查电话号码
登录 注册

السيد مصطفى造句

造句与例句手机版
  • وترأس وفد المغرب وزير العدل والحريات، السيد مصطفى الرميد.
    摩洛哥代表团由司法和自由部部长Mustafa Ramid任团长。
  • الكلمة اﻵن لسعادة السيد مصطفى نياسي، وزير الدولة، وزير الشؤون الخارجية، فليتفضل.
    我现在请我国国务部长兼外交部长穆斯塔法·尼亚塞先生阁下发言。
  • السيد مصطفى برغوثي، مدير المشروع اﻻعﻻمي للتنمية الصحية، القدس
    Mustafa Barghouthi先生,耶路撒冷卫生发展资料项目主任
  • دخل الأمين العام من خلال مبعوثه الخاص السيد مصطفى نياس طرفا في تسوية الأزمة الكونغولية.
    秘书长通过其特使,穆斯塔法·尼亚斯先生参与解决刚果危机。
  • السيد مصطفى آية عَمر، أمين أول، البعثة الدائمة للمغرب، جنيف
    Mostafa Ait Amor先生,摩洛哥常驻代表团一等秘书,日内瓦
  • السيد مصطفى مهدي، عضو اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات؛
    Mustapha Mehedi先生,防止歧视及保护少数小组委员会成员;
  • السيد مصطفى بن عبد الله، مستشار وزارة الداخلية
    Koffi Attahi先生,国家技术和发展研究所城市治理和地方发展司司长
  • ١- تحيط علماً مع اﻻرتياح بورقة العمل المتعلقة بالحق في التعليم التي أعدها السيد مصطفى مهدي؛
    满意地注意到穆斯塔法·迈赫迪先生提交的关于受教育权的工作文件;
  • وأدلى ببيان السيد مصطفى سوماري، المدير الإقليمي بالنيابة لمكتب أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    开发署非洲局代理区域主任Moustapha Soumare先生发言。
  • " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد مصطفى عثمان إسماعيل.
    " 安全理事会听取了穆斯塔法·奥斯曼·伊斯梅尔先生所作的情况介绍。
  • كما أننا نعرب عن سرورنا لسماع البيان الرائع الذي قدمه سعادة وزير شؤون خارجية السنغال، السيد مصطفى نياسي.
    我们今天还高兴地听取了塞内加尔外交部长穆斯塔法·尼亚塞阁下的重要发言。
  • وكان تمتع السيد مصطفى قشيشة بزيارات من أفراد أسرته أقل تقييداً عن الأحد عشر شخصاً الآخرين.
    与其他11人相比,Mustafa Qashesha 先生接受家人探访受限较小。
  • ويبلغ السيد مصطفى سعدون ما يزيد على 90 سنة من العمر ويمشي بصعوبة بسبب مشاكل مفاصله العديدة.
    Mustapha Saadoun已经90多岁,而且因为许多关节问题而行走困难。
  • في الجلسة اﻻفتتاحية، أدلى السيد مصطفى عبد العزيز، مساعد وزير الخارجية، ببيان نيابة عن حكومة مصر، البلد المضيف.
    开幕式会议上,东道国埃及政府外交部助理部长穆斯塔法·阿卜杜勒·阿齐兹先生代表政府作了发言。
  • وفي هذا الصدد قررت تعيين السيد مصطفى نياسي، رئيس وزراء سابق للسنغال، مبعوثا خاصا لي قصد الإسهام في تلك الجهود.
    在此方面,我已决定任命塞内加尔前总理穆斯塔法·尼亚斯先生担任我的特使,以推动那些努力。
  • واسمحوا لي أيضاً بأن أعرب عن تقدير وفدي للبيان الجاد المليء باﻷفكار الذي قدمه وزير خارجية بلدكم، سعادة السيد مصطفى نياسي.
    我也想代表我国代表团对于贵国外交部长穆斯塔法·尼亚塞先生阁下的充满深意的发言表示赞赏。
  • لدي في قائمة المتكلمين لهذا اليوم إسم وزير الدولة، سعادة السيد مصطفى نياسي، وزير حكومتي للشؤون الخارجية، وممثﻻ فنلندا والمكسيك.
    今天的发言名单上有塞内加尔国务部长兼外交部长穆斯塔法·尼亚塞先生阁下和芬兰、墨西哥的代表。
  • ومع أن كلتا المؤسستين مسجلة تحت اسم السيد مصطفى حسين، فقد تحمَّل جميع الرعايا الصينيين الخمسة جميع النفقات واحتفظوا لأنفسهم بالأرباح أيضاً.
    虽然这两家企业登记在穆斯塔法·侯赛因先生名下,但5位中国公民承担了一切费用并保有利润。
  • 15- ويدعي المصدر أن السيد مصطفى والسيد صالح والسيد ملا أحمد مُنعوا من الطعن في قانونية اعتقالهم واحتجازهم.
    消息人士称,穆斯塔法先生、萨利赫先生和马拉·艾哈迈德先生一直没有机会对其被捕在押的合法性提出质疑。
  • وفي فترة ما بعد الظهر من نفس اليوم، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة للاستماع هذه المرة لوزير خارجية السودان السيد مصطفى عثمان إسماعيل.
    同日下午,安理会举行了非公开会议,听取苏丹外交部长穆斯塔法·奥斯曼·伊斯梅尔先生的情况介绍。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيد مصطفى造句,用السيد مصطفى造句,用السيد مصطفى造句和السيد مصطفى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。