查电话号码
登录 注册

السيطرة الوطنية造句

"السيطرة الوطنية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقالت إن آلية الاستعراض الدوري الشامل لدى مجلس حقوق الإنسان تستند إلى السيطرة الوطنية والحوار.
    人权理事会的普遍定期审议机制是建立在国家自主权和对话基础上的。
  • 169- أصبحت الدول الأطراف تسلِّم بأن السيطرة الوطنية القوية أمر أساسي لضمان زيادة التعاون.
    缔约国逐渐认识到,强大的国家自主性对确保合作得以蓬勃发展至关重要。
  • وسيواصل الصندوق التركيز على إنجاز برامجه المتعلقة بتعزيز السيطرة الوطنية وبناء القدرات.
    人口基金将继续把方案执行的重点放在支持和促进国家自主权和能力建设方面。
  • وطلبت الدولُ الأعضاء مزيدا من التفكير بشأن الدعم المقدم لفائدة السيطرة الوطنية في هذه البيئات الهشة.
    对这些脆弱情形下支持国家自主权的问题,会员国要求进一步加以反思。
  • وبمقتضى هذا النهج، تعتبر السيطرة الوطنية نقطة انطلاق وهدفا أساسيا للجهد المبذول لتعزيز التعاون على نطاق المنظومة.
    按照这种方法,国家所有制既是起点,也是加强全系统协调的主要目标。
  • ويعمق هذا النهج ثقافة حقوق الإنسان، ويضمن في الوقت ذاته السيطرة الوطنية في هذا المجال ونتائج مستدامة.
    这一做法可以加深人权文化,并同时确保国家自主管理和可持续的成果。
  • فأولا، يلقي التقرير الضوء على الحاجة إل السيطرة الوطنية بغية تثبيت بناء السلام على الصعيد القطري.
    首先,报告突出强调各国必须有自主权,以便立足于在国家一级建设和平。
  • وقد كان هذا على درجة كبيرة من الأهمية لأن مبدأ السيطرة الوطنية ظل عنصراً أساسياً في بناء السلام.
    这一点非常重要,因为国家自主权原则仍是建设和平工作的一个重要因素。
  • وتعتقد منغوليا أن السيطرة الوطنية والعمل القيادي هما في غاية الأهمية بالنسبة للتنفيذ الفعال لبرنامج عمل ألماتي.
    蒙古相信国家所有制和领导层对有效执行《阿拉木图行动纲领》是至关重要的。
  • الإنسان أن تسد الفجوة التي كثيراً ما تحدث بين السيطرة الوطنية على النُهج المتعلقة بحقوق الإنسان وعالمية معايير حقوق الإنسان.
    此种机构可以发挥填补在人权国别做法与人权标准之间经常出现的鸿沟。
  • وإيطاليا تدعم هذه الاستراتيجية دعما تاما لأنها جزء من تشجيع السيطرة الوطنية للبلدان النامية.
    意大利全心全意支持这样一项战略,因为这是促进发展中国家的国家自主权的一部分。
  • وفي الوقت نفسه، هناك حاجة إلى وعي بوجود توترات ضمنية قائمة بين السيطرة الوطنية والدعم الدولي.
    与此同时,有必要了解国家自主和国际支持两者之间是否存在着潜在的紧张关系。
  • وبينمـا تـُـعـَـد السيطرة الوطنية أمـرا رئيسيـا، يستلـزم الطابع المتسـع الأبعـاد لإصـلاح القطاع الأمنـي نهجـا شامـلا ومنسقـا.
    虽然国家掌管权是关键,但安全部门改革所涉范围广泛,需要通力协调,综合处理。
  • وأضاف قائلا إن الإطار يشير أيضاً إلى السيطرة الوطنية وإلى استغلال موارد سيراليون الطبيعية استغلالاً فعالاً شفافاً مستداماً.
    《框架》也提到了国家主导和有效、透明以及可持续开采塞拉利昂的自然资源。
  • وسيواصل عمل اللجنة الاعتماد على المبادئ الأساسية المتمثلة في السيطرة الوطنية على زمام الأمور، والمساءلة المتبادلة، والشراكة المستدامة.
    委员会的参与,将继续基于国家所有权、相互问责和持续的伙伴关系等核心原则。
  • ترتّب على الصراع في ليبيا فقدان السيطرة الوطنية على العتاد العسكري، وإعادة توزيع كاملة لملكية الأسلحة في البلد.
    利比亚冲突使国家丧失对军用物资的控制,造成武器拥有权在该国全面重新分配。
  • كما أننا نؤيد تسليط التقرير الضوء على مبدأ السيطرة الوطنية فيما يتعلق بتحديد الأولويات والاستراتيجيات في البرامج القطرية.
    我们支持该报告强调在确定国家方案的重点和战略方面应该由本国当家作主的原则。
  • ومن المرجح ألا يتحقق السلام الدائم بدون السيطرة الوطنية التي تعطي تصورا عن نوع البلد الذي تُمهد العملية الانتقالية لبنائه.
    没有国家自主权提出有关过渡进程将构建何种国家的设想,将无法实现持久和平。
  • كما تلقى ثلاثة بلدان أخرى المساعدة ولا سيما في ما تبذله من جهود من أجل تعزيز السيطرة الوطنية على زمام قيادة العملية.
    另外有3个发展中国家也在增强国家对该过程的掌控工作中得到具体的帮助。
  • بيساو لتقديم أولوياتها أمر إيجابي أيضا من حيث السيطرة الوطنية على عملية بناء السلام.
    从建设和平进程国家所有权的方面来看,几内亚比绍提出其自己的优先事项的意愿也是积极的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيطرة الوطنية造句,用السيطرة الوطنية造句,用السيطرة الوطنية造句和السيطرة الوطنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。