعند تسليم منتجات الخدمة ينهي ذلك الوجود وينبغي أن يغادر الشخص الطبيعي البلد.
    一旦提供了服务产品,这种存在就要予以终止,而且这个自然人也必须离开那个国家。
  • وتحدد الهيئة التوجيهية أيضاً المبلغ المالي المحدد الذي يتعين على الشخص الطبيعي أو الكيان القانوني دفعه جزاء ارتكاب الفعل التمييزي.
    指导委员会亦决定自然人或法人因歧视性行为而有待支付的具体金额。
  • وقدَّمت بوتسوانا أيضا أمثلة على الحالات ذات الصلة، بما في ذلك حينما يُتهم الشخص الطبيعي والاعتباري على حدٍّ سواء.
    博茨瓦纳还提供了相关案例,包括自然人和法人均受到起诉的一宗案件。
  • وبوسع الشخص الطبيعي أن يوصي بممتلكاته، أو بجزء من ممتلكاته، لشخص واحد، أو لأشخاص عديدين، من ورثته، أو لأشخاص آخرين.
    自然人可以按其遗嘱将其部分或全部资产留给一个或多个继承人或其他人。
  • وتمكّن هذه الوثيقة الشخص الطبيعي أو القانوني من اقتناء وحيازة واستخدام الأسلحة النارية في إطار الحدود التي يفرضها القانون.
    该证书授予自然人或法人在法定的限制范围内获取、持有和携带枪支的资格。
  • وكان يجب أن يقدم الطلب الشخص الطبيعي الذي يندرج تحت فئة الطلبات أو فرد من الأسرة أو ممثل مفوض قانونياً.
    索偿要求必须由属于索偿人范畴的自然人、家庭成员或法律授权代表提交。
  • وعلاوة على ذلك، يتعيّن الوفاء بشروط أخرى، منها ألاّ يكون الشخص الطبيعي قد حصل على منفعة من المعاملة ذات الصلة.
    此外,还有其他条件必须得到满足,包括该自然人并未从相关交易中受益。
  • والحد الأقصى لعقوبة هذه الجريمة في حالة الشخص الطبيعي هي الغرامة بمبلغ 000 10 دولار أسترالي أو السجن المؤبد أو العقوبتين معا.
    对自然人犯该罪的最高刑罚为罚款1万澳大利亚元或无期徒刑或两者并用。
  • ويجرم رفض أو عدم قيام الشخص الطبيعي أو الاعتباري الملزم بالإبلاغ عن المعاملات بموجب القانون بهذا الإبلاغ.
    须按该法汇报交易情况的自然人或法人如果拒绝或没有进行这种汇报,则属违法行为。
  • وتنص المادة 19 من القانون على أن صفة الشخص الطبيعي تشمل مواطني تركمانستان والرعايا الأجانب والأشخاص عديمي الجنسية.
    《民法典》第19条规定,所谓自然人是指土库曼斯坦公民、外国公民和无国籍人士。
  • ويمهر الشخص الطبيعي الوثيقة بتوقيعه ويسلمها إلى المسؤول الجمركي التابع للنقطة الجمركية المعنية.
    该自然人应在单一管理单据上签名,以证实该文件真实无误,然后将其提交所涉海关口岸的海关关员。
  • (هـ) تقديم ما يثبت توافر قدرة الشخص الطبيعي أو الاعتباري الذي سيحوز المتفجرات على ممارسة الرقابة التي تطلبها السلطات العسكرية المختصة.
    (e) 购买爆炸物的个人或者实体按照主管军事当局的要求具有控制这些爆炸物的能力。
  • ويجوز تعقيم الشخص الطبيعي فاقد الأهلية في حالة وجود دواع طبية، فقط بموافقة الوصي الشرعي عليه.
    在有医疗证明的情况下,只能在经监护人同意后按照法律规定的要求对无行为能力自然人进行绝育。
  • " (ز) يقصد بتعبير `مقدم العرض` الشخص الطبيعي أو الكيان الاعتباري الذي يعرض سلعا أو خدمات؛
    " (g) `要约人 ' 系指表示能提供货品或服务的自然人或法人;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشخص الطبيعي造句,用الشخص الطبيعي造句,用الشخص الطبيعي造句和الشخص الطبيعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。