السيد عيسى造句
造句与例句
手机版
- تهدي وزارة اﻹدارة اﻹقليمية أطيب تمنياتها إلى السيد عيسى دياللو، الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة في أنغوﻻ، وتأمل بكل إخﻻص بأن تثمر جميع الجهود التي تبذلونها لما فيه خير اﻷنغوليين كافة.
领土行政部向联合国秘书长驻安哥拉特别代表伊萨·迪亚洛先生致意,并衷心希望你所作的一切努力为所有安哥拉人带来成果。 - وأعرب المؤتمر عن تأييده القوي للعمل الذي يؤديه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وممثله الخاص السيد عيسى ديالو، في دفع عملية السﻻم في إطار بروتوكول لوساكا وقرارات مجلس اﻷمن المذكورة أعﻻه.
会议表示强烈支持联合国秘书长和他的特别代表伊萨·迪亚洛先生在卢萨卡议定书和上述安全理事会的决议的范围内促进和平进程所做的工作。 - وقام الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، نيابة عن المنظمة، بإبﻻغ السيد عيسى أفوركي، رئيس دولة إريتريا، والسيد ميليس زيناوي، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية اﻻتحادية، تلك اﻻقتراحات.
这些建议由非统组织现任主席代表高级别代表团转达厄立特里亚总统伊萨亚斯·阿费沃而基阁下,和埃塞俄比亚联邦民主共和国总理梅勒斯·泽纳维阁下。 - وذكر السيد عيسى للفريق أنه هو أيضا كان يتولى بانتظام إرسال شحنات مركبات وأنه كان يستعين لهذا الغرض بخدمات شركة ماساوا للتخليص الجمركي والشحن، ومقرها في الإمارات العربية المتحدة.
Issa先生对专家小组说,他也一直定期组货运输车辆,为此还在使用总部也设在阿拉伯联合酋长国的Massawa结算和运输报关公司的服务。 - وقد ركّز السيد عيسى قراقع، وزير شؤون الأسرى في السلطة الفلسطينية، في الكلمة الافتتاحية التي أدلى بها، على الحاجة إلى إضفاء الطابع الدولي على مسألة السجناء السياسيين الفلسطينيين الذين تحتجزهم إسرائيل وإلى معاملة هؤلاء السجناء كأسرى حرب حيثما يكون ملائماً.
在主旨演讲中,巴勒斯坦权力机构囚犯事务部长伊萨·卡拉基先生强调必须使被以色列关押的巴勒斯坦政治犯问题国际化,并酌情给予他们战俘待遇。 - وواصل ممثلي الخاص، السيد عيسى ب. ي. دياللو، بالتشاور الوثيق مع ممثلي الدول المراقبة الثﻻث )اﻻتحاد الروسي والبرتغال والوﻻيات المتحدة( اﻹبقاء على اتصاﻻته مع جميع المعنيين باﻷمر في محاولة لتعزيز روح الحوار وتفاديا لحدوث انهيار تام لعملية السﻻم.
我的特别代表伊萨·迪亚洛先生与三个观察国(葡萄牙、俄罗斯联邦和美利坚合众国)的代表密切协商,继续与所有各方保持联系,以图扶持对话精神,避免和平进程彻底破裂。
- 更多造句: 1 2
如何用السيد عيسى造句,用السيد عيسى造句,用السيد عيسى造句和السيد عيسى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
