السيد فريد造句
造句与例句
手机版
- وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف.
安理会开始审议这个项目,并听取法里德·扎里夫先生通报情况。 - ويلقي السيد فريد زكريا، مدير تحرير مجلة فورين أفيرز، الكلمة الرئيسية باﻻجتماع.
Foreign Affairs杂志总编Fareed Zakaria先生将在会上发言。 - وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف عن طريق الفيديو من بريشتينا.
安理会开始审议这一项目,并听取法里德·扎里夫先生在普里什蒂纳通过视频会议通报情况。 - وقد استقال العضو الذي سمته المجموعة الإقليمية الآسيوية، وهو السيد حسن طاجيك، وحل محله السيد فريد س.
亚洲区域集团提名的成员Hassan Tajik先生已经辞职,由Fareed S. Al-Asaly先生接替。 - ويشترك في رئاسة هذا الاجتماع نائب رئيس المجلس، سعادة السيد فريد خوجا (ألبانيا) ونائبة رئيس اللجنة، السيدة أوانا ماريا ريبيديا (رومانيا).
联席会议由理事会副主席费里特·霍查先生阁下(阿尔巴尼亚)和委员会副主席女士(罗马尼亚)共同主持。 - وفيما يتعلق بشبكة المعلومات الإدارية، أوضح السيد فريد أنها مجرد آلية هدفها أن تمكن رؤساء الأمانات من التواصل المباشر فيما بينهم.
关于行政信息网,Fareed先生明确指出,这仅是一个能使各秘书处负责人之间直接进行交流的简单机制。 - 43- وفي الجلسة الثانية، دعت الرئيسة السيد فريد ماتشولو أوندوري (أوغندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، إلى الإدلاء ببيان.
在第二次会议上,主席请最不发达国家专家组主席Fred Machulu Onduri先生(乌干达)发言。 - أولو وولي أونيمولا (نيجيريا) وسعادة السيد فريد خوجا (ألبانيا) نائبين للرئيس.
会议一致选举Raff Bukun-Olu Wole Onemola先生阁下(尼日利亚)和费里特·霍查先生阁下(阿尔巴尼亚)担任副主席。 - 77- وفي الجلسة الثانية أيضاً، دعا الرئيس السيد فريد ماتشولو أوندوري (أوغندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، إلى الإدلاء ببيان.
也是在第2次会议上,主席请最不发达国家专家组(专家组)主席Fred Machulu Onduri先生(乌干达)发言。 - وأود أن أشكر ممثلي الخاص، السيد فريد ظريف، على قيادته القوية والفعالة للبعثة، وأن أشكر جميع موظفي البعثة على تفانيهم في النهوض بالمسؤوليات المنوطة بالبعثة.
我谨感谢我的特别代表法里德·扎里夫对科索沃特派团强有力的有效领导,并感谢特派团所有工作人员全心全意地执行特派团的任务。 - ودعا الرئيس السيد فريد ظريف، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، إلى المشاركة في الجلسة وفقًا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请秘书长特别代表兼联合国科索沃临时行政当局特派团团长法里德·扎里夫先生出席会议。 - ودعا الرئيس السيد فريد ظريف، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请秘书长特别代表兼联合国科索沃临时行政当局特派团团长法里德·扎里夫先生出席会议。 - شارك في رئاسة هذا الاجتماع المشترك صاحب السعادة السيد فريد خوجا، نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لألبانيا لدى الأمم المتحدة، والسيدة أوانا ريبيدا (رومانيا)، نائبة رئيس اللجنة الثانية.
经济及社会理事会副主席、阿尔巴尼亚常驻联合国代表费里特·霍查先生阁下和第二委员会副主席瓦娜·雷贝代亚女士(罗马尼亚)共同主持联席会议。 - وأود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، السيد فريد ظريف، لما أبداه من روح قيادة ونفاذ بصيرة في إدارة الموارد الدولية المخصصة لفائدة جميع الطوائف وكفالة توحيد الجهود مع الشركاء الدوليين والمحليين على أرض الميدان.
我感谢我的特别代表法里德·扎里夫在引导国际资源促进各族群利益和确保与国际伙伴和当地伙伴协同一致开展实地工作方面所展示的领导能力和远见卓识。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد فريد ظريف، الممثل الخاص للأمين العام لكوسوفو ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
在同次会议上,安理会又决定根据安理会暂行议事规则第39条,向秘书长科索沃问题特别代表兼联合国科索沃临时行政当局特派团团长法理德·扎里夫先生发出邀请。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد فريد ظريف، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
" 根据安理会暂行议事规则第39条,安全理事会和部队与警察派遣国听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长法里德·扎里夫先生的情况通报。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد فريد ظريف، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
" 根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和部队及警察派遣国听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长法里德·扎里夫先生所作的通报。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات عسكرية ووحدات شرطية إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد فريد ظريف، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
" 根据安全理事会暂行议事规则第39条,安全理事会和部队及警察派遣国听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长法里德·扎里夫先生的通报。 - " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس السيد فريد ظريف، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة.
" 根据安理会暂行议事规则第39条,安理会和部队及警察派遣国听取了秘书处维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长法里德·扎里夫先生的通报。 - ١٥- وأبلغ السيد فريد ماشولو أوندوري، رئيس المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ (المركز والشبكة)، منتدى ديربان بالعمليات التي يقوم بها المركز والشبكة والتقدم الذي أحرزه في تقديم الخدمات إلى البلدان النامية.
气候技术中心和网络咨询委员会主席Fred Machulu Onduri先生向德班论坛通报了气候技术中心和网络在向发展中国家提供服务方面开展的活动和取得的进展。
如何用السيد فريد造句,用السيد فريد造句,用السيد فريد造句和السيد فريد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
