السيد شريف造句
造句与例句
手机版
- وإني أرحب بما أبداه رئيس البرلمان، السيد شريف حسن شيخ عدن، من رغبة في الدخول في الحوار تحت رعاية الأمم المتحدة.
我喜见议会议长谢里夫·哈桑·谢赫·亚丁表示愿意在联合国的主持下进行对话。 - وافتتح الاجتماع سعادة السيد شريف حسن، رئيس البرلمان الذي شدد على ضرورة الاتفاق على المبادئ الأساسية بشأن إكمال العملية الدستورية.
议会议长尊敬的谢里夫·哈桑宣布会议开幕,并强调需要就完成制宪进程商定若干原则性基石。 - وأضافت الحكومة أن السيد شريف أعلن عدم رغبته في مواصلة رئاسة المحاكمة ﻷنه ليس في وضع يسمح له بالمحافظة على حياده.
该国政府补充说,Serif先生宣布他不愿意继续主持该审判,是因为他无法保持其公正性。 - وأجاب السيد شريف والسيد ثوباني عن الأسئلة التي طرحها عليهما ممثلو غابون، وغينيا، والسنغال، وأنتيغوا وبربودا.
谢里夫先生和托布哈尼先生答复了下列国家代表提出的问题:加蓬、几内亚、塞内加尔和安提瓜和巴布达。 - وقال إنه ، حيث قد تم انتخاب السيد شريف بسيوني رئيسا للجنة الصياغة في الجلسة اﻷولى ، ﻻ يبقى سوى تعيين الـ ٢٤ عضوا اﻵخرين .
由于谢里夫 巴西欧尼先生已在第一次会议上当选为起草委员会主席,现在只要任命其余24位成员。 - وانطلاقا من حرص الرئيس الصومالي عبد الله يوسف أحمد، ورئيس البرلمان الفيدرالي الانتقالي الصومالي، السيد شريف حسن شيخ عدن؛
索马里共和国总统阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德阁下和索马里过渡联邦议会议长谢里夫·哈桑·谢赫·阿丹阁下: - وطبقا للحكومة، طلب السيد شريف التنحي بدعوى خضوعه لضغوط من الرأي العام، ووسائط اﻹعﻻم، والصحافة، ودوائر أخرى، بما في ذلك بعض اﻷحزاب السياسية.
政府的说法是,Serif先生要求辞职,因为他声称受到公共舆论、新闻媒介及包括某些政治党派在内的其他团体的压力。 - ويشرح السيد شريف في الرسالة أن الأسلحة التي تم رفضها بيعت إلى شركة بيكوس في غينيا وأن العميل قدم له شهادة مستعمل نهائي مقبولة.
Sharif先生在信中解释说,这批被拒收的军火已卖给几内亚的Pecos公司,该客户向他提供了可接受的最终用户证书。 - ويدعي السيد شريف أيضا أنه تلقى رسائل ومكالمات هاتفية من اسطنبول وأنقرة وأستراليا، وأنه غنزعج وتأذّى ﻻتهامه في التقارير المحلية واﻷجنبية باﻻرتشاء.
另外,他还说不断收到来自伊斯坦布尔、安卡拉和澳大利亚信件和电话,而且他因为地方新闻界和外国新闻界有关他收贿的报道而感到痛心和不安。 - انتخب السيد شريف بسيوني ، رئيس المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية والرابطة الدولية لقانون العقوبات ، رئيسا لﻻجتماع ، و السيد كمبرلي بروست )كندا( مقررا .
国际犯罪学高等研究所所长兼国际刑法协会会长M. Cherif Bassiouni 当选为会议主席,Kimberly Prost(加拿大)当选为报告员。 - وعينت لجنة حقوق الإنسان فيما بعد السيد شريف بسيوني لتنقيح مشروع المبادئ على أن يضع في الاعتبار التعليقات الواردة من العناصر الفاعلة الحكومية وغير الحكومية والعمل الذي قام به لويس جوانيه، المقرر الخاص للجنة الفرعية().
人权委员会随后任命巴西乌尼先生订正这些原则草案,并同时考虑到国家和非国家行动者的意见和小组委员会特别报告员卢易斯·菇瓦内所作的工作。 - ونظراً للأعمال المتعمقة بشأن التعويضات التي نهض بها السيد شريف بسيوني والسيد ثيوفان بوفن(3)، لم تنل المبادئ 33-42 ما تستحقه من اهتمام مستقل في هذه الدراسة يبرز ما تكتسيه من أهمية في حد ذاتها(4).
鉴于谢里夫·巴西欧尼和西奥·范博芬 3 就赔偿问题已经进行了深入的工作,在这份研究报告中原则33-42未得到因其重要性本身值得给予的独立关注。 - 27- وفي هذا الصدد، وبعد مشاورات مع مكتب الأمين العام، عُينت البروفيسورة وانغاري ماتاي، الحائزة على جائزة نوبل لعام 2004، وعُيِّن معالي السيد شريف رحماني، وزير البيئة في الجزائر، ليكونا متحدثين فخريين باسم السنة الدولية للصحارى والتصحر.
在此方面,经与秘书长办公室进行协商,已经指定2004年诺贝尔和平奖得主旺加里·马塔伊教授以及阿尔及利亚环境部长谢里夫·拉赫曼尼先生阁下作为国际荒漠年的荣誉代言人。 - 40- وبغية الإعلان عن السنة الدولية للصحارى والتصحر بصورة أفضل، عُين البروفيسور وانغاري ماتهاي، الفائز بجائزة نوبل للسلام لعام 2004، وسعادة السيد شريف رحماني، وزير التهيئة العمرانية والبيئة في الجزائر، ناطقاً فخرياً وسفيراً للسنة الدولية، على التوالي.
为了提高国际荒漠年的知名度,2004年诺贝尔和平奖得主旺加里·马干塔伊教授以及阿尔及利亚土地规划和环境部长谢里夫·拉赫马尼先生阁下已经分别被任命为国际年的名誉发言人和大使。
- 更多造句: 1 2
如何用السيد شريف造句,用السيد شريف造句,用السيد شريف造句和السيد شريف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
